Film Matinees for Children

Source: ‘Film Matinees for Children’, The Times (London), 13 May 1920, p. 14

Text:
FILM MATINEES FOR CHILDREN.

AN EXCITED AUDIENCE.

At many picture theatres in the outer zone of London it is the custom to set aside one afternoon a week for the benefit of children. The average film, of course, is admirably suited to the intellect of a child, and all that has to be done is to reduce the price of admission to the level of a child’s pocket. The process is wonderfully simple. The price of admission is reduced from 6d. to 3d. and we have what is triumphantly described as a “Children’s Matinée.” The fact remains, however, that although it is unpretentious, a children’s matinée is a remarkable experience. Thoroughly to enjoy it the intruding grown-up must put on the simple faith of a child. He must be both childlike and bland, and, above all, he must forget to be superior. If he will try to forget for a few hours any theories on the film and crime, or the film and education, and just be content to think of the film as an afternoon’s diversion, he may enter into the company of the elect, who regard a film, a dog fight, a revolution, or a Punch and Judy Show, as created for one purpose, and one purpose only-that of their own personal and private entertainment. If he fails to enjoy the experience he must either be very clever or very foolish. He will almost certainly regret that the cinematograph was not invented when he, too, too, was young enough to live in Arcadia.

Mandarin’s Gold was the title of the principal item at one matineé for children this week. The enormous enjoyment they managed to extract from it was a revelation. The ground floor of the hall was thick with ecstatic and squirming children. They squirmed not only with their bodies but with their tongues, and the result resembled the remarks of the chorus in the Frogs of Aristophanes. The clamour was amazing even before the lights went down, and when the title of the film flickered uncertainly on to the screen the noise changed to a roar of the kind that is usually associated with an “infuriated mob.” The Mandarin then made his appearance. It turned out later that he was an extremely unpleasant person, but his gorgeous costume endeared him to his audience at the outset, and he was received with a hurricane of applause. A sophisticated child, who had apparently seen Chu Chin Chow, informed all those around her that she had obtained the autograph of Mr. Oscar Asche, but her remark was treated with such contumely that she had to be led forth in tears.

As the story developed it became obvious, since the scene was laid in New York, that the Mandarin was really an undesirable Alien, and he began to grow very unpopular. He soon attempted to make violent love to an innocent Chinese maiden, and there was not a child in the audience that managed to retain its seat. They arose and denounced him in good but unusual English, and one almost expected to see him tremble under the wrath that was being poured upon him. When, however, he had first played his part, there was no one more hostile about than the producer, and so the Mandarin continued his dastardly deeds with a phlegm that was more British than Oriental. The plot continued to thicken with surprising rapidity, and the uproar began to get quite alarming.

DRAMATIC IRONY.

Then came the peripeteia. The hero and heroine of the film set out to succour the Oriental maiden. There was a glimpse of them in a large motor-car, into the corners of which were crowded what seemed to be half the New York police force. The scene was switched- back to the wicked Mandarin. He was still gloating over his victim, little thinking of the terrible things the producer had in store for him. Here was dramatic irony as the scenario writer loves it. The children in the audience, however, had very little use for irony, and a very diminutive child somewhere in the neighbourhood of the orchestra informed the villain in a very shrill voice that “The coppers were coming.” As it happened the mandarin turned towards the audience at that moment in order to gnash his teeth. The child seemed to think that retribution was swiftly on his track, and he, too, was led out weeping. The remainder of the children paid no attention to these mishaps, for the New York police force had appeared again. They were greeted with an outburst of cheering that would have made them blush if they had been able, and when they burst into the house of the Mandarin the children rose in a body and delivered three hearty cheers. Their enthusiasm was infectious, and one parent in the audience was seen to shake a very large fist at the unfortunate Mandarin, who was by then lying on the floor in an attitude reminiscent of Pecksniff, while the New York police force struck him on his gorgeously decorated head with their batons.

The lights went up, and the children wiped their brows and tried to sit down. Then the babel began again, for the excitement had been so intense that half the audience had left their seats to encourage the protagonists, and taken up positions in rows far in front. They had not sorted themselves out before the next film was being shown. This indicated the habits of the emu, and there was plenty of time to reorganise before the next comic film appeared.

Comments: The film described was Mandarin’s Gold (USA 1919), directed by Oscar Apfel and starring Warner Oland as Li Hsun, the mandarin. Chu Chin Chow was a 1916 musical comedy based on the story of Ali Baba, written by Oscar Asche. Pecksniff is a character in Charles Dickens’s novel Martin Chuzzlewit.

The Nickelodeons: The Poor Man’s Elementary Course in the Drama

Source: Joseph Medill Patterson, ‘The Nickelodeons: The Poor Man’s Elementary Course in the Drama’ The Saturday Evening Post, 23 November 1907, pp. 10-11, 38.

Text: Three years ago there was not a nickelodeon, or, five-cent theatre devoted to moving-picture shows, in America. To-day there are between four and five thousand running and solvent, and the number is still increasing rapidly. This is the boom time in the moving-picture business. Everybody is making money- manufacturers, renters, jobbers, exhibitors. Overproduction looms up as a certainty of the near future; but now, as one press-agent said enthusiastically, “this line is a Klondike.”

The nickelodeon in tapping an entirely new stratum of people, is developing into theatregoers a section of population that formerly knew and cared little about the drama as a fact in life. That is why “this line is a Klondike” just at present.

Incredible as it may seem, over two million people on the average attend the nickelodeons every day of the year, and a third of these are children.

Let us prove up this estimate. The agent for the biggest firm of film renters in the country told me that the average expense of running a nickelodeon was from $175 to $200 a week, divided as follows:

Wage of manager $25
Wage of Operator 20
Wage of doorman 15
Wage of porter or musician 12
Rent of film (two reels changed twice a week) 50
Rent of projecting machine 10
Rent of building 40
Music, printing, “campaign contributions,” etc. 18
Total $190

Merely to meet expenses then, the average nickelodeon must have a weekly attendance of 4000. This gives all the nickelodeons 16,000,000 a week, or over 2,000,000 a day. Two million people a day are needed before profits can begin, and the two million are forthcoming. It is a big thing, this new enterprise.

The nickelodeon is usually a tiny theatre, containing 199 seats, giving from twelve to eighteen performances a day, seven days a week. Its walls are painted red. The seats are ordinary kitchen chairs, not fastened. The only break in the red color scheme is made by half a dozen signs, in black and white, NO SMOKING, HATS OFF and sometimes, but not always, STAY AS LONG AS YOU LIKE.

The spectatorium is one story high, twenty-five feet wide and about seventy feet deep. Last year or the year before it was probably a second-hand clothiers, a pawnshop or cigar store. Now, the counter has been ripped out, there is a ticket-seller’s booth where the show-window was, an automatic musical barker somewhere up in the air thunders its noise down on the passersby, and the little store has been converted into a theatrelet. Not a theatre, mind you, for theatres must take out theatrical licenses at $500 a year. Theatres seat two hundred or more people. Nickelodeons seat 199, and take out amusement licenses. This is the general rule.

But sometimes nickelodeon proprietors in favorable locations take out theatrical licenses and put in 800 or 1000 seats. In Philadelphia, there is, perhaps, the largest nickelodeon in America. It is said to pay not only the theatrical license, but also $30,000 a year ground rent and a handsome profit.

To-day there is cutthroat competition between the little nickelodeon owners, and they are beginning to compete each other out of existence. Already consolidation has set in. Film-renting firms are quietly beginning to pick up, here and there, a few nickelodeons of their own; presumably they will make better rates and give prompter service to their own theatrelets than to those belonging to outsiders. The tendency is early toward fewer, bigger, cleaner five-cent theatres and more expensive shows. Hard as this may be on the little showman who is forced out, it is good for the public, who will, in consequence, get more for their money.

Who the Patrons Are

The character of the attendance varies with the locality, but, whatever the locality, children make up about thirty-three per cent. of the crowds. For some reason, young women from sixteen to thirty years old are rarely in evidence, but many middle-aged and old women are steady patrons, who never, when a new film is to be shown, miss the opening.

In cosmopolitan city districts the foreigners attend in larger proportion than the English speakers. This is doubtless because the foreigners, shut out as they are by their alien tongues from much of the life about them can yet perfectly understand the pantomime of the moving pictures.

As might be expected, the Latin races patronize the shows more consistently than Jews, Irish or Americans. Sailors of all races are devotees.

Most of the shows have musical accompaniments. The enterprising manager usually engages a human pianist with instructions to play Eliza-crossing-the-ice when the scene is shuddery, and fast ragtime in a comic kid chase. Where there is little competition, however, the manager merely presses the button and starts the automatic going, which is as apt as not to bellow out, I’d Rather Two-Step Than Waltz, Bill, just as the angel rises from the brave little hero-cripple’s corpse.

The moving pictures were used as chasers in vaudeville houses for several years before the advent of the nickelodeon. The cinemetograph or vitagraph or biograph or kinetoscope (there are seventy-odd names for the same machine) was invented in 1888-1889. Mr. Edison is said to have contributed most toward it, though several other inventors claim part of the credit.

The first very successful pictures were those of the Corbett-Fitzsimmons fight at Carson City, Nevada, in 1897. These films were shown all over the country to immense crowds and an enormous sum of money was made by the exhibitors.

The Jeffries-Sharkey fight of twenty-five rounds at Coney Island, in November, 1899, was another popular success. The contest being at night, artificial light was necessary, and 500 arc lamps were placed above the ring. Four cameras were used. While one was snapping the fighters, a second was being focused at them, a third was being reloaded, and a fourth was held in reserve in case of breakdown. Over seven miles of film were exposed, and 198,000 pictures, each 2 by 3 inches, were taken. This fight was taken at the rate of thirty pictures to the second.

The 500 arc lamps above the ring generated a temperature of about 115 degrees for the gladiators to fight in. When the event was concluded, Mr. Jeffries was overheard to remark that for no amount of money would he ever again in his life fight in such heat, pictures or no pictures. And he never has.

Since that mighty fight, manufacturers have learned a good deal about cheapening their process. Pictures instead of being 2 by 3 inches are now 5/8 by 1 1/8 inches, and are taken sixteen instead of thirty to the second, for the illusion to the eye of continuous motion is as perfect at one rate as the other.

By means of a ratchet each separate picture is made to pause a twentieth of a second before the magic-lantern lens, throwing an enlargement to life size upon the screen. Then, while the revolving shutter obscures the lens, one picture is dropped and another substituted, to make in turn its twentieth of a second display.

The films are, as a rule, exhibited at the rate at which they are taken, though chase scenes are usually thrown faster, and horse races, fire-engines and hot-moving automobiles slower, than the life-speed.

How the Drama Is Made

Within the past year an automatic process to color films has been discovered by a French firm. The pigments are applied by means of a four-color machine stencil. Beyond this bare fact the process remains a secret of the inventors. The stencil must do its work with extraordinary accuracy, for any minute error in the application of color to outline made upon the 5/8 by 1 1/8 inches print is magnified 200 times when thrown upon the screen by the magnifying lens. The remarkable thing about this automatic colorer is that it applies the pigment in slightly different outline to each successive print of a film 700 feet long. Colored films sell for about fifty per cent. more than black and whites. Tinted films – browns, blues, oranges, violets, greens and so forth – are made by washing, and sell at but one per cent. over the straight price.

The films are obtained in various ways. “Straight” shows, where the interest depends on the dramatist’s imagination and the setting, are merely playlets acted out before the rapid-fire camera. Each manufacturing firm owns a studio with property-room, dressing rooms and a completely-equipped stage. The actors are experienced professionals of just below the first rank, who are content to make from $18 to $25 a week. In France a class of moving-picture specialists has grown up who work only for the cameras, but in this country most of the artists who play in the film studios in the daytime play also behind the footlights at night.

The studio manager orders rehearsals continued until his people have their parts “face-perfect,” then he gives the word, the lens is focused, the cast works rapidly for twenty minutes while the long strip of celluloid whirs through the camera, and the performance is preserved in living, dynamic embalmment (if the phrase may be permitted) for decades to come.

Eccentric scenes, such as a chalk marking the outlines of a coat upon a piece of cloth, the scissors cutting to the lines, the needle sewing, all automatically without human help, often require a week to take. The process is ingenious. First the scissors and chalk are laid upon the edge of the cloth. The picture is taken. The camera is stopped, the scissors are moved a quarter of an inch into the cloth, the chalk is drawn a quarter of an inch over the cloth. The camera is opened again and another picture is taken showing the quarter-inch cut and quarter-inch mark. The camera is closed, another quarter inch is cut and chalked; another exposure is made. When these pictures so slowly obtained we run off rapidly, the illusion of fast self-action on the part of the scissors, chalk and needle is produced.

Sometimes in a nickelodeon you can see on the screen a building completely wrecked in five minutes. Such a film was obtained by focusing a camera at the building, and taking every salient move of the wreckers for the space, perhaps, of a fortnight. When these separate prints, obtained at varying intervals, some of them perhaps a whole day apart, are run together continuously, the appearance is of a mighty stone building being pulled to pieces like a house of blocks.

Such eccentric pictures were in high demand a couple of years ago, but now the straight-story show is running them out. The plots are improving every year in dramatic technique. Manufacturing firms pay from $5 to $25 for good stories suitable for film presentation, and it is astonishes how many sound dramatic ideas are submitted by people of insufficient education to render their thoughts into English suitable for the legitimate stage.

The moving-picture actors are becoming excellent pantomimists, which is natural, for they cannot rely on the playwright’s lines to make their meanings. I remember particularly a performance I saw near Spring Street on the Bowery, where the pantomime seemed to me in nowise inferior to that of Mademoiselle Pilar-Morin, the French pantomimist.

The nickelodeon spectators readily distinguish between good and bad acting, though they do not mark their pleasure or displeasure audibly, except very rarely, in a comedy scenes by a suppressed giggle. During the excellent show of which I have spoken, the men, woman and children maintained steady stare of fascination at the changing figures on the scene, and toward the climax, when forgiveness was cruelly denied, lips were parted and eyes filled with tears. It was as much a tribute to the actors as the loudest bravos ever shouted in the Metropolitan Opera House.

To-day a consistent plot is demanded. There must be, as in the drama, exposition, development, climax and denouement. The most popular films run from fifteen to twenty minutes and are from five hundred to eight hundred feet long. One studio manager said: “The people want a story. We run to comics generally; they seem to take best. So-and-so, however, lean more to melodrama. When we started we used to give just flashes- an engine chasing to a fire, a base-runner sliding home, a charge of cavalry. Now, for instance, if we want to work in a horse race it has to be as a scene in the life of the jockey, who is the hero of the piece – we’ve got to give them a story; they won’t take anything else – a story with plenty of action. You can’t show large conversation, you know, on the screen. More story, larger story, better story with plenty of action- that is our tendency.”

………

Civilization, all through the history of mankind, has been chiefly the property of the upper classes, but during the past century civilization has been permeating steadily downward. The leaders of this democratic movement have been general education, universal suffrage, cheap periodicals and cheap travel. To-day the moving-picture machine cannot be overlooked as an effective protagonist of democracy. For through it the drama, always a big fact in the lives of the people at the top, is now becoming a big fact in the lives of the people at the bottom. Two million of them a day have so found a new interest in life.

The prosperous Westerners, who take their week or fortnight, fall and spring, in New York, pay two dollars and a half for a seat at a problem play, a melodrama, a comedy or a show-girl show in a Broadway theatre. The stokers who have driven the Deutschland or the Lusitania from Europe pay five cents for a seat at a problem play, a melodrama, a comedy or a show-girl show in a Bowery nickelodeon. What in the difference?

The stokers, sitting on the hard, wooden chairs of the nickelodeon, experience the same emotional flux and counter-flux (more intense is their experience, for they are not as blase) as the prosperous Westerners in their red plush orchestra chairs, uptown.

The sentient life of the half-civilized beings at the bottom has been enlarged and altered, by the introduction of the dramatic motif, to resemble more closely the sentient life of the civilized beings at the top.

Take an analogous case. Is aimless travel “beneficial” or not? It is amusing, certainly; and, therefore, the aristocrats who could afford it have always traveled aimlessly. But now, says the Democratic Movement, the grand tour shall no longer be restricted to the aristocracy. Jump on the rural trolley-car, Mr. Workingman, and make a grand tour yourself. Don’t care, Mr. Workingman, whether it is “beneficial” or not. Do it because it is amusing; just as the aristocrats do.

The film makers cover the whole gamut of dramatic attractions. The extremes in the film world are as far apart as the extremes in the theatrical world- as far apart, let us say, as The Master Builder and The Gay White Way.

If you look up the moving-picture advertisements in any vaudeville trade paper you cannot help being struck with this fact. For instance, in a current number, one firm offers the following variety of attractions:

Romany’s Revenge (very dramatic) 300 feet
Johnny’s Run (comic kid chase) 300 ”
Roof to Cellar (absorbing comedy) 782 ”
Wizard’s World (fantastic comedy) 350 ”
Sailor’s Return (highly dramatic) 535 ”
A Mother’s Sin (beautiful, dramatic and moral) 392 ”
Knight Errant (old historical drama) 421 ”
Village Fire Brigade (big laugh) 325 ”
Catch the Kid (a scream) 270 ”
The Coroner’s Mistake (comic ghost story) 430 ”
Fatal Hand (dramatic) 432 “

Another firm advertises in huge type, in the trade papers:

LIFE AND PASSION OF CHRIST
Five Parts, Thirty-nine Pictures, 3114 feet Price, $373.78
Extra for coloring $125.10

The presentation by the picture machine of the Passion Play in this country was undertaken with considerable hesitation. The films had been shown in France to huge crowds, but here, so little were even professional students of American lower-class taste able to gauge it in advance, that the presenters feared the Passion Play might be boycotted, if not, indeed, indeed, in some places, mobbed. On the contrary, it has been the biggest success ever known to the business.

Last year incidents leading up to the murder of Stanford White were shown, succeeded enormously for a very few weeks, then flattened out completely and were withdrawn. Film people are as much at sea about what their crowds will like as the managers in the “legitimate.”

Although the gourdlike growth of the nickelodeon business as a factor in the conscious life of Americans is not yet appreciated, already a good many people are disturbed by what they do know of the thing.

Those who are “interested in the poor” are wondering whether the five-cent theatre is a good influence, and asking themselves gravely whether it should be encouraged or checked (with the help of the police).

Is the theatre a “good” or a “bad” influence? The adjectives don’t fit the case. Neither do they fit the case of the nickelodeon, which is merely the theatre demociatized.

Take the case of the Passion Play, for instance. Is it irreverent to portray the Passion, Crucifixion, Resurrection and Ascension in a vaudeville theatre over a darkened stage where half an hour before a couple of painted, short-skirted girls were doing a “sister-act”? What is the motive which draws crowds poor people to nickelodeons to see the Birth in the Manger flashed magic-lanternwise upon a white cloth? Curiosity? Mere mocking curiosity, perhaps? I cannot answer.

Neither could I say what it is that, every fifth year, draws our plutocrats to Oberammergau, where at the cost, from first to last, of thousands of dollars and days of time, they view a similar spectacle presented in a sunny Bavarian setting.

It is reasonable, however, to believe that the same feelings, whatever they are, which drew our rich to Oberammergau, draw our poor to the nickelodeons. Whether the powerful emotional reactions produced in the spectator by the Passion Play are “beneficial” or not is as far beyond decision as the question whether a man or an oyster is happier. The man is more, feels more, than the oyster. The beholder of the Passion Play is more, feels more, than the non-beholder.

Whether for weal or woe, humanity has ceaselessly striven to complicate life, to diversify and make subtle the emotions, to create and gratify the new and artificial spiritual wants, to know more and feel more both of good and evil, to attain a greater degree of self-consciousness; just as the one fundamental instinct of the youth, which most systems of education have been vainly organized to eradicate, is to find out what the man knows.

In this eternal struggle for more self-consciousness, the moving-picture machine, uncouth instrument though it be, has enlisted itself on especial behalf of the least enlightened, those who are below the reach even of the yellow journals. For although in the prosperous vaudeville houses the machine is but a toy, a “chaser,” in the nickelodeons it is the central, absorbing fact, which strengthens, widens, vivifies subjective life; which teaches living other than living through the senses alone. Already, perhaps, touching him at the psychological moment, it has awakened to his first, groping, necessary discontent the spirit of an artist of the future, who otherwise would have remained mute and motionless.

The nickelodeons are merely an extension course in civilization, teaching both its “badness” and its “goodness.” They have come in obedience to the law of supply and demand; and they will stay as long as the slums stay, for in the slums they are the fittest and must survive.

Comments: Joseph Medill Patterson (1879-1946) was an American journalist and newspaper publisher, founder of the New York Daily News. Nickelodeons (a nickname given in America to the shop-conversions that preceded purpose-built cinemas) came to the interest on general newspapers and magazines in 1907. The illustrations come from the original publication.

Links:
Copy at Hathi Trust
Transcribed copy at The Silent Bookshelf (archived site)

The Night Side of Europe

Source: Karl Kingsley Kitchen, The Night Side of Europe, as seen by a Broadwayite abroad (Cleveland: The David Gibson company, 1914), pp. 161-162

Text: Damascus boasts of three theatres — all cinemas, as the “movies” are called in the Orient. I chose the Palace Theatre, near the hotel, because on its billboards it announced a troupe of dancers in addition to its photo plays. Twenty piasters (80 cents) bought a box, which was located in the balcony overlooking one of the strangest audiences in the world. The entire lower floor was filled with turbaned Arabs and befezed Syrians smoking “hobble bobbles,” as the Turkish water pipes are called in Syria. When you take your seat in a Damascus theatre, you are asked by the usher if you want a “hobble bobble,” and if so one is provided for a trifling tip.

Nearly five hundred men were puffing away downstairs, while thirty or forty smart looking Turkish officers were in the tier of boxes when I took my place. The pictures — mostly French made films — were shown without musical accompaniment, and when the lights were turned on after forty minutes of darkness a third of the audience was asleep.

Under the guidance of my dragoman I visited two cafes chantants, where the few unattached European women in Damascus make their headquarters, and where the “night life” of the officers and higher officials centers. One of the cafes — known as the American bar — proved quite gay. Its guests were being entertained by a phonograph, and I was informed that there would be muscle dancing as soon as the performers could leave the Palace Theatre.

That sent me back to the Victoria Hotel in a hurry, where I found real “night life” under my mosquito bar. But that, as Kipling says, is another story.

Comments: Karl Kingsley Kitchen (1885-1935) was an American travel writer, newspaper columnist and bon viveur. His book The Night Side of Europe documents his experiences of theatres across Europe, Russia and the Near East. In 1914, Syria was part of the Ottoman empire.

Links: Copy at Hathi Trust

A Pound of Paper

Source: John Baxter, A Pound of Paper: Confessions of a Book Addict (London: Doubleday, 2002), pp. 103-106

Text: But then, around 1965, whatever it was that made the Sixties such a distinctive decade began to work its liberating magic on Australia. Hints of other lifestyles and different points of view drifted across our skies like UFOs. Some saw them in the literature of the Beat Generation, others in rock music, but for me the vehicle of revelation was the movies.

Most Saturdays, I’d stop book hunting around noon, buy a slab of roast pork-belly at the Chinese takeaway on Campbell Street, watch the owner hack it into slices with his cleaver, then carry it with a bottle of Coke across the road to the Capitol Cinema. There I would pay, in those pre-decimal days, 2s 6d for a ticket and search the empty circle for a seat without protruding springs to spike my backside, and where I could munch the deliciously greasy spiced meat with no risk of being rousted by some officious usher.

A few moments usually remained before the start of the first film in the day’s double bill to contemplate John Eberson’s flaking midnight-blue ceiling, and wonder how it would look with its tiny stars illuminated — a feature rusted up long before I discovered the place. Since then, the Capitol has been restored and even its stars shine once more, but in those days its greatest appeal resided in its shabbiness, offering as it did both cheapness and anonymity. One could lose oneself in the warm dark — ‘lie low,’ as Leonard Cohen said, ‘and let the hunt go by’.

But what drew me back every week was the films. Mostly black and white and Italian or French, invariably dubbed into English, cut down to a jerky ninety minutes, and further hacked by the film censor, they reflected lives utterly alien to someone who’d never eaten an olive, seen a subtitled film, spoken to a Frenchman or kissed a girl, let alone slept with one.

Occasionally, during my adolescence, a foreign film had reflected back some flashes of my own experience — a 1954 movie called The Game of Love, for instance (a title attached by British distributors to almost anything French where the heroine removed a garment more intimate than a cardigan). Two teenagers, friends since infancy, meet at the same resort every year. They’re too shy to do anything about their mutual attraction until an older woman seduces the boy. The experience frees him to see his childhood friend for the first time, but undermines their uncomplicated love. An adaptation, in short, of Colette’s Le Blé en herbe — Ripening Seed. But its world of the beach and holidays was familiar enough to hint at lessons I might put into practice, some time, with some woman, if I ever got to know any.

Anybody in Australia hoping to learn about life from the cinema faced an uphill struggle in the Sixties. Nudity, violence, horror, obscenity, blasphemy and sedition — the censors cut them all. In the film of John O’Hara’s Butterfield 8, Liz Taylor, explaining to Eddie Fisher how she came to be a ‘party girl’ — i.e., part-time prostitute — traces it back to childhood, when a boyfriend of her mother’s, whom she regarded as a sort of uncle, took her on his knee and ‘interfered with’ her. Liz goes on, ‘But the worst thing was…’ At which point the film hiccuped, the sure sign of a cut. The next shot was of Fisher, looking bemused. Only much later did we discover that Liz said, ‘But the worse thing was, I enjoyed it.’ Enjoying sex? Obviously that had to go.

Interesting as I found the occasional flashes of eroticism in foreign films, the one that got me thinking most had no sex at all. The version presented at the Capitol was known as The Bandit’s Revenge, though it was actually called Salvatore Giuliano. Set in the rocky landscape of Sicily, it was a half documentary / half drama about a young man — face never seen — who, dressed in an incongruous grey dustcoat and with a World War II machine gun over his shoulder, led his gang against … who exactly? I couldn’t make that out. It would be years before I decoded the film, but Francesco Rosi’s darting direction remade my sense of how a story is told, as did the near-operatic behaviour of the characters – the old man who walks to a hilltop, for instance, and apostrophizes his native land like a character from Greek tragedy. Above all, the ink black and lime white of Gianni di Venanzo’s photography prepared me for Antonioni and the French new wave, just as the content lured me to history, politics, and, above all, to Europe.

Comments: John Baxter (1939- ) is an Australian writer of science fiction, film criticism and memoir. The cinema to which he refers is the Capitol Theatre, Sydney. The films he mentions are Le Blé en herbe (France 1954), Butterfield 8 (1960) and Salvatore Giuliano (Italy 1954).

Industrial Town

Source: Charles Forman, Industrial Town: Self Portrait of St Helens in the 1920s (London: Paladin Books, 1979 [orig. pub. 1978]), pp. 120-121

Text: THE JOINER, BORN c. 1905

My brother and I used to get 1½d every Saturday to go to the picture palace. There was one film and lantern slides. It used to be a gymnasium. You climbed on the bars to get a better spec. There was a cinema at the top of Helena House, the Co-op building. It was 1d to go in and ½d for two ounces of toffee. We used to give one of the halfpennies to a friend. He had no money, there were too many of them, seven in the family. If we gave the two halfpennies to him, the three of us could go in. The children’s idol was a fellow called ‘Pimple’ – in the same year as Flora Finch. He was a fellow like a clown. He came on in a series each week – ‘Pimple at the North Pole’. Then there wasn’t enough film to go round all afternoon. The lantern slides used to come on – pictures of plants, flowers and birds, the drawing-room scenes. Sometimes they told a story.

Comments: Charles Forman’s Industrial Town is a collection of eye-witness accounts of life in the Lancashire town of St Helens in 1920s (and earlier, as with this account). ‘Pimple’ was a character played by British comedian Fred Evans, who plays the character in a long series of short films in the 1910s. The film referred to was Lieutenant Pimple’s Dash for the Pole (UK 1914). Flora Finch was a British comic actress popular in American films.

Family Life and Work Experience Before 1918

Source: Extract from interview with Hugh Smith, C707/393/1-2, Thompson, P. and Lummis, T., Family Life and Work Experience Before 1918, 1870-1973 [computer file]. 7th Edition. Colchester, Essex: UK Data Archive [distributor], May 2009. SN: 2000, http://dx.doi.org/10.5255/UKDA-SN-2000-1

Text: Q. Did you ever manage to go to the town to go to the theatre, music halls or concerts or the cinema? Nothing at all, not even a cinema?

A. Well you – I you go back – when I left school I used to – I had this bicycle you see and I used to to go into Braintree. And I’ll tell you this as I think I told you before, the first time I went to the cinema, you went in, you paid your sixpence and they sat you in the front. Sat you at the back, away from the picture then. The next time I went they sat you in the front. You see, they thought that – they thought that – that’s in the ordinary con – concert hall you used to – the – the – the highest prices were in the front if you remember, nearest the – nearest the people, and they thought the same thing was in the cinema but that – that didn’t act that way.

Q. The first time they’d shown the film you mean?

A. Yes. Yes. Yes.

Comments: Hugh Smith (1898-19??) was the son of a farmer from Kelvedon, Essex. A number of venues in the early days of cinema organised pricing in line with theatre practice before realising that the optimum seats were to the back rather than to the front. His memory probably dates from the late 1900s. Smith was one of 444 people interviewed by Paul Thompson and his team as part of a study of the Edwardian era which resulted in Thompson’s book The Edwardians: The Remaking of British Society (London: Weidenfeld and Nicolson, 1975).

Mr. Wells Reviews a Current Film

Source: H.G. Wells, ‘Mr. Wells Reviews a Current Film: He Takes Issue With This German Conception of What The City of One Hundred Years Hence Will Be Like’, New York Times, 17 April 1927, p. 4

Text: I have recently seen the silliest film.

I do not believe it would be possible to make one sillier.

And as this film sets out to display the way the world is going, I think The Way the World is Going may very well concern itself with this film.

It is called Metropolis, it comes from the great Ufa studios in Germany, and the public is given to understand that it has been produced at enormous cost.

It gives in one eddying concentration almost every possible foolishness, cliché, platitude, and muddlement about mechanical progress and progress in general served up with a sauce of sentimentality that is all its own.

It is a German film and there have been some amazingly good German films, before they began to cultivate bad work under cover of a protective quota. And this film has been adapted to the Anglo-Saxon taste, and quite possibly it has suffered in the process, but even when every allowance has been made for that, there remains enough to convince the intelligent observer that most of its silliness must be fundamental.

Possibly I dislike this soupy whirlpool none the less because I find decaying fragments of my own juvenile work of thirty years ago, The Sleeper Awakes, floating about in it.

Capek’s Robots have been lifted without apology, and that soulless mechanical monster of Mary Shelley’s, who has fathered so many German inventions, breeds once more in this confusion.

Originality there is none. Independent thought, none.

Where nobody has imagined for them the authors have simply fallen back on contemporary things.

The aeroplanes that wander about above the great city show no advance on contemporary types, though all that stuff could have been livened up immensely with a few helicopters and vertical or unexpected movements.

The motor cars are 1926 models or earlier. I do not think there is a single new idea, a single instance of artistic creation or even intelligent anticipation, from first to last in the whole pretentious stew; I may have missed some point of novelty, but I doubt it; and this, though it must bore the intelligent man in the audience, makes the film all the more convenient as a gauge of the circle of ideas, the mentality, from which it has proceeded.

The word Metropolis, says the advertisement in English, ‘is in itself symbolic of greatness’- which only shows us how wise it is to consult a dictionary before making assertions about the meaning of words.

Probably it was the adapter who made that shot. The German ‘Neubabelsburg’ was better, and could have been rendered ‘New Babel’. It is a city, we are told, of ‘about one hundred years hence.’ It is represented as being enormously high; and all the air and happiness are above and the workers live, as the servile toilers in the blue uniform in The Sleeper Awakes lived, down, down, down below.

Now far away in the dear old 1897 it may have been excusable to symbolize social relations in this way, but that was thirty years ago, and a lot of thinking and some experience intervene.

That vertical city of the future we know now is, to put it mildly, highly improbable. Even in New York and Chicago, where the pressure on the central sites is exceptionally great, it is only the central office and entertainment region that soars and excavates. And the same centripetal pressure that leads to the utmost exploitation of site values at the centre leads also to the driving out of industrialism and labour from the population center to cheaper areas, and of residential life to more open and airy surroundings. That was all discussed and written about before 1900. Somewhere about 1930 the geniuses of Ufa studios will come up to a book of Anticipations which was written more than a quarter of a century ago. The British census returns of 1901 proved clearly that city populations were becoming centrifugal, and that every increase in horizontal traffic facilities produced a further distribution. This vertical social stratification is stale old stuff. So far from being ‘a hundred years hence,’ Metropolis, in its forms and shapes, is already, as a possibility, a third of a century out of date.

But its form is the least part of its staleness. This great city is supposed to be evoked by a single dominating personality. The English version calls him John Masterman, so that there may be no mistake about his quality. Very unwisely he has called his son Eric, instead of sticking to good hard John, and so relaxed the strain. He works with an inventor, one Rotwang, and they make machines. There are a certain number of other people, and the ‘sons of the rich’ are seen disporting themselves, with underclad ladies in a sort of joy conservatory, rather like the ‘winter garden’ of an enterprising 1890 hotel during an orgy. The rest of the population is in a state of abject slavery, working in ‘shifts’ of ten hours in some mysteriously divided twenty-four hours, and with no money to spend or property or freedom. The machines make wealth. How, is not stated. We are shown rows of motor cars all exactly alike; but the workers cannot own these, and no ‘sons of the rich’ would. Even the middle classes nowadays want a car with personality. Probably Masterman makes these cars in endless series to amuse himself.

One is asked to believe that these machines are engaged quite furiously in the mass production of nothing that is ever used, and that Masterman grows richer and richer in the process. This is the essential nonsense of it all. Unless the mass of the population has the spending power there is no possibility of wealth in a mechanical civilization. A vast, penniless slave population may be necessary for wealth where there are no mass production machines, but it is preposterous with mass production machines. You find such a real proletariat in China still; it existed in the great cities of the ancient world; but you do not find it in America, which has gone furtherest in the direction of mechanical industry, and there is no grain of reason in supposing it will exist in the future. Masterman’s watchword is ‘Efficiency,’ and you are given to understand it is a very dreadful word, and the contrivers of this idiotic spectacle are so hopelessly ignorant of all the work that has been done upon industrial efficiency that they represent him as working his machine-minders to the point of exhaustion, so that they faint and machines explode and people are scalded to death. You get machine-minders in torment turning levers in response to signals – work that could be done far more effectively by automata. Much stress is laid on the fact that the workers are spiritless, hopeless drudges, working reluctantly and mechanically. But a mechanical civilization has no use for mere drudges; the more efficient its machinery the less need there is for the quasi-mechanical minder. It is the inefficient factory that needs slaves; the ill-organized mine that kills men. The hopeless drudge stage of human labour lies behind us. With a sort of malignant stupidity this film contradicts these facts.

The current tendency of economic life is to oust the mere drudge altogether, to replace much highly skilled manual work by exquisite machinery in skilled hands, and to increase the relative proportion of semi-skilled, moderately versatile and fairly comfortable workers. It may indeed create temporary masses of unemployed, and in The Sleeper Awakes there was a mass of unemployed people under the hatches. That was written in 1897, when the possibility of restraining the growth of large masses of population had scarcely dawned on the world. It was reasonable then to anticipate an embarrassing underworld of under-productive people. We did not know what to do with the abyss. But there is no excuse for that today. And what this film anticipates is not unemployment, but drudge employment, which is precisely what is passing away. Its fabricators have not even realized that the machine ousts the drudge.

‘Efficiency’ means large-scale productions, machinery as fully developed as possible, and high wages. The British Government delegation sent to study success in America has reported unanimously to that effect. The increasingly efficient industrialism of America has so little need of drudges that it has set up the severest barriers against the flooding of the United States by drudge immigration. ‘Ufa’ knows nothing of such facts.

A young woman appears from nowhere in particular to ‘help’ these drudges; she impinges upon Masterman’s son Eric, and they go to the ‘Catacombs,’ which, in spite of the gas mains, steam mains, cables, and drainage, have somehow contrived to get over from Rome, skeletons and all, and burrow under this city of Metropolis. She conducts a sort of Christian worship in these unaccountable caverns, and the drudges love and trust her. With a nice sense of fitness she lights herself about the Catacombs with a torch instead of the electric lamps that are now so common.

That reversion to torches is quite typical of the spirit of this show. Torches are Christian, we are asked to suppose; torches are human. Torches have hearts. But electric hand-lamps are wicked, mechanical, heartless things. The bad, bad inventor uses quite a big one. Mary’s services are unsectarian, rather like afternoon Sunday-school, and in her special catacomb she has not so much an altar as a kind of umbrella-stand full of crosses. The leading idea of her religion seems to be a disapproval of machinery and efficiency. She enforces the great moral lesson that the bolder and stouter human effort becomes, the more spiteful Heaven grows, by reciting the story of Babel. The story of Babel, as we know, is a lesson against ‘Pride.’ It teaches the human soul to grovel. It inculcates the duty of incompetence. The Tower of Babel was built, it seems, by bald-headed men. I said there was no original touch in the film, but this last seems to be a real invention. You see the bald-headed men building Babel. Myriads of them. Why they are bald is inexplicable. It is not even meant to be funny, and it isn’t funny; it is just another touch of silliness. The workers in Metropolis are not to rebel or do anything for themselves, she teaches, because they may rely on the vindictiveness of Heaven.

But Rotwang, the inventor, is making a Robot, apparently without any license from Capek, the original patentee. It is to look and work like a human being, but it is to have no ‘soul.’ It is to be a substitute for drudge labour. Masterman very properly suggests that it should never have a soul, and for the life of me I cannot see why it should. The whole aim of mechanical civilization is to eliminate the drudge and the drudge soul. But this is evidently regarded as very dreadful and impressive by the producers, who are all on the side of soul and love and suchlike. I am surprised they do not pine for souls in the alarm clocks and runabouts. Masterman, still unwilling to leave bad alone, persuades Rotwang to make this Robot in the likeness of Mary, so that it may raise an insurrection among the workers to destroy the machines by which they live, and so learn that it is necessary to work. Rather intricate that, but Masterman, you understand, is a rare devil of a man. Full of pride and efficiency and modernity – all those horrid things.

Then comes the crowning absurdity of the film, the conversion of the Robot into the likeness of Mary. Rotwang, you must understand, occupies a small old house, embedded in the modern city, richly adorned with pentagrams and other reminders of the antiquated German romances out of which its owner has been taken. A quaint smell of Mephistopheles is perceptible for a time. So even at Ufa, Germany can still be dear old magic-loving Germany. Perhaps Germans will never get right away from the Brocken. Walpurgis Night is the name-day of the German poetic imagination, and the national fantasy capers insecurely for ever with a broomstick between its legs. By some no doubt abominable means Rotwang has squeezed a vast and well-equipped modern laboratory into this little house. It is ever so much bigger than the house, but no doubt he has fallen back on Einstein and other modern bedevilments. Mary has to be trapped, put into a machine like a translucent cocktail shaker, and undergo all sorts of pyrotechnic treatment in order that her likeness may be transferred to the Robot. The possibility of Rotwang just simply making a Robot like her, evidently never entered the gifted producer’s head. The Robot is enveloped in wavering haloes, the premises seem to be struck by lightning repeatedly, the contents of a number of flasks and carboys are violently agitated, there are minor explosions and discharges. Rotwang conducts the operations with a manifest lack of assurance, and finally, to his evident relief, the likeness is taken and things calm down. The false Mary then winks darkly at the audience and sails off to raise the workers. And so forth and so on. There is some rather good swishing about in water, after the best film traditions, some violent and unconvincing machine-breaking and rioting and wreckage, and then, rather confusedly, one gathers that Masterman has learnt a lesson, and that workers and employers are now to be reconciled by ‘Love.’

Never for a moment does one believe any of this foolish story; for a moment is there anything amusing or convincing in its dreary series of strained events. It is immensely and strangely dull. It is not even to be laughed at. There is not one good-looking nor sympathetic nor funny personality in the cast; there is, indeed, no scope at all for looking well or acting like a rational creature amid these mindless, imitative absurdities. The film’s air of having something grave and wonderful to say is transparent pretence. It has nothing to do with any social or moral issue before the world or with any that can ever conceivably arise. It is bunkum and poor and thin even as bunkum. I am astonished at the toleration shown it by quite a number of film critics on both sides of the Atlantic. And it costs, says the London Times, six million marks! How they spent all that upon it I cannot imagine. Most of the effects could have been got with models at no great expense.

The pity of it is that this unimaginative, incoherent, sentimentalizing, and make-believe film, wastes some very fine possibilities. My belief in German enterprise has had a shock. I am dismayed by the intellectual laziness it betrays. I thought Germans even at the worst could toil. I thought they had resolved to be industriously modern. It is profoundly interesting to speculate upon the present trend of mechanical inventions and of the reactions of invention upon labour conditions. Instead of plagiarizing from a book thirty years old and resuscitating the banal moralizing of the early Victorian period, it would have been almost as easy, no more costly, and far more interesting to have taken some pains to gather the opinions of a few bright young research students and ambitious, modernizing architects and engineers about the trend of modern invention, and develop these artistically. Any technical school would have been delighted to supply sketches and suggestions for the aviation and transport of A.D. 2027. There are now masses of literature upon the organization of labour for efficiency that could have been boiled down at a very small cost. The question of the development of industrial control, the relation of industrial to political direction, the way all that is going, is of the liveliest current interest. Apparently the people at Ufa did not know of these things and did not want to know about them. They were too dense to see how these things could have been brought into touch with the life of today and made interesting to the man in the street. After the worst traditions of the cinema world, monstrously self-satisfied and self-sufficient, convinced of the power of loud advertisement to put things over with the public, and with no fear of searching criticism in their minds, no consciousness of thought and knowledge beyond their ken, they set to work in their huge studio to produce furlong after furlong of this ignorant, old-fashioned balderdash, and ruin the market for any better film along these lines.

Six million marks! The waste of it!

The theatre when I visited it was crowded. All but the highest-priced seats were full, and the gaps in these filled up reluctantly but completely before the great film began. I suppose every one had come to see what the city of a hundred years hence would be like. I suppose there are multitudes of people to be ‘drawn’ by promising to show them what the city of a hundred years hence will be like. It was, I thought, an unresponsive audience, and I heard no comments. I could not tell from their bearing whether they believed that Metropolis was really a possible forecast or no. I do not know whether they thought that the film was hopelessly silly or the future of mankind hopelessly silly. But it must have been one thing or the other.

Comments: Herbert George Wells (1866-1946) was a British novelist, short story writer, historian and social commentator. He is best known for this works of science fiction, of which When the Sleeper Wakes (1898) is close in theme to Metropolis (Germany 1926), so thoughts of plagiarism may have coloured his attack on Fritz Lang’s film. He presumably saw the film in London. The Way the World is Going was a non-fiction work published by Wells in 1928.

Links: Copy at New York Times archives (subscription site)
Transcription at The Time Machine

It’s a Long Way from Penny Apples

Source: Bill Cullen, It’s a Long Way from Penny Apples (Cork: Mercier Press, 2001), pp. 155-156

Text: The Rotunda Cinema had a fourpenny entrance fee for the kids. Sixpence for adults. All sitting on wooden benches. And a shilling for a plush individual cushioned swivelled seat in the back. With five plusher rows up in the balcony for two shillings each. Lovers’ Row, the balcony was called. Privacy guaranteed.

When you paid your money at the ticket box you got a two-inch square of light metal with a half-inch circular hole in the centre. The metals were stamped with the price. Four pingin, six pingin, scilling, florin. You went to the usher, who took the metal token and slid it on to a long iron poker which was notched in tens. Held a hundred tokens, the poker did, so the ushers knew how many people were in the picture house. Simple, yes. Foolproof, no.

Wide open to fiddles it was. Sure, a little chiseller’s hand could reach through the glass slit when the cashier’s attention was distracted and grab a handful. The chiseller got into the pictures plus his Da and the pals. And it went further than that. The lads in Smith and Pearson Iron Foundry made the tokens. Some for the Rotunda Cinema order. And some for themselves. But they killed the golden goose.

The usher, Patsy MeCormack, was demented. ‘The bleedin’ picture house is jammed to the rafters. Standing at the back an’ all, they are. We had nine hundred people and Maureen only sold six hundred and twenty tokens.’

The boss arrived. Mister Johnston. Big meeting in the manager’s office. New system brought in. Patsy McCormack was plonked right beside the cashier’s ticket box. When a punter bought tokens, Maureen shouted the order.

‘Two fourpenny and two sixpenny,’ she’d shout, and wait until Patsy echoed the order, as he took the tokens, before serving the next customer.

‘Two two shillings,’ she’d shout. ‘Two of the best in Lovers’ Row,’ Patsy would shout back, pointing the red-faced couple to the staircase. And so the fiddle was silenced. For a while.

Comments: William ‘Bill’ Cullen (1942- ) is an Irish businessman whose memoir of his impoverished Dublin childhood It’s a Long Way from Penny Apples was a best seller. The Rotunda Round Room in Parnell Street, originally built as part of a hospital, had shown films since the 1890s. In 1954 it was renamed the Ambassador Cinema and continued in business until 1999. Triangular or square metal tokens were employed in some cinemas for a while. The writer goes on to describe other cinema fiddles and how they were countered by pre-printed numbered tickets.

The Raven

Source: Harris Merton Lyon, extract from ‘The Raven’, in Graphics (St. Louis: William Marion Reedy, 1913), pp. 40-42

Text: “Where yuh going?” said the one brought up as a lady.

“To the movin’ pitcher show. It’s only five cents.

“I aint’ got it just now.”

“Well, go get a nickel from your ma and come along.”

So Alicia went back and got the nickel. Her mother never even asked her what it was for.

A cheap, tinsel edifice, formerly a shoe store. Inside, a pitch dark, low-ceilinged box of a room. Wooden benches. A disgusting smell of multiple-breathed human breath, ammoniac reek of perspiration on the unbathed. A dim red light to the left, indicating a doubtful and rusty exit. In front the dingy screen upon which the mottled and galvanized pictures rippled off the story of some classic sweetheart carried away at dawn by her passionate lover. The heroine threw a riding-cloak over her night dress and was borne down a ladder from the window of a castle. The hero wore doublets, hose, sword, a feather in his hat, spurs. A great iron-grey horse awaited them. They mounted, wheeled and started off. The chase began. Lure! Romance! Adventure! Dare and do! Love! Passion! Lure!

Others followed.

It was all action, feverish action, cut to the very quick and kept there. No explanations were offered, save those which each unskilled brain in the rapt audience could give itself. Men whipped out revolvers, shot each other; women suddenly kissed men; and so on. Act followed act rapidly without leaving time for digestion, even if those who watched had any powers of digesting such miraculous scenes. Thus for three-quarters of an hour the fantastic, dazzling display gave them sensation after sensation; and the gaping crowd, absorbed, forgot them; absorbed new ones, immediately forgot them—craving endlessly more. More bowing, smiling, kissing, shooting, trickery, disguises, thievery, pantomime passion, slapstick comedy, runaways. The grotesque. The ignoble. The dramatic.

Then, with a violent final click the machine stopped. Lights were turned on. The two front doors thrown open. Voices bawled: “Out this way, ladies and gents. This way out!” The show was over.

Comments: Harris Merton Lyon (1882-1916) was an American short story writer. His moralistic short story ‘The Raven’, originally published in a newspaper, centres around a visit to a New York moving picture show and the dangers that ensue for a naive young girl seeing films for the first time (she ends up a victim of White Slavery and commits suicide). Many ‘nickelodeons’ in the early years of cinemagoing were shop conversions, as here.

Links: Copy at Hathi Trust

Berlin Alexanderplatz

Source: Alfred Döblin (trans. Eugene Jolas), [Berlin] Alexanderplatz: The Story of Franz Biberkopf (London: Secker & Warburg, 1974 – orig. pub. 1929, English translation orig. pub. 1931), pp. 25-26

Text: MARKET DULL, LATER BEARS VERY ACTIVE, HAMBURG DEPRESSED, LONDON WEAKER

It was raining. To the left in Münzstrasse signs sparkled in front of the movies. At the corner he was unable to pass, the people were standing in front of a fence where there was a deep hole, the tram-car tracks ran on planks laid across the space, a car was just riding slowly over them. Aha, they are building an underground station, must be work to be had in Berlin. Another movie. Children under seventeen not allowed. On the huge poster a beet-red gentleman was standing on a staircase, while a peach of a young girl embraced his legs, she lay on the stairs, and he stood up above with a leering expression on his face. Undeneath was written: No Parents, Fate of an Orphaned Child, in Six Reels. Yes, I’ll take a look at that. The orchestrion was banging away. Price sixty pfennigs.

A man to the woman cashier: “Say, Fraulein, is it any cheaper for an old territorial without a belly?” “No, only for children under five months with a teat.” “Good. That’s our age. New-born on the instalment plan.” “All right, make it fifty then, get along in.” Behind him there meandered a young chap, slim of build, with a muffler on: “Hey, lady, I’d like to get in free.” “You’d like a lot. Does your mother know you’re out?” “Well, can I get in?” “In where?” “The movie.” “There’s no movie here.” “You really mean it, there’s no movie here?” She called through the window of the ticket-office to the watchman at the door: “Say Max, come here a minute. Here’s a fellow wants to know if there’s a movie here. He’s got no money. Go ahead and show him what we’ve got here.” “What we’ve got here, young fellow? You ain’t noticed it yet? This is the poor-box, Münzstrasse division.” He pushed the slim fellow out of the ticket-office, showed him his fist: “If you want me to, I’ll give you what’s comin’ to you right off the bat.”

Franz pushed on in. It just happened to be an intermission. The long room was packed full, 90 per cent men with caps on, they don’t take them off. The three lamps on the ceiling are covered with red. In front, a yellow piano with packages on top of it. The orchestrion makes a continuous racket. Then it gets dark and the film starts. A goose-girl is to be turned into a lady, just why, is not made so clear, at least not right in the middle. She wiped her nose with her hand, she scratched her behind on the staircase, everybody in the movie laughed. Franz thought it was quite wonderful, when the tittering began around him. Just people, free people, amusing themselves, nobody has a right to say anything to them, simply lovely, and I right here among ’em! It went on. The high-toned Baron had a sweetheart who lay in a hammock and stretched her legs vertically in the air. The girl had drawers on. That’s something. Wonder why people get so excited about that dirty goose-girl and her licking the platters clean? Again the girl with the slim legs flashed by. The Baron had left her alone, now she toppled out of the hammock, and flopped into the grass, lay there a long time. Franz stared at the screen, there was already another picture, but he still saw her toppling out and lying there for a long while. He gnawed his tongue, cripes, what was that? But when finally the one who had been the goose-girl’s lover embraced this fine lady, the skin of his chest felt hot as if he had been embracing her himself. It went all over him and made him weak.

Comments: Bruno Alfred Döblin (1878-1957) was a German doctor and novelist, famed for his modernist novel Berlin Alexanderplatz, which was filmed in 1931 and 1980. It follows the fortunes of Franz Biberkopf, a murderer released from prison, as he experiences Berlin amid the rise of Nazism. An orchestrion was a machine that played multi-part music automatically by means of a cylinder or music rolls. No Parents is a fictitious title.