Tickets, Please

Source: D.H. Lawrence, extract from ‘Tickets, Please’ in England, My England and Other Stories (New York: Thomas Seltzer, 1922), pp. 56-57

Text: After the dragons they went on the horses. John Thomas paid each time, so she could but be complaisant. He, of course, sat astride on the outer horse – named ‘Black Bess’ – and she sat sideways, towards him, on the inner horse – named ‘Wildfire’. But of course John Thomas was not going to sit discreetly on ‘Black Bess’, holding the brass bar. Round they spun and heaved, in the light. And round he swung on his wooden steed, flinging one leg across her mount, and perilously tipping up and down, across the space, half lying back, laughing at her. He was perfectly happy; she was afraid her hat was on one side, but she was excited.

He threw quoits on a table, and won for her two large, pale-blue hat-pins. And then, hearing the noise of the cinemas, announcing another performance, they climbed the boards and went in.

Of course, during these performances pitch darkness falls from time to time, when the machine goes wrong. Then there is a wild whooping, and a loud smacking of simulated kisses. In these moments John Thomas drew Annie towards him. After all, he had a wonderfully warm, cosy way of holding a girl with his arm, he seemed to make such a nice fit. And, after all, it was pleasant to be so held: so very comforting and cosy and nice. He leaned over her and she felt his breath on her hair; she knew he wanted to kiss her on the lips. And, after all, he was so warm and she fitted in to him so softly. After all, she wanted him to touch her lips.

But the light sprang up; she also started electrically, and put her hat straight. He left his arm lying nonchalantly behind her. Well, it was fun, it was exciting to be at the Statutes with John Thomas.

Comments: The British novelist and short story writer David Herbert Lawrence (1885-1930) makes numerous references to the cinema in his writings, usually from a hostile point of view but clearly based on knowledge of cinemagoing. This passage from a short story (about a tramway inspector and serial seducer whose victims take revenge on him) features a visit to a fairground cinema show.

A Sociology of the Cinema

Source: Emilie Altenloh, Zur Soziologie des Kino: Die Kino-Unternehmung und die Sozialen Schichten Ihrer Besucher, translated in part (by Kathleen Cross) as ‘A Sociology of the Cinema: the Audience’, Screen, vol. 42 no. 3, Autumn 2001, p.267

Text: Do you go to the theatre, public lectures, concerts, variety shows?
I go to almost everything. On Mondays I go to the cinema, Tuesday I stay at home, Wednesday I go to the theatre. Fridays I have gymnastics at 9.30 pm and Sundays I go walking in the woods with my girlfriend from next-door.

What do you enjoy best?
I particularly enjoy Mozart’s music, Richard Wagner’s dramas and Schiller’s dramas in the court theatre and national theatre on Sundays.

Do you go to the cinema? How often? On your own or with others?
Cinema now and then, but not on my own.

When do you usually go to the cinema (day of week, time of day)?
On weekdays between 8 30 and 11 pm.

What kinds of film do you like best?
Love dramas, stones about trappers and Red Indians, current news from around the world and films about aviation and airship travel.

What have been your favourites?
Das Leben im Paradies/Life in Paradise, Fremde Schuld/Strange Guilt, Die keusche Susanna/Chaste Susanna and Moderne Eva/Modern Eve, all four-acters.

Which cinema do you like best? Why?
The Saalbau, it’s dark, with a nice programme.

Comments: Emilie-Kiep Altenloh (1888-1985) was a German politician and economist with strong social welfare interests. Over 1912/13 she conducted a study of cinemagoers in Mannheim, Germany, part of which involved a questionnaire sent to 2,400 cinemagoers in Mannheim asking about their gender, age, social standing, marital status, employment, religious persuasion, politics and filmgoing habits. Altenhoh’s methodology and conclusions continue to be of great interest to cinema historians. Her published study is in two parts, covering production and audiences. It reproduces little from the completed questionnaires: this submission from a fifteen-year-old machine-fitter is an exception. The favourite films mentioned appear to be, in order: unknown, Um fremde Schuld – Eine Episode aus dem Leben (Germany 1912), Die keusche Susanna (Germany 1911 – a one-reel synchronised sound film of the Jean Gilbert operetta, not a four-part film), and unknown, but presumably derived from the 1912 operetta Die moderne Eva by Victor Holländer and Jean Gilbert.

Links: Complete German text
English translation of Audiences section

A Sociology of the Cinema

Source: Emilie Altenloh, Zur Soziologie des Kino: Die Kino-Unternehmung und die Sozialen Schichten Ihrer Besucher, translated in part (by Kathleen Cross) as ‘A Sociology of the Cinema: the Audience’, Screen, vol. 42 no. 3, Autumn 2001, p.267

Text: Do you go to the theatre, public lectures, concerts, variety shows?
I go to almost everything. On Mondays I go to the cinema, Tuesday I stay at home, Wednesday I go to the theatre. Fridays I have gymnastics at 9.30 pm and Sundays I go walking in the woods with my girlfriend from next-door.

What do you enjoy best?
I particularly enjoy Mozart’s music, Richard Wagner’s dramas and Schiller’s dramas in the court theatre and national theatre on Sundays.

Do you go to the cinema? How often? On your own or with others?
Cinema now and then, but not on my own.

When do you usually go to the cinema (day of week, time of day)?
On weekdays between 8 30 and 11 pm.

What kinds of film do you like best?
Love dramas, stones about trappers and Red Indians, current news from around the world and films about aviation and airship travel.

What have been your favourites?
Das Leben im Paradies/Life in Paradise, Fremde Schuld/Strange Guilt, Die keusche Susanna/Chaste Susanna and Moderne Eva/Modern Eve, all four-acters.

Which cinema do you like best? Why?
The Saalbau, it’s dark, with a nice programme.

Comments: Emilie-Kiep Altenloh (1888-1985) was a German politician and economist with strong social welfare interests. Over 1912/13 she conducted a study of cinemagoers in Mannheim, Germany, part of which involved a questionnaire sent to 2,400 cinemagoers in Mannheim asking about their gender, age, social standing, marital status, employment, religious persuasion, politics and filmgoing habits. Altenhoh’s methodology and conclusions continue to be of great interest to cinema historians. Her published study is in two parts, covering production and audiences. It reproduces little from the completed questionnaires: this submission from a fifteen-year-old machine-fitter is an exception. The favourite films mentioned appear to be, in order: unknown, Um fremde Schuld – Eine Episode aus dem Leben (Germany 1912), Die keusche Susanna (Germany 1911 – a one-reel synchronised sound film of the Jean Gilbert operetta, not a four-part film), and unknown, but presumably derived from the 1912 operetta Die moderne Eva by Victor Holländer and Jean Gilbert.

Links: Complete German text
English translation of Audiences section

Movie-Going

Source: John Hollander, extract from ‘Movie-Going’, in Movie-Going, and Other Poems (New York: Atheneum, 1962)

Text: … Always go in the morning if you can; it will
Be something more than habit if you do. Keep well
Away from most French farces. Try to see a set
Of old blue movies every so often, that the sight
Of animal doings out of the clothes of ‘thirty-five
May remind you that even the natural act is phrased
In the terms and shapes of particular times and places.
Finally, remember always to honour the martyred dead.
The forces of darkness spread everywhere now, and the best
And brightest screens fade out, while many-antennaed beasts
Perch on the house-tops, and along the grandest streets
Palaces crumble, one by one. The dimming starts
Slowly at first; the signs are few, as ‘Movies are
Better than Ever,’ ‘Get More out of Life. See a Movie’ Or
Else there’s no warning at all and, Whoosh! the theater falls,
Alas, transmogrified: no double-feature fills
A gleaming marquee with promises, now only lit
With ‘Pike and Whitefish Fresh Today ‘Drano’ and ‘Light
Or Dark Brown Sugar, Special.’ Try never to patronize
Such places (or pass them by one day a year). The noise
Of movie mansions changing form, caught in the toils
Of our lives’ withering, rumbles, resounds and tolls
The knell of neighborhoods. Do not forget the old
Places, for everyone’s home has been a battlefield.

I remember: the RKO COLONIAL; the cheap
ARDEN and ALDEN both; LOEW’S LINCOLN SQUARE’S bright shape;
The NEWSREEL; the mandarin BEACON, resplendently arrays
The tiny SEVENTY-SEVENTH STREET, whose demise I rued
So long ago; the eighty-first street, sunrise-hued,
RKO; and then LOWE’S at eighty-third, which had
The colder pinks of sunset on it; and then, back
Across Broadway again, and up, you disembarked
At the YORKTOWN and then the STODDARD, with their dark
Marquees; the SYMPHONY had a decorative disk
With elongated ‘twenties nudes whirling in it;
(Around the corner the THALIA, daughter of memory! owed
Her life to Foreign Hits, in days when you piled your coat
High on your lap and sat, sweating and cramped, to catch
“La Kermesse Heroique” every third week, and watched
Fritz Lang from among an audience of refugees, bewitched
By the sense of Crisis on and off that tiny bit
Of screen) Then north again: the RIVERSIDE, the bright
RIVIERA rubbing elbows with it; and right
Smack on a hundredth street, the MIDTOWN; and the rest
Of them: the CARLTON, EDISON, LOWE’S OLYMPIA, and best
Because, of course, the last of all, its final burst
Anonymous, the NEMO! These were once the pearls
Of two-and-a-half miles of Broadway! How many have paled
Into a supermarket’s failure of the imagination?

Honor them all …

Comments: John Hollander (1929-2013) was an American poet and academic. He wrote several poems on cinema, of which the long poem ‘Movie-Going’ is the best known. A third of the poem is reproduced here. Most, if not all, of the New York cinemas mentioned can be found, described and mapped, on the Cinema Treasures site. La Kermesse Heroique (France 1935) was directed by Jacques Feyder.

Movie-Going

Source: John Hollander, extract from ‘Movie-Going’, in Movie-Going, and Other Poems (New York: Atheneum, 1962)

Text: … Always go in the morning if you can; it will
Be something more than habit if you do. Keep well
Away from most French farces. Try to see a set
Of old blue movies every so often, that the sight
Of animal doings out of the clothes of ‘thirty-five
May remind you that even the natural act is phrased
In the terms and shapes of particular times and places.
Finally, remember always to honour the martyred dead.
The forces of darkness spread everywhere now, and the best
And brightest screens fade out, while many-antennaed beasts
Perch on the house-tops, and along the grandest streets
Palaces crumble, one by one. The dimming starts
Slowly at first; the signs are few, as ‘Movies are
Better than Ever,’ ‘Get More out of Life. See a Movie’ Or
Else there’s no warning at all and, Whoosh! the theater falls,
Alas, transmogrified: no double-feature fills
A gleaming marquee with promises, now only lit
With ‘Pike and Whitefish Fresh Today ‘Drano’ and ‘Light
Or Dark Brown Sugar, Special.’ Try never to patronize
Such places (or pass them by one day a year). The noise
Of movie mansions changing form, caught in the toils
Of our lives’ withering, rumbles, resounds and tolls
The knell of neighborhoods. Do not forget the old
Places, for everyone’s home has been a battlefield.

I remember: the RKO COLONIAL; the cheap
ARDEN and ALDEN both; LOEW’S LINCOLN SQUARE’S bright shape;
The NEWSREEL; the mandarin BEACON, resplendently arrays
The tiny SEVENTY-SEVENTH STREET, whose demise I rued
So long ago; the eighty-first street, sunrise-hued,
RKO; and then LOWE’S at eighty-third, which had
The colder pinks of sunset on it; and then, back
Across Broadway again, and up, you disembarked
At the YORKTOWN and then the STODDARD, with their dark
Marquees; the SYMPHONY had a decorative disk
With elongated ‘twenties nudes whirling in it;
(Around the corner the THALIA, daughter of memory! owed
Her life to Foreign Hits, in days when you piled your coat
High on your lap and sat, sweating and cramped, to catch
“La Kermesse Heroique” every third week, and watched
Fritz Lang from among an audience of refugees, bewitched
By the sense of Crisis on and off that tiny bit
Of screen) Then north again: the RIVERSIDE, the bright
RIVIERA rubbing elbows with it; and right
Smack on a hundredth street, the MIDTOWN; and the rest
Of them: the CARLTON, EDISON, LOWE’S OLYMPIA, and best
Because, of course, the last of all, its final burst
Anonymous, the NEMO! These were once the pearls
Of two-and-a-half miles of Broadway! How many have paled
Into a supermarket’s failure of the imagination?

Honor them all …

Comments: John Hollander (1929-2013) was an American poet and academic. He wrote several poems on cinema, of which the long poem ‘Movie-Going’ is the best known. A third of the poem is reproduced here. Most, if not all, of the New York cinemas mentioned can be found, described and mapped, on the Cinema Treasures site. La Kermesse Heroique (France 1935) was directed by Jacques Feyder.

The Secret City

Source: Hugh Walpole, The Secret City (London: Macmillan, 1919), pp. 61-64

Text: We had arrived. The cinema door blazed with light, and around it was gathered a group of soldiers and women and children, peering in at a soldiers’ band, which, placed on benches in a corner of the room, played away for its very life. Outside, around the door were large bills announcing “The Woman without a Soul, Drama in four parts,” and there were fine pictures of women falling over precipices, men shot in bedrooms, and parties in which all the guests shrank back in extreme horror from the heroine. We went inside and were overwhelmed by the band, so that we could not hear one another speak. The floor was covered with sunflower seeds, and there was a strong smell of soldiers’ boots and bad cigarettes and urine. We bought tickets from an old Jewess behind the pigeon-hole and then, pushing the curtain aside, stumbled into darkness. Here the smell was different, being, quite simply that of human flesh not very carefully washed. Although, as we stumbled to some seats at the back, we could feel that we were alone, it had the impression that multitudes of people pressed in upon us, and when the lights did go up we found that the little hall was indeed packed to its extremest limit.

No one could have denied that it was a cheerful scene. Soldiers, sailors, peasants, women, and children crowded together upon the narrow benches. There was a great consumption of sunflower seeds, and the narrow passage down the middle of the room was littered with fragments. Two stout and elaborate policemen leaned against the wall surveying the public with a friendly if superior air. There was a tremendous amount of noise. Mingled with the strains of the band beyond the curtain were cries and calls and loud roars of laughter. The soldiers embraced the girls, and the children, their fingers in their mouths, wandered from bench to bench, and a mangy dog begged wherever he thought that he saw a kindly face. All the faces were kindly – kindly, ignorant, and astoundingly young. As I felt that youth I felt also separation; I and my like could emphasise as we pleased the goodness, docility, mysticism even of these people, but we were walking in a country of darkness. I caught a laugh, the glance of some women, the voice of a young soldier – I felt behind us, watching us, the thick heavy figure of Rasputin. I smelt the eastern scent of the sunflower seeds, I looked back and glanced at the impenetrable superiority of the two policemen, and I laughed at myself for the knowledge that I thought I had, for the security upon which I thought that I rested, for the familiarity with which I had fancied I could approach my neighbours… I was not wise, I was not secure, I had no claim to familiarity…

The lights were down and we were shown pictures of Paris. Because the cinema was a little one and the prices small the films were faded and torn, so that the Opera and the Place de la Concorde and the Louvre and the Seine danced and wriggled and broke before our eyes. They looked strange enough to us and only accented our isolation and the odd semi-civilisation in which we were living. There were comments all around the room in exactly the spirit of children before a conjurer at a party… The smell grew steadily stronger and stronger… my head swam a little and I seemed to see Rasputin, swelling in his black robe, catching us all into its folds, sweeping us up into the starlight sky. We were under the flare of the light again. I caught Bohun’s happy eyes; he was talking eagerly to Vera Michailovna, not removing his eyes from her face. She had conquered him; I fancied as I looked at her that her thoughts were elsewhere.

There followed a Vaudeville entertainment. A woman and a man in peasants’ dress came and laughed raucously, without meaning, their eyes narrowly searching the depths of the house, then they stamped their feet and whirled around, struck one another, laughed again, and vanished.

The applause was half-hearted. Then there was a trainer of dogs, a black-eyed Tartar with four very miserable little fox-terriers, who shivered and trembled and jumped reluctantly through hoops. The audience liked this, and cried and shouted and threw paper pellets at the dogs. A stout perspiring Jew in a shabby evening suit came forward and begged for decorum. Then there appeared a stout little man in a top hat who wished to recite verses of, I gathered, a violent indecency. I was uncomfortable about Vera Michailovna, but I need not have been. The indecency was of no importance to her, and she was interested in the human tragedy of the performer. Tragedy it was. The man was hungry and dirty and not far from tears. He forgot his verses and glanced nervously into the wings as though he expected to be beaten publicly by the perspiring Jew.

He stammered; his mouth wobbled; he covered it with a dirty hand. He could not continue.

The audience was sympathetic. They listened in encouraging silence; then they clapped; then they shouted friendly words to him. You could feel throughout the room an intense desire that he should succeed. He responded a little to the encouragement, but could not remember his verses. He struggled, struggled, did a hurried little breakdown dance, bowed and vanished into the wings, to be beaten, I have no doubt, by the Jewish gentleman. We watched a little of the “Drama of the Woman without a Soul,” but the sense of being in a large vat filled with boiling human flesh into whose depths we were pressed ever more and more deeply was at last too much for us, and we stumbled our way into the open air. The black shadow of the barge, the jagged outline of the huddled buildings against the sky, the black tower at the end of the canal, all these swam in the crystal air.

Comment: Hugh Walpole (1884-1941) was a prolific British novelist, best known for Rogue Herries and its follow-up novels. He spent much of the First World War in Russia, working for for the Red Cross and then as head of the Anglo-Russian Propaganda Bureau, based in Petrograd. His novel The Secret City draws on these experiences. Ekateringofsky canal is in Petrograd/St Petersburg. Though there were British and American films made in 1915 called The Woman Without a Soul the film described is probably Walpole’s invention. Ellipses are in the original text.

Links: Copy on the Internet Archive

The Secret City

Source: Hugh Walpole, The Secret City (London: Macmillan, 1919), pp. 61-64

Text: We had arrived. The cinema door blazed with light, and around it was gathered a group of soldiers and women and children, peering in at a soldiers’ band, which, placed on benches in a corner of the room, played away for its very life. Outside, around the door were large bills announcing “The Woman without a Soul, Drama in four parts,” and there were fine pictures of women falling over precipices, men shot in bedrooms, and parties in which all the guests shrank back in extreme horror from the heroine. We went inside and were overwhelmed by the band, so that we could not hear one another speak. The floor was covered with sunflower seeds, and there was a strong smell of soldiers’ boots and bad cigarettes and urine. We bought tickets from an old Jewess behind the pigeon-hole and then, pushing the curtain aside, stumbled into darkness. Here the smell was different, being, quite simply that of human flesh not very carefully washed. Although, as we stumbled to some seats at the back, we could feel that we were alone, it had the impression that multitudes of people pressed in upon us, and when the lights did go up we found that the little hall was indeed packed to its extremest limit.

No one could have denied that it was a cheerful scene. Soldiers, sailors, peasants, women, and children crowded together upon the narrow benches. There was a great consumption of sunflower seeds, and the narrow passage down the middle of the room was littered with fragments. Two stout and elaborate policemen leaned against the wall surveying the public with a friendly if superior air. There was a tremendous amount of noise. Mingled with the strains of the band beyond the curtain were cries and calls and loud roars of laughter. The soldiers embraced the girls, and the children, their fingers in their mouths, wandered from bench to bench, and a mangy dog begged wherever he thought that he saw a kindly face. All the faces were kindly – kindly, ignorant, and astoundingly young. As I felt that youth I felt also separation; I and my like could emphasise as we pleased the goodness, docility, mysticism even of these people, but we were walking in a country of darkness. I caught a laugh, the glance of some women, the voice of a young soldier – I felt behind us, watching us, the thick heavy figure of Rasputin. I smelt the eastern scent of the sunflower seeds, I looked back and glanced at the impenetrable superiority of the two policemen, and I laughed at myself for the knowledge that I thought I had, for the security upon which I thought that I rested, for the familiarity with which I had fancied I could approach my neighbours… I was not wise, I was not secure, I had no claim to familiarity…

The lights were down and we were shown pictures of Paris. Because the cinema was a little one and the prices small the films were faded and torn, so that the Opera and the Place de la Concorde and the Louvre and the Seine danced and wriggled and broke before our eyes. They looked strange enough to us and only accented our isolation and the odd semi-civilisation in which we were living. There were comments all around the room in exactly the spirit of children before a conjurer at a party… The smell grew steadily stronger and stronger… my head swam a little and I seemed to see Rasputin, swelling in his black robe, catching us all into its folds, sweeping us up into the starlight sky. We were under the flare of the light again. I caught Bohun’s happy eyes; he was talking eagerly to Vera Michailovna, not removing his eyes from her face. She had conquered him; I fancied as I looked at her that her thoughts were elsewhere.

There followed a Vaudeville entertainment. A woman and a man in peasants’ dress came and laughed raucously, without meaning, their eyes narrowly searching the depths of the house, then they stamped their feet and whirled around, struck one another, laughed again, and vanished.

The applause was half-hearted. Then there was a trainer of dogs, a black-eyed Tartar with four very miserable little fox-terriers, who shivered and trembled and jumped reluctantly through hoops. The audience liked this, and cried and shouted and threw paper pellets at the dogs. A stout perspiring Jew in a shabby evening suit came forward and begged for decorum. Then there appeared a stout little man in a top hat who wished to recite verses of, I gathered, a violent indecency. I was uncomfortable about Vera Michailovna, but I need not have been. The indecency was of no importance to her, and she was interested in the human tragedy of the performer. Tragedy it was. The man was hungry and dirty and not far from tears. He forgot his verses and glanced nervously into the wings as though he expected to be beaten publicly by the perspiring Jew.

He stammered; his mouth wobbled; he covered it with a dirty hand. He could not continue.

The audience was sympathetic. They listened in encouraging silence; then they clapped; then they shouted friendly words to him. You could feel throughout the room an intense desire that he should succeed. He responded a little to the encouragement, but could not remember his verses. He struggled, struggled, did a hurried little breakdown dance, bowed and vanished into the wings, to be beaten, I have no doubt, by the Jewish gentleman. We watched a little of the “Drama of the Woman without a Soul,” but the sense of being in a large vat filled with boiling human flesh into whose depths we were pressed ever more and more deeply was at last too much for us, and we stumbled our way into the open air. The black shadow of the barge, the jagged outline of the huddled buildings against the sky, the black tower at the end of the canal, all these swam in the crystal air.

Comment: Hugh Walpole (1884-1941) was a prolific British novelist, best known for Rogue Herries and its follow-up novels. He spent much of the First World War in Russia, working for for the Red Cross and then as head of the Anglo-Russian Propaganda Bureau, based in Petrograd. His novel The Secret City draws on these experiences. Ekateringofsky canal is in Petrograd/St Petersburg. Though there were British and American films made in 1915 called The Woman Without a Soul the film described is probably Walpole’s invention. Ellipses are in the original text.

Links: Copy on the Internet Archive

British Cinemas and their Audiences

Source: J.P. Mayer, British Cinemas and their Audiences: Sociological Studies (London: Dennis Dobson, 1948), pp. 182-184

Text: NO. 15A
AGE: 18 SEX: F.
PARENTS’ OCCUPATION: FATHER – SOLDIER, MOTHER – HOUSEWIFE
OCCUPATION: G.P.O. EMPLOYEE
NATIONALITY: BRITISH

When I go to the cinema, I go to be entertained, and having seen the film I like to feel convinced, and satisfied with my entertainment. I enjoy quite a few types of films but in nine cases out of ten the draw is the star in the film. The sort of film I like best has plenty of outdoor scenes, and children. Always, I look for a sense of freedom in a film, something refreshing, something that really might happen in real life. Children too, seem to be the embodiment of freedom and happiness. One of the most refreshing, charming, film [sic] I have ever seen was Sunday Dinner for a Soldier. Here the children, the elder sister, the grandfather, the animals, the houseboat all seemed so real, and their experiences might happen to anybody. For that reason too I enjoyed National Velvet and the beautiful refreshing scenes shot by the sea.

On the more serious side I like a good film taken from a novel whether modern or old but to convince me the acting must be at a very high standard. Here, the stars attract me, Bette Davis, Ida Lupino, Joan Fontaine, Ingrid Bergmann [sic]; and as I watch them I think how wonderful it must be and how satisfying to them to be able to act like that. What an achievement to really be able to convince the audience that you are happy, sad, indifferent, cruel, etc. I like a film of a serious nature to have an unhappy ending although I can never remember crying in a cinema if the hero or heroine died.

Then too, I like a film in which one scene stands out above all others so that I remember it for a long time afterwards, such as King Henry wooing the French Princess in Henry V, the duel scene in The Life and Death of Colonel Blimp, of Agnes Morrcheat’s [sic] performance in The Magnificent Ambersons. I find great pleasure in thinking back over them.

I like a comedy but it must be very clever and fast and funny so that I can laugh all the time. It must also have a great many surprises in it. I like some films with classical music running through them. Especially I enjoyed Song of Russia because of Tchaikowsky’s beautiful music. I think that his music is more beautiful than any other composer’s.

Lastly I like travel films because I can learn something from them about other countries. Although I should like to travel all over the world, I shall never be able to, and through seeing films about other lands, this makes up a little for not being able to go, (but only a very little I’m afraid).

The films I dislike most are modern musicals and also the ‘gay nineties’ type. The acting is generally very bad, the plot is repeated again and again, and after a day I have forgotten all about the film. The only reason I would go to a musical would be to study the actresses’ hair styles and dress. Very sentimental films tend to depress and even sicken me. The players never win my sympathy in the slightest.

I do not like American films with scenes set in England because they are always inaccurate. England looks in these films Hollywood would like her to look. This annoys me very much.

I do not like seeing films taken from novels I have read as they are nearly always chopped about beyond recognition and if I was the unfortunate authoress of a book that had been hacked about I should feel like weeping with shame when I saw my book filmed.

I do not like crime films, thrillers, or murders, as I find myself imagining all sorts of horrible things when I am alone in the house or walking in the dark at night for a time after I have seen them.

Lastly, I am hoping that I shall never see a war film or an ‘underground army’ type of film as long as I live. I want to forget all about war and try to help peace in this poor old world of ours for ever.

Comments: J.P. (Jacob Peter) Mayer was a German sociologist at the London School of Economics. His British Cinemas and their Audiences collates motion picture autobiographies submitted through a competition in Picturegoer magazine. This contribution comes from the section ‘A Study in Film Preferences’. Agnes Moorehead is the name of the actress in The Magnificent Ambersons (USA 1942). The other films mentioned are Sunday Dinner for a Soldier (USA 1944), Henry V (UK 1944), The Life and Death of Colonel Blimp (UK 1943), National Velvet (1944) and Song of Russia (USA 1944).

British Cinemas and their Audiences

Source: J.P. Mayer, British Cinemas and their Audiences: Sociological Studies (London: Dennis Dobson, 1948), pp. 182-184

Text: NO. 15A
AGE: 18 SEX: F.
PARENTS’ OCCUPATION: FATHER – SOLDIER, MOTHER – HOUSEWIFE
OCCUPATION: G.P.O. EMPLOYEE
NATIONALITY: BRITISH

When I go to the cinema, I go to be entertained, and having seen the film I like to feel convinced, and satisfied with my entertainment. I enjoy quite a few types of films but in nine cases out of ten the draw is the star in the film. The sort of film I like best has plenty of outdoor scenes, and children. Always, I look for a sense of freedom in a film, something refreshing, something that really might happen in real life. Children too, seem to be the embodiment of freedom and happiness. One of the most refreshing, charming, film [sic] I have ever seen was Sunday Dinner for a Soldier. Here the children, the elder sister, the grandfather, the animals, the houseboat all seemed so real, and their experiences might happen to anybody. For that reason too I enjoyed National Velvet and the beautiful refreshing scenes shot by the sea.

On the more serious side I like a good film taken from a novel whether modern or old but to convince me the acting must be at a very high standard. Here, the stars attract me, Bette Davis, Ida Lupino, Joan Fontaine, Ingrid Bergmann [sic]; and as I watch them I think how wonderful it must be and how satisfying to them to be able to act like that. What an achievement to really be able to convince the audience that you are happy, sad, indifferent, cruel, etc. I like a film of a serious nature to have an unhappy ending although I can never remember crying in a cinema if the hero or heroine died.

Then too, I like a film in which one scene stands out above all others so that I remember it for a long time afterwards, such as King Henry wooing the French Princess in Henry V, the duel scene in The Life and Death of Colonel Blimp, of Agnes Morrcheat’s [sic] performance in The Magnificent Ambersons. I find great pleasure in thinking back over them.

I like a comedy but it must be very clever and fast and funny so that I can laugh all the time. It must also have a great many surprises in it. I like some films with classical music running through them. Especially I enjoyed Song of Russia because of Tchaikowsky’s beautiful music. I think that his music is more beautiful than any other composer’s.

Lastly I like travel films because I can learn something from them about other countries. Although I should like to travel all over the world, I shall never be able to, and through seeing films about other lands, this makes up a little for not being able to go, (but only a very little I’m afraid).

The films I dislike most are modern musicals and also the ‘gay nineties’ type. The acting is generally very bad, the plot is repeated again and again, and after a day I have forgotten all about the film. The only reason I would go to a musical would be to study the actresses’ hair styles and dress. Very sentimental films tend to depress and even sicken me. The players never win my sympathy in the slightest.

I do not like American films with scenes set in England because they are always inaccurate. England looks in these films Hollywood would like her to look. This annoys me very much.

I do not like seeing films taken from novels I have read as they are nearly always chopped about beyond recognition and if I was the unfortunate authoress of a book that had been hacked about I should feel like weeping with shame when I saw my book filmed.

I do not like crime films, thrillers, or murders, as I find myself imagining all sorts of horrible things when I am alone in the house or walking in the dark at night for a time after I have seen them.

Lastly, I am hoping that I shall never see a war film or an ‘underground army’ type of film as long as I live. I want to forget all about war and try to help peace in this poor old world of ours for ever.

Comments: J.P. (Jacob Peter) Mayer was a German sociologist at the London School of Economics. His British Cinemas and their Audiences collates motion picture autobiographies submitted through a competition in Picturegoer magazine. This contribution comes from the section ‘A Study in Film Preferences’. Agnes Moorehead is the name of the actress in The Magnificent Ambersons (USA 1942). The other films mentioned are Sunday Dinner for a Soldier (USA 1944), Henry V (UK 1944), The Life and Death of Colonel Blimp (UK 1943), National Velvet (1944) and Song of Russia (USA 1944).

Family Life and Work Experience Before 1918

Source: Extracts from interview with Alfred Gotts, interview no. 366, Thompson, P. and Lummis, T., Family Life and Work Experience Before 1918, 1870-1973 [computer file]. 7th Edition. Colchester, Essex: UK Data Archive [distributor], May 2009. SN: 2000, http://dx.doi.org/10.5255/UKDA-SN-2000-1

Text: Q: Everybody wasn’t in bed by then?

A: Yes, everything was alive. You used to see – see there was no electric lights – it was all gas. And darkness, and when anywhere where they lit up with all these little gas jets they used to have – rows and rows of little gas jets burning, with no mantle. Just the jets. And that used to light up the place. Oh everything was lit up – any shops opened you see, then when the – when I was – getting on, say round about fourteen, they started – letting you in picture palaces, you could go in some for a penny, some for a ha’penny. There was one round here you could go – Silverland they call it – ha’penny – go and see the pictures for a ha’penny, Bioscope they called – or whatever they called it. See it was no – talkie pictures, nothing like that.

Q: These were just the silent ones with the piano?

A: But there you could – they show the show and then that – you all went out you see. There was – they started one up at Aldgate next to Houndsditch there. I think it’s a photo shop called – or barbers shop, something now there. And – that was a penny pictures, oh it was a – great treat to see a penn’orth of pictures see. See trains on the pictures, you know, I’ve seen it – I’ve seen ’em – on one occasion – we’re sitting down, the train come along on the bioscope and all the people got up and ran out because they thought the train was coming in the room to ’em see, ’course it’s coming on the picture. But it put – and there’s no noise and it – they used to play in all those pictures that time – pianos or organ. They had all music for the pictures, see, and play – always play music to the pictures they did. And that’s – what used to go on. There was all – you’d see a woman there, tattooed lady, go in for a penny you could. Or you could go an see a man swallowing a sword for a penny. It’s – you know, but the tattooed lady, and a – I remember one tattooed lady, she must have weighed about eighteen stone – from her – right down to her ankles she was tattooed all over her body …

A: … or they – used to have a street organ come out – every now and then, go round, stop outside the pub and turn it, all the children’d be dancing outside the pub to the street organ see. That was the pleasure they had, that’s all, nothing else. ’Course – in later years as I say the penny pictures started coming, you could go to pictures for a penny or tuppence, in these here little places, threepence was top. I used to go to a – in Cambridge Road, the Foresters music hall, that was only tuppence for the gallery. We we wasn’t interested in the rich people that went downstairs in the pit for fourpence. We – there was tuppence threepence and fourpence see. I think a sixpenny seat would be top of the house, one of the boxes. Yes. Tuppence we used to pay at the Foresters …

Q: … Would you go to the pictures on a Sunday?

A: Yes, yes, Sunday and the Saturday, yes.

Q: That wasn’t frowned upon?

A: No, no no. You – there was – hundreds of little places where you could go for a penny or ha’penny, see – pictures …

A: … Pubs. There was a – here in Stepney Green here was a pub called the Mulberry Tree. And they they – they – up in the clubroom of the pub see they opened it as a little picture place. Pay a penny to go in – that time. And then – then – then further down here in Stepney Way here, was the Green Dragon, a – another little – was an old music hall what they had in them pubs, you know, they used to have benefits for – keep the clubroom see, like it’s a little music hall – of Saturday night mostly it was. And that. Make these leagues as they call them. Yeh, but the pictures they showed in them was little – ’cos they had a big clubroom you see and – they fixed up their bioscope there and – ’til the – what they call – I reckon – that time – the – when the – the depression came along. When the pictures started them bioscope that was when – these here little – picture palaces opened everywhere, some were a ha’ – as much as a ha’penny in Commercial Road here was one, they called it – Silverland, you could go in for a ha’penny children see, or anybody. And they they – they – you see the performance then they had a – then they’d have a fresh – send them out then there – there’d be fresh people come in. And that went on all – oh – a long long time.

Q: If you went to the cinema who would you go with? When you were a boy?

A: Well with a – a friend – a friend. Oh a friend or – friend you know, you got a lot of boys, the local boys always. We used to go …

Q: … Did you ever take your sisters out?

A: Well, if they’d have wanted to go I – I suppose we would have taken ’em. See we I we had a – a – two variety places here, one was the – Mile End Empire, opposite Stepney Green. And there was the Forrester’s Music Hall in Cambridge Road. They used to have a lot of drama there, and that was a cheaper place, it was tuppence, up in the – Paragon was only threepence. Then – then when – of course the bioscope came along, the pictures came along, everywhere was picture palaces. You could go where you liked see, see what picture was showing. Charlie Chaplin or who – when he first started you see. When I was young, he was a – only a young man as well.

Q: Were people quite excited by films when they first came out?

A: Oh yes. Yes, yes. Yes, I saw a film in Whitechapel Road – then – only paid a penny to go in there – and – opposite Whitechapel chutch and as this bio – like the train came in, so all the people got up and ran out, they thought it was coming on top of ’em. See the train come along, ch-ch-ch-ch-ch – like, see and that was – they thought – thought the train was coming into this here – fairly – a big size – room where you was all sat in side by side. Yeh, all the people got up and run out they thought the train was coming in the room to ’em. Yeh, never seen such a thing before like that. Oh yes, they was – good old times.

Comments: Alfred Gotts was born in Silver Street, Stepney, London in 1894, one of thirteen children, nine of whom survived. His father was a City carman, his mother was a cigar maker. His interview is embellished with creative elements, such as the memory of an audience panicked by film of an approaching train, which probably owe more to second-hand knowledge of a cinema history myth than they do to reality (Gotts was too young to have seen the first cinema shows with approaching trains in any case). Silverland was at 273 Commercial Road, Stepney. He was one of 444 people interviewed by Paul Thompson and his team as part of a study of the Edwardian era which resulted in Thompson’s book The Edwardians: The Remaking of British Society (London: Weidenfeld and Nicolson, 1975).