An Island Night’s Entertainment

Illustration accompanying the article in The Ladies’ Mirror

Source: ‘Inbad’, ‘An Island Night’s Entertainment’, The Ladies’ Mirror, 1 May 1925, pp. 59-60

Text: Those who only know the “Movies” in such palatial homes as New Zealand provides may care to hear how we unsophisticated South Sea Islanders keep in touch with the screen world.

As I sit on my front steps watching the star-shadows of the coco-palms lengthen on the green until they fade away as the sun sinks, and the hills take on the wonderful afterglow of the tropics, there comes into my head a verse of Laurence Hope’s which might have been written about this spot:

The daylight is dying. the flying fox is flying,
Amber and amethyst flame in the sky;
See, the sun throws a late, lingering roseate
Kiss to the landscape to bid it goodbye.

The glow on the hills gradually fades until only little clouds high up keep the warm tint; the chatter of hundreds of mynahs in the purau trees dies away as they settle for the night, and gradually the scent of a myriad flowers, unnoticed in the day, steals down the soft breeze and mingles with the smell of wood smoke from the neighbouring village as the evening meal is prepared. Just as I knock the ashes from my pipe preparatory to going indoors to light the lamp and settle to an evening’s reading, a figure comes soft-footed across the lawn and proves to be Johnny Pokia. a native planter who is my nearest neighbour. The white vest and scarlet pareu set off his muscular figure as our bifurcated garments never could, and one wonders anew at the narrow ignorance of the missionaries who introduced and insisted on European clothing.

“Haeremai, Johnnie! Metaké?” and his wonderful teeth flash as he comes up and takes a seat on the steps.

“You goin’ pickshurs to-night?”

I had forgotten that it was picture night, and had looked forward to a quiet evening. Still –

“Good picture you think. John?”

“Yes. Charlie Brown tellin’ me gooood pickshu. Plen-ty fight’n!”

“You going John?”

“I dunno. What you t’ink?”

The troubled look on John’s face is explained. Alas. a lack of the needful has kept others from their heart’s desire ere this!

“All right. I’ll come. Go and get dressed and tell your boy and girl they can come too.”

Johnnie’s gloom vanishes as if by magic. As he turns away and as I rise to go in to change (for I, too. wear vest and pareu in my isolated home). there is a faint distant throbbing in the air which gradually draws nearer and nearer until the headlights of a big lorry appear round a point.

This brings Charlie Brown with the projector and films from his plantation home near Arorangi and the throbbing emanates from a number of his “boys” clustered on the tail of the car who beat a drumming advertisement along the route that this is picture night. Their instruments are crude – an empty kerosene tin, two or three sections of hollowed log. and a bass drum, but the effect is surprising. First a rattling roll on the tin, then the logs take it up, the tin stops and a single drummer beats time on a hollow bamboo. Suddenly the others join in with a crash in marvellous time and the lorry thunders past my wharé to the accompaniment of a rolling, throbbing, reverberating roar that gets into the blood as does no other instrument but the pipes.

As I go in to change I concur with the writer who said that every South Sea native appeared to have swallowed a metronome.

In a few minutes I am ready – island toilets are not elaborate – and there comes a timid knock at the door. It is John’s small girl who brings me a crown of flowers to wear. As this custom is not commercialised here as in the larger islands of Hawaii and Tahiti. it is still a sign of friendship and esteem, so I am proud to wear it. It is composed of the waxen tiaré maori interspersed with the scented pits of pineapple rind and red berries from the “bush,” cut in spirals which dangle down at the sides.

John appears in a smart white duck suit and white canvas shoes and we start off down the sandy road, the kids racing on ahead to ensure good places for themselves.

There is a young moon, just sufficient to silhouette the tall coco-palms that border the road, turning their spreading fronds to studies in black and silver, and as we look up we see ever and anon the flittering shape of “mor kiri-kiri,” the flying fox.

As we come into the village we enter an arch of flamboyant trees. which are now in full bloom. and the road is carpeted with their scarlet flowers. The neat concrete houses bordering the road are almost lost in their bowers of flowering shrubs hibiscus of all colours, roses, tiaré maori, and gardenia grow like weeds in the rich soil. and the houses themselves are half smothered in masses of alamanda and bougainvillea. Gradually the road is filled with natives bound for the picture house. the men in whites or blue denims; the women in flowing “Mother Hubbards” of muslin.

After a walk of nearly a mile we reach the grassy plot beside the tin shed which forms our local picture palace. We are late. but Charlie Brown does not consider the audience sufficiently large yet, so blows several loud blasts on his whistle to warn stragglers that the show is about to commence, and the “band” strikes up anew. Curious to watch the crowd as the stirring rattle gets into their veins – many of them find it too much for them and do little impromptu shuffles as they stand talking in groups. Suddenly there is a burst of laughter and applause as a little man in white vest and dungarees with an enormous hibiscus flower over his ear leaps into the space near the drummers and goes through the knee-bending, wriggling motions of a hula. A barrow laden with fruit pasties and huge slabs of water-melon does a brisk trade with the waiting crowd.

Charlie Brown comes across to pass the time of day, and gives us an inkling of the pictorial treat in store. He looks round, considers that the crowd is now large enough, and blows a long blast on his whistle. The drums die away after a final tattoo and we file in and take our places. The front benches are packed with a mob of chattering kiddies so John and I take our places well to the rear under the projector. Next to me is the charming wife of a neighbouring planter with her daughter who is home from her New Zealand boarding school for the holidays. In front of me is one of the real “old-timers” who came here years ago, before the mast of a wind-jammer and found the island lure too much for him. He has a little store in the village, but knows that there will be no trade while the shows lasts.

The chief picture to-night is a Pearl White serial, “The House of Hate,” and provides enough strenuous action to satisfy even the present audience. Dark Tony Moreno, always a great favourite with the natives, is the hero, and his timely rescues of the fair lady stir the excited crowd to frenzy. When he is embroiled in a “rough house” with the villain’s myrmidons, the audience rises and yells encouragement.

The natives cannot, of course, read the captions. so Charlie Brown keeps up a running fire of explanation. One suspects that he does not keep much to the text. and from the chuckles and roars that greet his witty sallies, and the point-blank refusal of the lady beside me to translate some of his jokes it is to be feared that much of his talk is distinctly Rabelaisian in character.

The episode from the serial draws to an end, and the Impresario announces that there will be a further instalment next week. Follows a short interval in which we go out for a breath of fresh air.

John presents me with a big slice of water melon, which is thirst-quenching and refreshing, and takes the place of the whisky and soda of more civilised lands.

The whistle blows and we once more take our seats. The next film is a mystery picture featuring a man who has invented a cloak which renders the wearer invisible, and is tremendously popular with the crowd, who love anything that savours of “mana-mana!”

There are many thrills in the picture, but they affect the audience in a different way. Instead of the ear-shattering roar which acclaimed the fights, the mysterious vanishments are greeted with long-drawn gasping “A-h-h-s” of excitement. One remembers some of the old fairy tale pictures with their suddenly appearing djinns and melons that become coaches in the twinkling of an eye. What excitement they would create here!

The show comes to an end at last and the crowd disperses chattering like daws about the night’s thrills. The planter’s wife and daughter are offered a lift on the lorry, which passes their home, so we bid them good-night and wander home along the beautiful road. John is busy discussing the picture with friends, so I hurry and overtake the young daughter of my nearest white neighbours, who has been to the show in care of a native lady. The moon has disappeared, but it is a wonderful night of stars and the cool refreshing breeze is grateful after the somewhat close atmosphere we have left.

We discuss “Shakespeare and the musical glasses” until my little home is reached, the lass goes on with her friends and I wait at the gate set in the tall hedge of mock-coffee until John comes up. This is a “dry” island, so we go in and have a couple of glasses of home-brewed orange beer, and my guest takes his leave with many expressions of thanks and as a parting gift insists that I accept the half of a fruit pastie he has bought at the barrow and is taking home to his vahine. She, too, is a “movie fan,” but, alas, the duties devolving upon a newly-arrived piccaninny keep her at home for the present.

I go round to the back of the house to investigate the cause of a rattling noise and find that a big heady-eyed hermit crab has somehow got into my rubbish bucket and cannot get out. The varmint shows no signs of alarm in the ray of my electric torch, but sits up and waves his black glistening claws at me menacingly. I pick him up by his “house” gingerly – no fun to get a nip from his claws, which are capable of breaking a finger – and heave him away towards his home under the purau trees that fringe the beach. The soft lap-lap of ripples on the white coral sand of the lagoon catches my cars. Shall I? The night seems too wonderful for bed. In a few seconds I am on my ‘way to the calm water of the lagoon, a pareu knotted round my middle. The next half hour is spent swimming lazily about or floating in a water so buoyant that it is almost impossible to sink, until I find I am nearly asleep. A run home across the grass, a quick shower under the bathroom tap, and so to bed. As I put out the lamp and turn in, the palms and trees rustle as though the night had turned over in its sleep. and the distant harmonies of a “himene” drift down the village.

So ends another happy island day. Can a man be more than happy?

Comments: The film show described here took pace on the island of Rarotonga in the Cook Islands. The racial language used is only typical of its period. The 20-episode serial The House of Hate (USA 1918) starred Pearl White and Antonio Moreno. I have not been able to identify what the mystery film with the invisibility theme might be. My thanks to Carol O’Sullivan for having drawn this article to my attention.

Links: Copy at Paper Past

Roving Through Southern China

Source: Harry A. Franck, Roving Through Southern China (New York: Century, 1925), p. 555

Text: Now even the cages of the animals had been cleaned up; the lotus-lake was open to pleasure navigation; a good commercial museum was functioning, and there were several tea-houses and places of entertainment, including an outdoor moving-picture house – of which most of the stock naturally did not belong to the governor’s enemies. Not the least interesting of my experiences in Chengtu was a Saturday evening at the new open-air movies. I went with my host, and therefore with the governor and most of his family, for one of the duties of foreign advisers to a Chinese military potentate of the interior is to translate the titles of the execrable American films that sometimes get that far up country. While the wildest of our melodramas flashed its lurid prevarications in the faces of the incredulous, yet often over-credulous, Chinese throngs, the thought came to me that perhaps they were judging it by the incredible things which their tuli was even then accomplishing in the ancient city. Fortunately we were there, for if we had not been able to assure the governor that life in America is not always what a film no doubt forbidden even in its native land purported it to be, he might have been forced in self-defense to renounce his allegiance to foreigners and their ways.

Comments: Harry Alverson Franck (1881-1962) was an American travel writer, whose journeys took him China, Latin America, Europe and the USSR. His Roving Through Southern China was a follow-up to this 1923 travel book Wandering in Northern China (1923). Chengdu (romanticised then as Chengtu) is a city in Sichuan province. A tuli is described by Franck as being a highly self-exalted Chinese personage.

Links: Copy at Hathi Trust

Boys in Zinc

Source: ‘A captain, artillery officer’, quoted in Svetlana Alexievich (trans. Andrew Bromfield), Boys in Zinc (Penguin Books, 2017 [orig. pub. Цинковые мальчики, 1989]), pp. 106-107

Text: Sacks of human meat in the morgue – it comes as a shock! Six months later we’re watching a movie and tracer shells start hitting the screen. We carry on watching the movie. We’re playing volley-ball and shelling starts. We look to see where the shells are coming from, and carry on playing … They used to bring us films about war, about Lenin or about an unfaithful wife: he went away, and now she’s with someone else. But everyone wanted comedies. They never brought us any comedies. I could have picked up my automatic and emptied it into the screen. The screen was three or four sheets sewn together under the open sky and the audience sat on the sand.

Comments: Svetlana Alexievich (1948 – ) is a Belarusian non-fiction writer and journalist, and winner of the Nobel Prize for Literature in 2015. Her books are developed out of eyewitness statements of events in recent Russian/Soviet history. Boys in Zinc documents the experience of Soviet soldiers and their families during the invasion of Afghanistan by the Soviet Union 1979-1989.

Cocks and Bulls in Caracas

Source: Olga Briceño, Cocks and Bulls in Caracas; how we live in Venezuela (Boston: Houghton Mifflin Company, 1945), pp. 126-130

Text: Everyone is curious to know how we amuse ourselves in South America. What, they wonder, do those strange people do for fun? It’s simple enough. We amuse ourselves like anybody else, admitting the while, parenthetically, that the whole world is short on pastime, with popular imagination in this respect the victim of a pernicious anemia.

Our amusements are those of any other country, but with one peculiarity. Others find their fun outside; we find ours mostly within.

First of all, we have the movies. We are devotees of adjectives, superlatives, and dithyrambs. In certain individuals the harmless mania is particularly marked — in mothers speaking of their children, naturally, and in lovers proclaiming their devotion. Impresarios of public entertainment also suffer from it. This surprises no one. ‘You must blow your own horn’ has come to be, with us, a basic premise. As a result, any statement that is highly flavored with adjectives is automatically reduced by half in the mind of the listener. In the case of impresarios, especially of moving pictures, this drastic reduction falls far short of being enough. One should credit no more than half of half of what is claimed, or better, only half of that! The imagination of these good gentlemen is ultra-supercolossal.

No film is ever advertised in terms consistent with its quality. God forbid! If it were, no one would dream of going to it. After the customary discounting, it would appear an abstract minus quantity.

The time-honored grading of films that is regularly employed in the United States is practically unknown to us. It has been taken up to some slight extent in Caracas recently, but no one has bothered to explain the significance of it, and hence it conveys little or nothing. Venezuela is not grade-conscious like the United States. The only grades we know are the grades a student needs for his degree, the grades of fever shown by a thermometer, and the grades of — say, fervor, which no thermometer can show. The business of grading eggs or milk, for example, is not for us. Not yet.

Never is a film advertised merely by name, dates, and actors. Rather:

‘The most stupendous achievement of the Eighth Art. An unforgettable spectacle that will set you quivering with horror, joy, and anger. A veritable gem of modern moving pictures.’

‘The Downhill Donkey,’ let us say, is one such gay production which might be advertised, in fine print and parentheses, as ‘Grade F’ in North America. The announcement of it will fill a whole page in the daily papers, for in Venezuela, as everywhere else, fame is won by advertising, and impresarios spend real fortunes on publicity. Each strives to outdo the others, and their lives are spent in lawless rivalry, with magazines and papers the major beneficiaries. If all exhibitors were to agree to use a stipulated space, less money would be spent, and the result would be the same. But then the periodicals would be the losers, with sad results for us poor journalists.

When the public buys tickets to a movie, it is torn between the exhibitors’ publicity and its own skepticism. There is no telling what to expect. Hence any film is a surprise. Going to the movies is like roulette — you never know just where the ball will drop. Anyone who has been promised a sensation is bound to be surprised when he finds himself bored; if a sensation is not only promised but delivered, that is the biggest surprise of all.

Movies in Venezuela are not shown continuously. The admission fee buys a view of one film, regardless of grade; there is also a newsreel, but then — good night. This is not quite fair; I was forgetting that there is a fifteen-minute intermission too. At possibly its most exciting moment the film is stopped, the lights come on, gradually or with a flash, according to the impresario’s caprice, and boys come down the aisles to sell chocolate.

For many people the intermission is the high moment of the show. Think of it! Fifteen whole minutes in which to talk with friends, to see who has come with whom, to smoke a cigarette — but that must be done outside — to look at the women’s costumes and see how the men are looking. Fifteen minutes in which to emerge from the anonymity of darkness into the realm of light!

The showings at different hours are not equally important. The first is for children. The vespertina, at five o’clock, is for the formally engaged, who come accompanied by mother, aunt, sister, or little brother; that is also the time for well-bred girls of the old school, white, charming, distant, cool of manner. Altagracia prefers the vespertina. The intermediate showing, which begins at seven, is attended by people in mourning who do not wish to be conspicuous, by couples who may be shady or perhaps just not officially engaged as yet, and by families in good standing but reduced circumstances who have neither new clothes to show nor the five bolivares which are the price of the fashionable performances.

The last, at nine o’clock, is for family parties, the world of fashion, marriageable daughters who are not bespoken, night owls, and the generally emancipated, as well as for the wealthy and those supposed to be wealthy, since it is the most expensive. That is the time to display the new gown, the darling hat just received from Paris, the sweetheart, and financial affluence.

Different films are presented at any one day’s performances. The one shown at nine rates a whole page of publicity; from that peak a film descends to the vespertina, with a quarter page, and finally, in complete decadence, to the common grave which is the intermediate or the matinee performance and warrants only a stingy little epitaph of an advertisement that gives nothing but title and time. Vanitas vanitatum! as the disillusioned Preacher said.

In the smaller towns movies are far more enjoyable than in Caracas. Performances are usually presented out-of-doors, and the weather is always mild. Surrounded by low walls, the movie houses have the finest roof imaginable — a tropical sky of magic beauty, with moon, stars, Southern Cross, and all. One night Altagracia and I watched a raging Arctic blizzard with polar bears, ice-bound ships, seals, Eskimos, and all the frozen seasonings, while the heavens above seemed about to drop from the weight of stars, crickets chirped, and the intoxicating odor of magnolias filled the air. Grown blasé by travel, books, and fashion, we savored the incongruity and smiled in superiority, but the general public, farmers, muleteers, cowboys, travelers, Venezuelans all, exposed the virgin purity of their responsive souls to their emotions, and some even suffered a chill. A few dogs which had sneaked in among the seats barked at the polar bears. Several poor children who were watching, on horseback, outside, were excited by the snowstorm and produced a red one of their own with petals from the roses blooming on the wall; their perfumed shower caressed our faces. Suddenly, beside me, a thick but pleasant voice spoke with a countrified accent:

‘Will the young lady please shove over just a little?’

A farmer who had arrived late was looking for a seat. Frequently, in small-town theaters, the seats are only benches. The fellow must have hesitated a long time before venturing to bother us, but weariness at last had overcome timidity. Hat in hand, he waited for us to shove over and then sat down on the very end of the bench. When finally he had forgotten we were there, he gave free rein to his emotions. We watched him suffer, rejoice, worry, and laugh with the various episodes of the film. For him shouting children, barking dogs, the cries of vendors, stars, scents, had all ceased to exist.

Meanwhile, squeezed into her seat, Altagracia was grumbling about democracy and the absurd idea of rubbing elbows with anyone who came along. But all at once she stopped complaining and began to smile quietly. Her eyes had fallen on a pair of lovers, a half-breed muleteer and a dark-eyed country girl. They were holding hands in silence, and in their faces were reflected the beauty of the starlit night and all the fondness in the world. Southern Cross, rose petals, and magnolias seemed quite in keeping with that idyll unfolding on the bench of a country movie.

Comments: Olga Briceño (1925-1977) was a Venezuelan journalist, travel writer, novelist, lecturer and diplomat, who mostly wrote in Spanish. She was cultural attaché for her country in Cuba and the USA, and co-owner with her husband, Dr. Francis Threadgill, of the Washington modern art Gres Gallery, 1958-62. Her charming book Cocks and Bulls in Caracas, describing family life in her native land, was published in English in America.

Links: Copy at Hathi Trust

Benares, the Stronghold of Hinduism

Man swallowing rat, from National Media Museum collection

Source: C.[harles] Phillips Cape, Benares, the Stronghold of Hinduism (Boston: R.G. Badger, 1910), pp. 209-210

Text: A night or two after our arrival, a magic-lantern entertainment was given outside the tent. It can hardly be called a lantern service, as some of the slides had a secular tendency. When the well-known moving picture of the rat-swallowing sleeper appeared on the sheet, the evangelist, thinking it must have a moral, explained to the wondering audience that this was the fruit of drunkenness.

But on another night, when this same slide was shown for the amusement of the children, one of our younger preachers informed the listeners that the swallower of rats was a victim of the opium habit! All the slides were not of this nature, for we followed with ‘Probable Sons,’ ‘The Pilgrim’s Progress,’ and finished with some scenes in the life of our Lord, which seemed to impress the people deeply. We thought we had been generous enough in allowing all to come without charge or collection, and were not a little surprised by a man asking next day how much we would give him if he attended the entertainment!

Comments: Charles Phillips Cape (1874-?) was a British Christian missionary. His book on Hindusim and Benares (now Varansi) is a mixture of missionary endeavour and travel writing. The incident described took place in a village outside the city. The set of images showing a sleeping man appearing to swallow a rat was one of the most popular of all magic lantern slide sets.

Links: Copy at Hathi Trust

Jaws on the Water

Source: ‘Jaws on the Water’ by https://instagram.com/hlkfotos, referenced in ‘The most TERRIFYING screening ever? Seriously, would you watch Jaws like this?’, http://www.express.co.uk/entertainment/films/589985/jaws-screening-on-water-scariest-films-alamo-drafthouse, 9 July 2015

Comments: A screening of Jaws (USA 1975), Steven Spielberg’s film about a shark terrorising a beach resort, at the Alamo Drafthouse, New Braunfels, Texas, where audiences watch the film from rubber rings floating in a lake. The Alama Drafthouse ski ranch and entertainment complex first introduced the ‘Jaws on the Water’ concept in 2002.

Links: Jaws on the Water event page

The Heart of a Soldier

Source: Lauchlan MacLean Watt, The Heart of a Soldier (New York: George H. Doran Company, 1918), pp. 78-79

Text: There are constant opportunities for the artist amongst our men, if only the artist were there to catch the play of firelight on rugged faces, and the shapes and postures of comely manhood. One night we had a cinematograph show in a farm courtyard, which was packed with our fellows. The scene was unforgettable. Some heavy clouds hung overhead, but there were wide blue star-strewn spaces, where the sickle of the new moon hung dimly, like a thing of dream. The bare, gaunt skeleton rafters of the broken roofs of the barns and outhouses stood out black against the sky. And as the pictures flickered across the screen, the hushed attention of the men was most infectious. Sometimes it was a scene of some of the places only too familiar to them — a ruined village, a shell-torn road, or a group of officers at the door of a broken-down house, to be greeted with a deep silence, or the swift intake of breath which speaks of poignant remembrance, or a hearty cheer as this or that favourite personality appeared. Then there were ships, the sea-lions of Britannia; followed by laughter-provoking reproductions of Bairnsfather’s inimitable cartoons. The next time these men were crowded together under the strain of deep emotion, they were themselves passing through an episode of imperial and international picture-making and map-changing, up where the guns were drumming the prelude of another act in the tragedy of war. For it was just a few days later that the laughing crowd in that moonlit courtyard went up the line again.

Comments: Lauchlan MacLean Watt (1867-1957) was a Scottish author and cleric, who served as a chaplain with the Gordon Highlanders in the 7th Division during the First World War. The film based on the cartoons of Bruce Bairnsfather is The Better ‘Ole; or, The Romance of Old Bill (UK 1918 d. George Pearson). Bairnsfather was best-known for his soldier character Old Bill, with his famous advice to a soldier grumbling about his lot: “Well, if you knows of a better ‘ole, go to it”. The film shown described took place in France.

Links: Copy at Hathi Trust

The Story of the “9th King’s” in France

Source: Enos Herbert Glynne Roberts, The Story of the “9th King’s” in France (Liverpool: The Northern Publishing Co., 1922), p. 56

Text: On the 9th there was a big attack by the British. The 16th Division attacked on the right in front of Delville Wood, and the 1st Division on the left, and consequently the Battalion was in the very centre of the fight. The garrisons of the strong points being cut off as they were, did not receive news of the attack. Suddenly in the afternoon after a comparatively quiet morning the artillery on both sides became very active, both the British and German artillery developing intense barrages. To the men in the strong points this presaged an enemy attack, and the order was given to be ready to fire the moment the enemy should come into view. The members of these small garrisons knew there would be no hope for them, as they would soon have been surrounded and annihilated, and most probably all of them bayoneted. Fortunately the attack was by the British and these eventualities did not arise. The Battalion was relieved during the next two days and went into reserve at Buire-sur-Ancre. After a few days here it moved to a bivouac area at E. 15 a., outside Dernancourt. Though this was some considerable distance behind the front line the enemy forced the Battalion to evacuate this area by firing at it with a long-ranged gun. In the evening there was a cinema show in the open, at which were shown pictures of the Somme Battle. It was very strange to see the soldiers keenly interested in the pictures of what shell fire was like when there were actual shells falling about half a mile away, and they had been shelled out of their camp that very afternoon. The British Army had made a successful attack on the 15th September, and on the 17th the Battalion went into line again at Flers, where two miserable days were spent in an incessant downpour of rain and very heavy shell fire. On relief it came back to the transport lines at Pommier Redoubt.

Comments: Enos Herbert Glynne Roberts was a captain with the King’s (Liverpool Regiment) Territorial Force, and his book documents the regiment’s experiences during the First World War. The date of the passage is 9 September 1916. The Battle of the Somme took place 1 July to 18 November 1916. The documentary film The Battle of the Somme, made by the British Topical Committee for War Films, was first shown in British cinemas on 21 August 1916, so it is presumably this film that the troops saw while they were still taking part in the conflict.

Links: Copy at Project Gutenberg

The Story of the "9th King's" in France

Source: Enos Herbert Glynne Roberts, The Story of the “9th King’s” in France (Liverpool: The Northern Publishing Co., 1922), p. 56

Text: On the 9th there was a big attack by the British. The 16th Division attacked on the right in front of Delville Wood, and the 1st Division on the left, and consequently the Battalion was in the very centre of the fight. The garrisons of the strong points being cut off as they were, did not receive news of the attack. Suddenly in the afternoon after a comparatively quiet morning the artillery on both sides became very active, both the British and German artillery developing intense barrages. To the men in the strong points this presaged an enemy attack, and the order was given to be ready to fire the moment the enemy should come into view. The members of these small garrisons knew there would be no hope for them, as they would soon have been surrounded and annihilated, and most probably all of them bayoneted. Fortunately the attack was by the British and these eventualities did not arise. The Battalion was relieved during the next two days and went into reserve at Buire-sur-Ancre. After a few days here it moved to a bivouac area at E. 15 a., outside Dernancourt. Though this was some considerable distance behind the front line the enemy forced the Battalion to evacuate this area by firing at it with a long-ranged gun. In the evening there was a cinema show in the open, at which were shown pictures of the Somme Battle. It was very strange to see the soldiers keenly interested in the pictures of what shell fire was like when there were actual shells falling about half a mile away, and they had been shelled out of their camp that very afternoon. The British Army had made a successful attack on the 15th September, and on the 17th the Battalion went into line again at Flers, where two miserable days were spent in an incessant downpour of rain and very heavy shell fire. On relief it came back to the transport lines at Pommier Redoubt.

Comments: Enos Herbert Glynne Roberts was a captain with the King’s (Liverpool Regiment) Territorial Force, and his book documents the regiment’s experiences during the First World War. The date of the passage is 9 September 1916. The Battle of the Somme took place 1 July to 18 November 1916. The documentary film The Battle of the Somme, made by the British Topical Committee for War Films, was first shown in British cinemas on 21 August 1916, so it is presumably this film that the troops saw while they were still taking part in the conflict.

Links: Copy at Project Gutenberg

Missionary Travels and Researches in South Africa

Source: David Livingstone, Missionary Travels and Researches in South Africa. Including a sketch of sixteen years’ residence in the interior of Africa, and a journey from the Cape of Good Hope to Loanda on the west coast; thence across the continent, down the river Zambesi, to the eastern ocean (New York: Harper & Brothers, 1898), pp. 322-323

Text: Shinte was most anxious to see the pictures of the magic lantern; but fever had so weakening an effect, and I had such violent action of the heart, with buzzing in the ears, that I could not go for several days; when I did go for the purpose, he had his principal men and the same crowd of court beauties near him as at the reception. The first picture exhibited was Abraham about to slaughter his son Isaac; it was shown as large as life, and the uplifted knife was in the act of striking the lad; the Balonda men remarked that the picture was much more like a god than the things of wood or clay they worshiped. I explained that this man was the first of a race to whom God had given the Bible we now held, and that among his children our Savior appeared. The ladies listened with silent awe; but, when I moved the slide, the uplifted dagger moving toward them, they thought it was to be sheathed in their bodies instead of Isaac’s. “Mother! mother!” all shouted at once, and off they rushed helter-skelter, tumbling pell-mell over each other, and over the little idol-huts and tobacco-bushes: we could not get one of them back again. Shinte, however, sat bravely through the whole, and afterward examined the instrument with interest. An explanation was always added after each time of showing its powers, so that no one should imagine there was aught supernatural in it; and had Mr. Murray, who kindly brought it from England, seen its popularity among both Makololo and Balonda, he would have been gratified with the direction his generosity then took. It was the only mode of instruction I was ever pressed to repeat. The people came long distances for the express purpose of seeing the objects and hearing the explanations.

Comments: David Livingstone (1813-1873) was a Scottish missionary and explorer of Africa. Livingstone took a magic lantern with him on his transcontinental journey across Africa, 1852-56. On his return to Britain he became famous following the publication of his Missionary Travels and Researches in South Africa. This account records a magic lantern show late January 1854 in the upper Zambezi area. Shinte was chief of the Balonda people. This entry has been classified under Zambia, but in 1854 there was no country with national borders.

Links: Copy at Internet Archive (American edition)