Some Unpublished Letters of Lafcadio Hearn

Source: Osman Edwards, ‘Some Unpublished Letters of Lafcadio Hearn’, Transactions and Proceedings of the Japan Society, vol. 16 (1918), pp. 16-32

Text: We know how he loved to mingle unobtrusively with the joys and sorrows of his unsophisticated neighbours. He gives the following account of a visit to a Tokyo cinema:

“Here I, too, have been looking at scenes of the Boer War – shadowed by the cinematograph. The representation was managed so as to create only sympathy for the Boers: and I acknowledge that it made my heart jump several times. The Boer girls and wives were displayed as shooting and being shot. What you would have enjoyed were the little discourses in Japanese, uttered between each exhibition. They were simple and appealed to Japanese sympathy, – to the sense of patriotism, and the duty of dying to the last man, woman, and child for one’s country.

Also I saw the Paris Exhibition (1900) in the Kinematograph – and – a can-can! Before the shadows began to dance, their dancing was properly apologised for to the Japanese audience. ‘It is rather queer dancing,’ said the man, ‘but the French think that it is very fine!’ The dancers kept white veils or something before them when they kicked, – police injunction, perhaps! You can imagine how the audience felt – and how I felt with them! And I was glad when it was over.”

Comments: Patrick Lafcadio Hearn (1850-1904) was an Irish-Greek journalist and travel writer best known for books on Japan, where he lived from 1890, taking on Japanese nationality with the name Koizumi Yakumo. The films of the Anglo-Boer War (1899-1902) may have been the fictions produced by the Edison company. My thanks to Dawid Glownia for bringing this reference to my attention.

Diary of Frances Stevenson

Diary of Frances Stevenson, 4 August 1916, Parliamentary Archives, FLS/4

Source: Frances Stevenson, diary entry for 4 August 1916, Parliamentary Archives, FLS/4

Text: Friday, 4 August 1916

We went on Wednesday night to a private view of the “Somme Films” i.e. the pictures taken during the recent fighting. To say that one enjoyed them would be untrue; but I am glad I went. I am glad I have seen the sort of thing our men have to go through, even to the sortie from the trench, and the falling in the barbed wire. There were picture too of the battlefield after the fight, & of our gallant men lying all crumpled up & helpless. There were pictures of men mortally wounded being carried out of the communication trenches, with the look of agony o their faces. It reminded me of what Paul’s last hours were: I have often tried to imagine to myself what he went through, but now I know: and I shall never forget. It was like going through a tragedy. I felt something of what the Greeks must have felt when they went in their crowds to witness those grand old plays – to be purged in their minds through pity and terror.

Comments: Frances Stevenson (1888-1972), later Frances Lloyd George, Countess Lloyd-George of Dwyfor, was at this time private secretary to the Secretary of State for War David Lloyd George, and his mistress. They married in 1943. Lloyd George, who is “D” in the full diary entry, became prime minister in December 1916. The film they saw The Battle of the Somme, a documentary feature made by the British Topical Committee for War Films, which had a huge impact on audiences when it was released commercially in August 1916. My thanks to Carol O’Sullivan for having alerted me to the diary’s entry publication online.

Links: Copy at the Parliamentary Archives

The Promise of Air

Source: Algernon Blackwood, The Promise of Air (New York: E.P. Dutton, 1918), pp. 170-173

Text: The rush of the wonderful cinema then began, and he forgot himself.

They experienced the sense such a performance leaves behind of having been—as Mother put it—all over the place. Sitting in the dark the individual at first is conscious only of himself, neighbours ignored if not forgotten. The screen then flashes into light, and with the picture, consciousness flashes across the world. The lie of the stationary photograph is corrected, time is denied, partially at least, and space is unable to boast and swagger as it loves to do. The cinema frees and extends the consciousness, restores the past, and sets distance close beneath the eyes. Only the watching self remains—pregnant symbol!—in the darkness.

It was one of the best performances in London; within an hour or two the audience danced from the dingy streets of the metropolis into the sunlight of India, Africa, and of islands among far southern seas. The kaleidoscope of other lands and other ways of thinking, acting, living carried them away with understanding sympathy. From savage wild life drinking at water-holes in the sun-drenched Tropics, they darted across half-charted oceans and watched the penguin and the polar bear amid arctic ice. Over mountains, down craters, flying above cities and peering deep under water, the various experiences of strange distant life came into their ken. They flew about the planet. The leaders of the world gazed at them, so close and real that their emotions were legible on their magnified features. They smiled or frowned, then flashed away, and yet still were there, living, thinking, willing this and that. Widely separated portions of the vast human family presented themselves vigorously, registered a tie of kinship, and were gone again about their business, now become in some sense the business of the audience too. Fighting, toiling, loving, hating, meeting death and adventure by sea and land, creating and destroying, differing much in colour, custom, clothing, and the rest, yet human as Wimble and his family were human, possessed with the same griefs, hopes, and joys, the same passion to live, the same fear of death—one great family.

Joan slipped her arm into that of her father; they nestled closely, very much in sympathy as the world rushed past their eyes upon the screen. “We’re flying,” she whispered, with a squeeze, as the penguins on the polar ice gave place to a scene of negroes sweating in the sun and munching sugar-cane while they lazily picked the fluffy cotton. “We’re everywhere all-at-once, don’t you see?” A moment later, as though to point her words, they looked down upon a mapped-out country from an aeroplane. The unimportance of earth was visible in the distance.

“You can’t fly under water anyhow,” mumbled Wimble, as they left the air and flashed with a submarine upon sponges, coral, and inquisitive, perfectly poised fish. A black man was trying to knife a shark.

“I can see what they feel though,” was the whispered answer. “Inside their watery minds, I mean.”

“Wherever I am I go,” he thought, but didn’t say it, because by the time he had reflected how foolish it was to remain stuck only upon the minute point of his own tiny personal experience, they were climbing with a scientific Italian of eminence down a crater full of smoke and steam, and could almost hear the thunder of the explosions. But while they went down, everything else went up. Smoke, steam, masses of rock all trying to rise. “Gravity is the devil,” he remembered; “it keeps us from flying into the sun.”

The idea made him chuckle, and Joan pinched his arm, giggling too audibly in her excitement. “Hush!” said Mother. They watched in silence then; a bird’s-eye view of the planet was what they watched. With each picture they took part. Every corner of the globe, with its different activities, touched their hearts and minds with interest—busy, rushing life in various forms, and all going on simultaneously, at this very moment—now. Life obviously was one. The strange unity was convincing. Nothing they saw was alien to themselves, for they took part in it. In each picture they “wondered what it felt like.” They took for an instant, longer or shorter, the point of view of a new aspect of life, of something as yet they had not actually experienced. They longed—or dreaded—to stand within that huge cavern of blue lonely ice and hear the waves of the Polar Sea lick up the snow; to taste that sugary cane with animal-white teeth, and feel the fluffy cotton between thick, lumpy fingers; to swim under water and look up instead of down; to crawl fearfully a little nearer to the molten centre of the planet through smoke and fire and awful thundering explosions. They longed or dreaded. Mentally, that is, they experienced a new relationship in each separate case, a relationship that stretched a suburban consciousness beyond its normal ken.

Comments: Algernon Blackwood (1869-1951) was a British writer of ghost stories and fantastical fiction. The Promise of Air is one of his novels on a mystical theme, and is concerned with freeing the spirit from the limitations of the human frame. Characters are either earthbound or airy. The above passage is part of a long sequence covering the central Wimble family’s visit to a cinema, in which their rhapsodic experience are occasionally touched by the practicalities of attending a cinema.

Links: Copy at Hathi Trust

Everything to Lose

Source: Frances Partridge, Everything to Lose: Diaries 1945-1960 (London: Victor Gollancz, 1985), pp. 332-333

Text: July 13th. [1959] Ralph came with me to London for the night, Burgo driving up with Robert. Ralph was reading Burgo’s translation in the train, I Robert’s new novel.

Visiting Robert’s flat, we admired his new carpet, chair, and moving Irish gramophone records. then came the television set, but ah! there we were unable to follow him. He showed us Tonight, said to be one of the best programmes. It certainly riveted one’s attention in a horrid, compulsive sort of way, yet I was bored and rather disgusted, and longed to be able to unhook my gaze from this little fussy square of confusion and noise on the other side of the room. It’s so old-fashioned and amateurish! ‘Ah, here’s one of the great television personalities – the best-known face in England!’ said Robert, and a charmless countenance with the manner of a Hoover-salesman dominated the screen. lt’s contemptible, it has nowhere near caught up with any of the other modes of expression; it’s the LCM of the common man, one’s mind has to shrink to get inside it. It’s as lightweight as a feather duster, yet vast numbers of people are daily and hourly beaten on the head with it.

Comments: Frances Partridge (1900-2004) was a writer, translator, diarist and member of the Bloomsbury Group. Robert is the broadcaster Robert Kee; Ralph is her husband; Burgo their son. Tonight was a popular BBC current affairs series, broadcast 1957-1965. The main presenter was Cliff Michelmore. LCM stands for ‘least common multiple’.

The Life and Letters of Sir Edmund Gosse

Source: Edmund Gosse, letter to Lady Gosse, 20 September 1909, in Evan Charteris, The Life and Letters of Sir Edmund Gosse (London, W. Heinemann, 1931), p. 317

Text: My dearest,—
Here is a day of heavenly brightness at last. I do so rejoice in it for you. I should think that Beaulieu must look quite lovely. Yesterday, at 8 in the morning, before I was out of bed, Evan telegraphed to know whether I would go to the Theatre. I did not like to leave Tessa alone, but she insisted I should go, and I wanted to see Evan, who was only passing through London. He started for Russia by the Moscow express this morning. We dined at the Ritz — such a nice little dinner, cold soup, a trout, a grouse and some raspberries, nothing more — but we could not get any theatre tickets we cared about. So at 9.45 we went to the Empire music-hall, and saw a very clever and amusing ballet, Une Visite a Paris (with the famous Apache dance), and afterwards, on the bioscope, the aviation week at Rheims. You cannot think how extraordinarily interesting this last was. To see the strange aeroplanes run along, and then soar up into the sky, and wheel gracefully about like great sleepy insects — most curious! It gave me my first idea of what it is all really like.

Comments: Edmund Gosse (1848-1928) was a British author and autobiographer. The film he saw was probably Pathé’s coverage of the aviation meeting held at Rheims in France, 22-29 August 1909, which was widely for shown and which was for many people the first sight that they had had of an aeroplane.

Links: Copy at Hathi Trust

The Last Ballad

Source: George Mackay Brown, ‘The Last Ballad’, The Listener, 20 June 1968, p. 800

Text: In a primitive community what happens circulates as story or ballad. During the Napoleonic Wars an Orkney sailor called Andrew Ross died under the lash. The news came to the islands, carried by other seamen, in many versions. The ballad-maker is not interested in the details, only in the central situation, the skeleton of the story: he allows the corruptible flesh of time and chance to rot. He fits out the story with a mask and dress of his own making, till it has a new life in the word.

Andrew Ross, an Orkney sailor,
Whose sufferings now I will explain,
While on a voyage from Barbados,
On board the vessel Martha Jane.

The mates and captain daily flogged him
With whips and rope, I tell you true,
Then on his mangled bleeding body
Water mixed with salt they threw.

This, though it is a very crude piece of balladry, becomes the story of Andrew Ross for all time. […] It is part of a seamless fabric that has been there from the beginning, where all stories are gathered, a part of a great story. […]

‘Andrew Ross’ was the last ballad. Everything changed when the first newspapers arrived. […] Language was no longer a mystery: it was machine to be exploited for social and utilitarian purposes. […] Wireless, in the 1930s, was another step along the road. […]

The island people, always hungry for new gadgets, bought television sets in the Fifties when they were still out at range of the transmitters. Endless blizzards slanted across the screen. Still they watched.

Several frightening things have happened in the course of a few years. TV personalities like Cliff Michelmore, Inspector Barlow and Fanny Craddock are spoken about more familiarly by islanders now than are the people who live in the outlying farms. The shadows on a screen have become more real than their flesh-and~blood neighbours. The gradual loosening of the sense of community goes on. Families stay at home in front of then TV sets on winter nights; the old social gatherings with fiddle and ale and story are rapidly fading into the past. A third frightening thing is the new tyranny of facts actively fostered by TV programmes (though it began in the islands a century ago with the newspapers). Facts, figures, graphs, statistics, are the important things. What has happened in the past generation, in consequence, is that the story-teller is being pushed out by the frightful bore who will give you his opinions about Vietnam and the colour problem and heart transplants: not really his own opinions at all but some prejudiced odds and ends that have stuck in his mind from a discussion witnessed on Panorama the night before. In the old days, one imagines, such a bore would have been courteously ignored, or otherwise put in his place. Today he is listened to with all reverence.

The crude ballad of ‘Andrew Ross’ was an attempt by a pastoral community to explain a terrible thing that had happened to one of their own press-ganged boys. They experienced it themselves, ritually, in a ballad, and so it became a part of the total experience of the community. There is no attempt to subsume horror into man‘s total experience, in this particular way, in the modern modes of entertainment. Aberfan and Belsen and Agadir remain black, unabsorbed horrors, underlined but in no way illuminated by all the ‘realistic’ treatment they have been given – the intricate columm of statistics, the photographs, the eye-witness accounts. No meaning emerges from all the swathings of fact. It is significant that when a TV dramatist recently attempted to enter imaginatively into the Aberfan situation, in Softly Softly – and I thought he did it very well – there were howls of protest the following week in Talkback. I listen to the wireless and watch television quite a lot, and the BBC pays me an acceptable guinea here and there for work l do. Many of the programmes are of high quality. But what seems to be happening is that small fruitful units of culture are being merged into larger, noisier, cruder units, so that, as T.S. Eliot said,

There is not enough silence
Not on the sea nor on the islands.

There is little we can do about it.

Comments: George Mackay Brown (1921-1996) was a Scottish poet and author, who was born and lived most of his life on the Orkney islands. The above extracts come from an essay written for the BBC’s journal The Listener. The full article goes into greater details about the ballad tradition, the arrival and newspapers (in the 1820s) and radio listening. Cliff Michelmore was a current affairs presenter; Inspector Barlow was a character was a character played by Stratford Johns in the police dramas Z Cars and Softly Softly; Franny Craddock was a TV cook. Panorama is a current affairs series, launched in 1957 and continuing to this day. Talkback was a BBC right-of-reply programme. The T.S. Eliot lines come from his poem ‘Ash Wednesday’.

Views of a Viewer

Source: Jean Bartlett, ‘Views of a Viewer’, The Radio Times, 4 June 1937, p. 3

Text: Perhaps other televiewers may be interested to read a brief account of the reactions of one household and its friends to the first six months of television. We ought to say, first of all, that we ourselves were enthusiastic amateurs in the old days of thirty-line television, and so were very excited at the prospect of seeing a larger, steadier, and brighter picture and were duly thrilled by the inaugural programme last November. Our modest criticisms of that and all subsequent programmes are made, we hope, with the realisation that television is still experimental. Not so, some of our friends who, having seen it once, sometimes inquire sympathetically, as if it were an invalid member of our family, how it is getting on, and then fade away to the cinema. But the loss is theirs.

The most important element of the television picture is, obviously, movement. The artists may be shatteringly beautiful, the lighting perfect, the scenery just right, but without movement it completely fails. We often say that if producers remembered this fact during every second of their preparations and rehearsals, every type of programme that has so far been televised would be successful and every failure could have been a hit. Programmes in our television vernacular, are either alive or dead. So many, among the alive, have been so good that it is almost impossible to select the best, or even the best type.

Talks are by unanimous vote the weakest point. (The Zoo talks are, of course, unique and all too short). They must be quite the most difficult programmes to present, and the difficulties have so far seemed insuperable. There seems to be no good reason why every broadcast programme should be translated into television. Why struggle with the impossible?

The subject of a talk may be profoundly interesting, but close-ups studies of the speaker’s face add nothing to it. With one exception – Sir Kingsley Wood – no speaker has appeared to enjoy television from the transmitting end.

Perhaps we are unduly prejudiced against pottery and masks, but there was surely a whole year’s supply provided in a few weeks recently. One talk on pottery was so dead that we blushed in the darkness, having invited some critical friends to their first experience of television. And then suddenly the screen came to life, and we looked at a potter working at his wheel, and talking as he made, spoilt, and remade a bowl. Such things are real television, and only when a talk can be illustrated throughout its length by dynamic pictures can it justifiably be televised. The appearance of the speaker at the beginning, and again, perhaps, at the close of his talk, is all that the average viewer wants of him.

We nearly always have a full house when ballet is included in the programme, and this is not just because we move in a circle of ballet fans, but because, in spite of the smallness of the figures compared with close-ups, good dancers can convey a wonderful sense of space, and make dance one of the most satisfying television subjects. The movements of the camera inevitably tend to destroy the dancers’ movements a little, but this effect is less noticeable when the scenery follows horizontal rather than vertical lines. The scenery is sometimes too elaborate for a picture in which everything is black and white, as, for instance, in the current television production of Casse-Noisette by the Vic-Wells ballet.

When an excerpt from a current West End production is part of an evening’s programme then we always have a large, self-invited audience and a very appreciative one that would like to see this become a regularly weekly feature. Shakespeare, on the other hand, invariably falls flat, even when distinguished artists are playing the selected arts, Non-Shakespeareans are frankly bored – they cannot get the hang of the thing before it is over; and lovers of Shakespeare are irritated by brief episodes suspended in mid-air and inevitably devoid of the play’s original stagecraft, and viewed from two camera alternately at rather uninteresting angles. The charming fairy and ballet scenes from A Midsummer Night’s Dream, however, being easy to dissociate from the rest of the play, were also delightfully easy to watch.

Cabaret and light entertainment are attracting fans of their own who are gradually forgetting the earlier weeks when every item of this type lasted six times longer than anyone could bear. The difficulty here must be, as in ordinary broadcasting and the stage, to find really good comedians and entertainers with fresh material.

One amusing little point is provided by two rather deaf neighbours of ours. At home, they sit with their ears glued to a wireless set in full blast, and never, in ordinary conversation, hear a remark at the first time of speaking. Nevertheless, when they come to see and hear a television programme they are quite content with a volume that is guaranteed not to wake the baby, and they still hear every word. The picture evidently helps their hearing, and neighbours’ wireless sets can take heart – the television age is going to be a quieter one.

I suppose the greatest thrills of of all for television enthusiasts have been those rare relays from outside the studios – the boxing match from the Alexandra Palace ring, the model aeroplane display from the Palace grounds, the archery, fire-walking, and other outside broadcasts – and, of course, as a climax to them all, the televising of the Coronation procession from Hyde Park Corner on Coronation Day, when television broke from the apron srings that tied it to the Alexandra Palace and came into its own.

Comments: Jean Bartlett was an ordinary television viewer, though at a time when there were few television viewers at all, reception in the UK being restricted to a few thousands sets mostly owned by people living in London. The BBC began a regular television service on 2 November 1936. Kingsley Wood was a Conservative MP. Scenes from A Midsummer Night’s Dream were broadcast on 18 February 1937 and 23 April 1937. The coronation of King George VI took place on 12 May 1937 (the broadcast showed exteriors only, not scenes inside Westminster Abbey).

Narcissus

Source: Dorothy Richardson, ‘Continuous Performance: Narcissus’, Close Up vol. VIII no. 3, September 1931, pp. 182-185

Text: Discontent may be rooted in the contempt of one who believes mankind to be on its way to a better home and thinks, or most oddly, appears to think, that he honours that home by throwing mud at this. Or it may be just the natural mysterious sense of incompleteness haunting those for whom at times, haunting even those for whom all the time, life is satisfying beyond measure. More generally it is the state of having either lost or never fully possessed the power of focussing the habitual.

From this kind of discontent, escape by flight is impossible. Another house, another town, country, planet, will give only a moment’s respite, for each in turn, and each with more swiftness than the last, will close in and become odious while, perversely, those left behind will mock the fugitive by revealing, with an intensity that grows as it recedes further and further into the distance, the qualities that once had charmed him.

It is customary to account for this distressing experience by the part played by distance, to say that distance lends enchantment and to talk of the transforming power of memory.

But distance is enchantment. It is a perpetual focus. And escape from the obstructive, chronic discontent we are considering the state of deadness to the habitual, whether that habitual to good or bad, is possible only to those who by nature or by grace have the faculty of ceaseless withdrawal to the distance at which it may be focussed.

Some kind of relinquishment is implied: an abandonment of rights that reproduces on a very humble level the saint’s salto mortale. Something of the kind must take place before surroundings can be focussed. It may be enforced. By illness, for example. The sick man, recovering, returns from his enforced detachment to a world transformed. But his freshness of vision is for a while only, unless his experience has taught him the secret of withdrawal. Or by a disinterested observer, through whose eyes what had grown too near and too familiar to be visible is seen with a ready-made detachment that restores its lost quality.

An excellent illustration of the operation of this casual gift is afforded by the story of the man who grew weary of his house, put it up for sale and, soon after, reading in his newspaper amongst descriptions of properties on the market a detailed account of a residence whose enumerated features, attracting him more and more as he read on, presently forced upon his attention the fact that it was his own house he was contemplating, was filled with remorse and telephoned to the agent to cancel the offer.

And what has all this moralising to do with the film? Everyone knows that amongst its thousand and one potentialities the film possesses that of being a mirror for the customary and restoring its essential quality. But must we not, to-day, emerge from our small individual existences and from narcissistic contemplation thereof? Learn that we are infinitesimal parts of a vast whole? Labour and collaborate to find salvation for a world now paying the prices of various kinds of self-seeking? And, for the re-education of humanity, is any single instrument more powerful than the film that is here offered merely as a provider of private benefits?

True. But the everlasting WE who is to accomplish all this remains amidst all change and growth a single individual.

Even so, is this so obvious mirror-focus quality a point worth insisting upon in relation to an art that has now passed so far beyond photographic reproductions of the familiar and, in so far as it remains documentary, registers — if we except Dziga-Vertoff and his followers engaged in directly representing anything and everything without selective interference beyond that dictated by the enchanted eye — only “interesting” or “instructive” material?

I believe it is immensely worth making and insisting upon. I believe that mirroring the customary and restoring its essential quality is and remains the film’s utmost. Remains Borderline‘s utmost as well as that of The Policeman’s Whistle.

An early “animated picture,” a little fogged and incessantly sparking, of a locomotive in full steam making for the enchanted spectator, a wild-west film complete with well-knit story on a background that itself is an adventure, a psychological drama all situations and intensities, a film that concentrates on aesthetic beauty or on moral beauty, an abstract film that must be translated by the mind of the onlooker, a surréaliste film produced by the unconscious alone, all these, every imaginable kind of film, talkies included in their utmost nearness to or distance from stage-plays, reduces or raises, as you please, the onlooker to a varying intensity of contemplation that is, in a way that cannot be over-estimated, different from the contemplation induced by a stage-play just because, whatever the ostensible interest of the film, it is arranged and focussed at the distance exactly fitting the contemplative state.

And this not only because it is a finished reproduction that we are seeing, so that part of our mind is at ease as it can never be in the play that is as it were being made before our eyes in a single unique performance that is unlike any other single performance, and the faculty of contemplation has therefore full scope, but also because in any film of any kind those elements which in life we see only in fragments as we move amongst them, are seen in full in their own moving reality of which the spectator is the motionless, observing centre.

In this single, simple factor rests the whole power of the him: the reduction, or elevation of the observer to the condition that is essential to perfect contemplation.

In life, we contemplate a landscape from one point, or, walking through it, break it into bits. The film, by setting the landscape in motion and keeping us still, allows it to walk through us.

And what is true of the landscape is true of everything else that can be filmed.

Comments: Dorothy Richardson (1873-1957) was a British modernist novelist. Through 1927-1933 she wrote a column, ‘Continuous Performance’ for the film art journal Close Up. The column concentrates on film audiences rather than the films themselves. Dziga Vertov was a Soviet documentary filmmaker and film theorist, known for the Kino-Pravda newsreel and his ‘Kino Eye’ concept. The original article was illustrated with stills from Vertov films. The films referred to are the experimental feature film Borderline (UK 1930), produced by the POOL group (which was also behind Close Up), and presumably Blue Bottles (which features a policeman’s whistle) (UK 1928), a comic short produced by a similar grouping of UK enthusiasts for avant garde film.

Links: Copy at the Internet Archive

The Cinema Gains a Powerful Ally

Source: Northerner II, ‘This World of Ours: The Cinema Gains a Powerful Ally’, The Yorkshire Post and Leeds Mercury, 3 June 1953, p. 4

Text: I attended a revolution yesterday. I saw the triumph of large-screen television in the cinema. With about 2,000 other guests of J. Arthur Rank, I had been invited to the Odeon Theatre, Leeds, to watch the BBC’s television transmission of the Coronation – and we saw it on the largest screen in the country. The results were so good and the audience were so impressed that, as the show went on, the conviction grew that the magic box of the cinema had acquired a wonderful new trick. Television is certainly going to play an increasingly important part in bringing cinema audiences to the scenes of great events while they are actually taking place.

Yesterday’s show convinced Alderman H.M.G. McKay, Deputy Lord Mayor of Leeds, that the civic duties which had prevented him from going to London for the Coronation were a blessing in disguise. “I came into the theatre a disappointed man,” he said in a speech of thanks to the Odeon management. “My wife and I had been allocated tickets for seats on the Coronation procession route, but the Lord Mayor of Leeds’s Secretary is a hard-hearted man. He told me I could not got to London.

“The Lord Mayor and the Lady Mayoress are at the Abbey by Royal invitation – but I think we in this theatre are seeing a great deal more of the Abbey ceremony than they will see. It will give me great pleasure to tell the Lord Mayor all about it when he comes back to Leeds.”

Close-up of the Queen

The Odeon audience, who included old-age pensioners, nurses and representatives of many organisations in the city, shared Alderman MacKay’s enthusiasm. They applauded the Queen when she first appeared in the Royal Coach as it left Buckingham Palace. Their applause grew louder when a close-up shot made it appear as if she was smiling not at the cheering crowds who lined the streets but directly at us in the cinema.

They clapped Viscount Montgomery as he entered the Abbey in the procession. They clapped and cheered Sir Winston Churchill, who was wearing his most indomitable look. They gave a thunderous reception to the Duke of Edinburgh. But when the Queen entered, looking tense and serious, the cinema was hushed in sympathy with her for the ordeal that lay ahead.

For me the most moving part of the service was the singing of that noble hymn, “All people that on earth do dwell.” Some of the cinema audience softly joined in, and I am sure many more would have done so had the worlds of the hymn been flashed on the screen. I suggest that the BBC should adopt this practice on future occasions when people are asked to take part in the singing.

I can think of no other way in which the televising of the Coronation could have been improved. I thought the BBC carried out their extremely difficult task splendidly.

Comments: The coronation of Queen Elizabeth II on 2 June 1953 was broadcast live on BBC television, and played a major factor in popularising television in the United Kingdom. The live broadcast was also shown in some cinemas, holiday camps and other areas where large screens could be erected. Television in cinemas or theatres was not a new thing, however, having been first demonstrated by John Logie Baird at the Coliseum in London in 1930.

At the Movies

Source: Harold B. Allen and Joseph Upper, At the Movies: A Farcical Novelty in One Scene (New York: Samuel French, 1921)

Text:
CAST
The Man in the Aisle Seat.
Mr. Griggs, who has seen the picture before.
Mrs. Griggs.
Clarice, a devotee of the pictures.
Nell, her cousin from up-state.

SETTING
Any back drop or plain curtain will serve as a set, as the action takes place in the subdued light, as in a motion picture theatre. A row of common chairs will serve as the seats, but if a row of regular theatre chairs can be procured, the realism will be heightened. The light, while subdued, should be sufficient to reveal the features of the several actors. The music of the piano, or piano and drums, is off stage, and should be at all times incidental to the dialogue.

CHARACTERS
The Man in the Aisle Seat, a middle-aged person, ordinarily well dressed. He is essentially a suburban type, as is evidenced by his shopping bag and numerous bundles. As this character is developed through pantomime almost entirely, the details of the type must be worked up through the ingenuity of the actor to a great measure.

Mr. Griggs, a typical, well-dressed, prosperous, middle-class business man, who is bored throughout the entire performance and who takes only a listless interest in the development of the plot of the motion picture story.

Mrs. Griggs, of the same general class represented by her husband. She should be dressed either in a suit, or in a house dress, adapted for informal evening wear, and should wear a hat and rubbers and gloves. Her attitude through the action is in direct contrast to her husband, as she maintains a lively interest throughout.

Clarice, a typical boarding school girl, about i8 years of age, very well dressed and stylishly in a street suit, hat, furs, etc.

Nell, a small-town type, neatly dressed, but not so stylishly as her cousin Clarice. Her costume should be slightly out of style to contrast to her more elegant cousin.

“At the Movies”

Scene: A row of chairs in any motion picture theatre.

The action of the piece takes place in a row of chairs in a motion picture “palace” during the presentation of a five-reel picture, “The Rose of Romany.” Any plain drop will serve as the back drop for the shallow stage required, as the action takes place in a subdued light as in a theatre. A row of five theatre chairs are required. The music, which accompanies the conversation, paralleling the course of the picture, should follow the story, but should at all times be secondary to the dialogue, it being introduced merely to heighten the realism of the scene.

The row of chairs is empty when the action starts. A man, carrying a net shopping bag, filled with bulky parcels, and with his arms filled with other bundles, enters at the right, and takes the aisle seat at the right, placing his shopping bag under the seat and holding the other bundles in his lap. He wipes his face with his handkerchief, sighs with relief, and settles down to an hour and a half of enjoyment, when Mr. and Mrs. Griggs, a typical middle-aged couple, enter. He pilots her to the row of seats.

Mrs. Griggs. It’s so dark in here … I can’t see a thing.
Mr. Griggs. Here you are. This is all right.
Mrs. Griggs. (Indicating back of row) Here?
Mr. Griggs. (Pushing her forward) No. Here.
Mrs. Griggs. I can’t see a thing. (She puts her hand on the head of the man in the aisle seat) Oh, I beg your pardon. It’s terribly dark.
Mr. Griggs. Right in here. That’s it. (He hands her past the man, who has to pick up his shopping hag, lift it out into the aisle, and then step out himself, clinging all the while to the other bundles. When Mr. and Mrs. Griggs have passed in, he moves back, and settles himself again)
Mrs. Griggs. Oh, George, there are two seats, just a little way ahead. (Indicating seats ahead) Don’t you think … ?
Mr. Griggs. No, no, this is all right.
Mrs. Griggs. I know, but … Oh, do let’s take those two.
Mr. Griggs. (Rising) Oh, all right.

(The man on the aisle is compelled to rise once more, and move his excess baggage and himself out into the aisle. Mr. and Mrs. Griggs start forward to take possession of the other two seats.)

Mrs. Griggs. (Stopping short with an exclamation of disappointment) Oh, isn’t that horrid. That young couple has taken them. (To Mr. Griggs. who has pointed out some other seats) No, I won’t go any further forward. We’ll just stay where we were.
Mr. Griggs. But, my dear … (He looks helplessly from her to the man in the aisle seat. The latter is used to it, however, and once more moves himself and his many bundles to allow them to pass in) I’m sorry. Sir, I’m sure.
The Man. ‘S all right.
Mrs. Griggs. Yes, we’re awfully sorry to have to trouble you. (She takes the third seat from the aisle, as Mr. Griggs takes the second) Is there anybody behind us? I suppose I’ll have to take off my hat. (She does so grudgingly, and arranges her hair)

(Enter Clarice and Nellie. Clarice is a boarding school girl, and Nellie is her small town cousin, each about 18 years.)

Clarice. In here, Nell, there’s two. That’s just about right, not too far front or anything. (To the man) Excuse us, please.

(Again the weary occupant of the aisle seat is compelled to move, together with his property. The girls pass in.)

Mrs. Griggs. (Who has to stand) Oh, dear. Clarice. (Sweetly to Mr. Griggs) Thank you. All right, Nell. (They take the fourth and fifth seats, Clarice the fourth and Nell the fifth from the aisle) We’re just in good time. The feature hasn’t started yet. I wonder what they’re showing? Oh, they’re the announcements for next week — Special Added Attraction. Fatty Arbuckle in “Heavier Than Thou.” Oh, I’ll bet he’ll be funny in that. “Heavier Than Thou” instead of “Holier Than Thou,” don’t you see, Nell? “Elsie Ferguson in Repenting at Leisure.” Oh, she’s wonderful, Nell. I just love her. You know she made a great success in the legitimate before she went into the pictures. There was a long article about her in the Weekly Flicker last week. She’s married, you know. There was a picture of her with her husband. I’ve seen her on the stage, too. The whole class at school went one afternoon to see her play “Portia” … you know, in the “Merchant of Venice.” It was a special performance. Benefit, I think. Oh, “Pauline Frederick in La Tosca, Wednesday and Thursday.” Oh, she ought to be good in that. It’s French, you know, and it means … I can’t think just now what Tosca does mean. The something-or-other.

Mrs. Griggs. (Reading) “Grace Geary in the Rose of Romany in Five Parts.” It just seems as if I had seen this before. It was the Rose of Something, but it couldn’t have been this, for Grace Geary wasn’t in it.
Clarice. Oh, “Grace Geary in the Rose of Romany.” I’m so glad you’re going to see her, Nell. She is simply wonderful in emotional roles. I saw her last Saturday with Kensington Dreadnaught in “Ashes of Fate.” She was wonderful. She is going to do serials next year for Pathe. I’m just crazy to see her in them.
Nell. “The Rose of Romany, the Pride of the Gypsies, Grace Geary.” Oh, I know I am going to like it. She’s got such a wonderful face. (Confidentially) Is that her real hair, Clarice?
Clarice. Yes, isn’t it lovely? I just love the way she wears it.
Mr. Griggs. I have seen this thing before.
Mrs. Griggs. You have, dear. Where?
Mr. Griggs. Oh, one day last week. After lunch. Had a customer on my hands and had to do something.
Mrs. Griggs. Is it good, George?
Mr. Griggs. Oh, pretty fair. I don’t especially care for her.
Mrs. Griggs. Oh, I think she is a dear little actress. (Reading) “Lord Edgemont, Earl of Bellefair, the Last of An Old Family, Wallis Fairfield.”
Clarice. Wallis Fairfield. Oh, I’m so glad he’s back again.
Nell. (Innocently) Where’s he been?
Clarice. Why, didn’t you know he was almost killed when his automobile ran off a cliff?
Nell. I think I saw that in a picture at the Wonderland Theatre at home. In the “Tiger’s Claw,” wasn’t it?
Clarice. Heavens, no. Wally Fairfield doesn’t play in serials like that. It was on his honeymoon.
Nell. He’s married, then.
Mrs. Griggs. “The Honorable George Dorsay, a friend of the Earl’s, Thomas Hannibal.” Oh, George, doesn’t he look something like your Uncle Horace Griggs? Don’t you think so? Of course, your uncle is an older man. He doesn’t look so young himself, though, does he?
Mr. Griggs. You can’t tell anything about it in the pictures.
Mrs. Griggs. (Weakening) But I think he does. The eyes …
Clarice. (Reading) “Led by the Hand of Fate, Lord Edgemont, the Master of Bellefair, and his Friend, the Honorable George Dorsay, ride through the Wooded Paths of the Earl’s Estate.”
Nell. Isn’t that lovely, Clarice? Where do you suppose that’s taken? In England?
Clarice. No, in Jersey probably.
Nell. You mean in New Jersey State?
Mrs. Griggs. They ride well, don’t they, George? And such pretty horses! Bays, aren’t they? That’s what they call brown horses, isn’t it?
Mr. Griggs. Yes, yes.
Mrs. Griggs. (Reading) “Fate in the Guise of a Gypsy Girl Crosses Their Paths,”
Nell. Oh, she’s going to tell their fortunes. (Pause) I don’t believe she’s telling anything good,
though, do you, Clarice?
Mrs. Griggs. (Reading) “The Gypsy Foresees Dorsay’s Death.” Oh, this starts out awfully sad.
Mr. Griggs. You’ll see she was right. It’s his heart.
Mrs. Griggs. Well, he doesn’t look a bit strong. Your Uncle Horace’s heart was affected, too. My, this man does look like him, George.
Clarice. (Reading) “In Edgemont’s Palm the Gypsy Reads Coming Happiness.”
Nell. He doesn’t look as if he believed her, Clarice. Of course, she really doesn’t know.
Clarice. Oh, but they do. We had our fortunes told at school last Hallowe’en by a real palmist, and she told one of the girls that she would be married before the term was over, and you know she would have been if her people hadn’t found out, and made her wait until she had finished school.

(The man on the aisle loses consciousness and rests his head on Mr. Griggs’ shoulder. Mr. Griggs seeks to rid himself of the burden by pushing the sleeping man back into his chair, but in doing so he distracts Mrs. Griggs’ attention from the screen.)

Mrs. Griggs. What’s the matter, George?
Mr. Griggs. The man on the aisle.
Mrs. Griggs. (In a stage whisper) Has he been drinking?
Nell. Oh, what beautiful horses. They’re going hunting.
Clarice. (Reading) “Edgemont promises Dorsay that He will be a Father to the Latter’s Only Son, Should Misfortune Overtake Dorsay.” You see, Nell, he’s afraid that the gypsy told the truth about misfortune overtaking him. You know.
Nell. You mean when the gypsy told his fortune?

(There is a lull of a moment. The piano plays a hunting song, and the drummer imitates the hoofs of horses.)

Mrs. Griggs. (Jumping) Oh, oh, oh, I hope he isn’t killed.
Mr. Griggs. Sh-h-h-h. You’ll wake up our friend here.
Nell. Oh, Claire, do you suppose that is what the gypsy meant?
Clarice. Didn’t I tell you she knew? (Reading) “The Gypsy’s Grim Prophecy is Fulfilled.”

(Slow funeral music follows.)

Nell. I like the music here, don’t you? It’s what they call a dead march, isn’t it?
Mrs. Griggs. (Reading) “The Party Seeks the Aid of the Gypsies.”
Nell. Isn’t that the same gypsy that told the fortunes?
Clarice. No, that’s Grace Geary.
Mrs. Griggs. Lovely large eyes, hasn’t she, George ?
Mr. Griggs. What’s that?
Mrs. Griggs. I say she has lovely large eyes, hasn’t she?
Mr. Griggs. Yes-s.
Clarice. (Reading) “In the Daughter of the Gypsy Chieftain Edgemont Discovers for the First Time the Meaning of Love.”
Nell. But, she’s a gypsy …
Clarice. Oh. Donald Dundeen is playing the gypsy chief. He is so virile and everything.
Nell. Isn’t he, though? I think I’ve seen him, too — in something.

Clarice. He always plays such strong characters. I love his face. It’s so manly. (Reading) “Under the Pretext of Asking Rose to Dance for His House Guests the Earl Invited the Gypsy Maid to Bellefair Manor.”

(Dance music follows, to which everyone unconsciously beats time. The man on the aisle wakes and watches the picture with great interest.)

Mrs. Griggs. She dances well, doesn’t she, dear? Very pretty and graceful.
Mr. Griggs. Yeah.
Mrs. Griggs. (Reading) “The Earl Seeks the Seclusion of the Garden to Tell Rose of His Great Love.”
Nell. (Raving) I love this.

(The three women sit wrapt in the ecstasy of a love scene. The man on the aisle goes to sleep again. The music is soft and ingratiating.)

Clarice. (Breaking the silence) “The Marriage of the Earl to the Gypsy Maid at the Parish Church Provides Gossip Aplenty for the Villagers.”
Nell. They’re going to the church now, aren’t they ? In the family carriage. I don’t think he looks very happy, though, do you?
Mrs. Griggs. This is a very pretty picture, George, but I don’t think the marriage will be a happy one. Those kind never are.
Mr. Griggs. It isn’t, you’ll see.
Mrs. Griggs. (Satisfied) I knew it wouldn’t be.
Nell. Oh, he’s giving her some beads.
Clarice. Pearls, you mean. Aren’t they lovely, though? I love pearls.
Nell. Oh, yes, Mrs. Graham at home has got a lovely string of real pearls.
Clarice. (Reading) “The Earl Bestows On His Young Bride the Edgemont Pearls, the Heritage of Generations.”

(The piano plays the “Rosary,” and everyone is impressed by the timeliness of the music.)

Nell. “The Rosary.” We’ve got that on the Victrola at home.
Mrs. Griggs. (Reading) “In the Months That Follow One After Another, Rose Learns That the Earl is Tiring of Her Charms.” That’s just what I said, isn’t it, George, it wouldn’t be happy!
Nell, Oh, who’s that, Clarice?
Clarice. That’s the gardener. Just a minor role. You see he is trying to sympathize with her now that the Earl …
Nell. She looks so sad, doesn’t she? Even when the gardener brings her roses.
Mrs. Griggs. There’s a lot to this picture, George ; don’t you think so ? It shows that riches don’t bring happiness after all. (She sighs)
Nell. Oh, what lovely dresses.
Mrs. Griggs. (Reading) “Another Hunting Season Rolls Around and London Society is Again the Guest of Bellefair Manor.” I don’t see his wife — Rose — anywhere. Has she left him or anything?
Mr. Griggs. You’ll see in a minute.
Mrs. Griggs. Oh, there she is in her boudoir. (Reading) “Goaded to Despair By the Snubs of the House Guests, Who Cannot Forget That She is a Gypsy, Rose Refuses to Play the Role of Hostess at Dinner On the Eve of the Hunt.” Well, you can’t really blame her, can you? Right in her own house, too.
Nell. She doesn’t seem very happy, does she? But I do like that dress.
Clarice. No, you see … (Reading) “The Earl, After Upbraiding Her for Her Attitude Toward the Guests, Leaves Her in Displeasure.”
Mrs. Griggs. He’s a perfect brute, isn’t he? (Reading) “Lady Edgemont is Indisposed, and Begs to Be Excused.” What a lie!
Nell. I don’t see what he said that for, though, she isn’t …
Clarice. Don’t you see, he couldn’t very well come right out and say that she refused to come to dinner, because she was angry at the way they had treated her.
Nell. She’s going to write a note. What a pretty writing desk!
Clarice. Oh, did I tell you that father has promised to get me a writing desk for my room for a graduation present. Isn’t that lovely, Nell?
Nell. Yes. Oh, look.
Mrs. Griggs. (Reading) “Good-bye, forever. You will be happier when I am gone.”
Nell. (Simultaneously with Mrs. Griggs) “Good-bye, forever. You will be happier when I am gone. I hope you may forget and forgive. We will never meet again. Rose.”
Mrs. Griggs. (Continues reading) “I hope you will forget and forgive. We will never meet again. Rose.”

(Tosti’s “Good-bye” is played. There is a pause.)

Nell. She is taking her last look. What’s she going back for? Oh. the pearls.
Mr. Griggs. (Shrugging his shoulders) You never catch a woman forgetting her jewelry.
Mrs. Griggs. Oh, of course, he’ll come back when the bird is flown.
Nell. The note is right in plain sight. D’you suppose he sees it?
Clarice. Of course. See, he’s picking it up now. (Reading) “Good-bye, forever. You will be happier when I am gone. I hope you may forget and forgive.”
Mrs. Griggs. Serves him right.
Nell. She’d be sorry now if she could see him.
Clarice. What a wonderful actor, I think. So restrained.
Mrs. Griggs. This is very much like a picture I saw this afternoon. Only in that the wife didn’t leave her husband, but she was tempted to. It was Constance Conner, and she is so emotional. The husband in that is a broker or a banker, on Wall Street, you know, and he neglected his wife for business. It was a splendid picture, George, very clean and moral. I know you would have enjoyed it, George.
Mr. Griggs. Probably.
Clarice. (Reading) “The Passing of Remorseful Years.”
Mrs. Griggs. Well, I should think they would be remorseful.
Clarice. (Continues reading) “The Earl’s Sole Consolation for the Loss of His Wife is the Guardianship of His Late Friend’s Son.”
Nell. Oh, Clarice, isn’t he handsome?
Clarice. Perfectly stunning, I think. That’s Austin Hobbs. The Flicker says he is a potential star.
Nell. The gardener is the same one who was there before his wife left, isn’t he?
Mrs. Griggs. Why, that young man must be the son of the one who was killed out hunting, you know, In the first part of the picture. He does look like his father — something — don’t you think so, George?
Clarice. (Reading) “There Are Two Men Waiting to See You, Sir. Gypsies, I Should Say, Sir.”
Nell. Oh, do you suppose, Clarice …
Mrs. Griggs. Likely as not, George, these gypsies are of the same tribe as the Earl’s wife.
Mr. Griggs. Of course, they are, but they don’t know anything about him. You see they just want to camp on his land, on the manor, or whatever you call it.
Mrs. Griggs. Oh, I see. (Reading) “In the Absence of the Earl, Edgar Dorsey Allows the Gypsies the Privilege of Camping on the Estate.” But where is the Earl all this time?
Mr. Griggs. Oh, he’s away somewhere, I suppose.
Clarice. (Reading) “Lola, the Daughter of the Tribe, Grace Geary.”
Nell. But I don’t understand. I thought Grace Geary was the wife.
Clarice. She was; but she is playing a dual part.
Nell. Dual?
Clarice. Yes, you see she plays both the mother and the daughter. Lola is the daughter of Rose and the Earl.
Nell. Oh, I see. She must be a wonderful actress to do that. Oh, she’s going to tell his fortune now.
Mrs. Griggs. It don’t seem as if these gypsies do anything but tell fortunes.
Mr. Griggs. She doubles pretty well.
Mrs. Grigg. (Perplexed for the moment)
Doubles? Oh, you mean she plays both parts well. Yes, I think she is just fine.
Clarice. (Reading) “Under the Witchery of the October Moon Edgar Falls a Prey to the Charms of the Gypsy Girl.”
Mrs. Griggs. I suppose this is all going on without the Earl knowing anything about it.
Mr. Griggs. He’ll hear all about it. You’ll see.
Mrs. Griggs. Does it end happily, George?
Mr. Griggs. Sure, they all do.

(In the scene that follows the three women watch with greatest interest the love scene on the screen. Nell grasps her hands tightly together and sighs deeply. Mr. Griggs picks his teeth, and the man on the aisle watches the picture pathetically.)

Mrs. Griggs. (Breaking the silence by reading) “To-morrow I Will Ask the Earl for His Consent to Our Union. If He Should Refuse, I Will Leave All for You.” I can just about expect what the Earl will say.
Mr. Griggs. He comes through all right when he finds out who she is.
Nell. Oh, there’s the Earl now. He certainly does look stern. If I was Edgar, I wouldn’t want to ask him.
Clarice. (Reading) “Consent to Your Union With a Gypsy. Never!”
Nell. Where’s he going? The Earl, I mean.
Clarice. You’ll see if he isn’t going to order the gypsies off the estate. There, see. (She reads) “The Earl Goes to the Gypsy Camp to Order Their Departure From the Manor.”
Nell. Oh, see now. My, he is mad.
Mrs. Griggs. And he meets his own daughter there probably. There, I told you. See how he drops his cane the moment he sees her.
Clarice. You see, he recognizes Lola as his daughter. (Reading) “In the Eves of Lola, the Wandering Gypsy Girl, the Earl Sees the Eyes of Rose. His Girl Wife.”

Mrs. Griggs. (Moved to tears) This is a lovely picture; very touching.
Nell. There’s Edgar. Oh, he’s going to consent to it.
Clarice. Why, of course. Isn’t she his own daughter?
Nell. I think it is lovely the way it came out.
Clarice. (Reading) “Once Again the Villagers Flock to Their Doors to See the Carriage of the Earl Drive to the Parish Church, Bearing a Lovely Bride.”
Mrs. Griggs, It’s a lovely ending, too. I wonder if I wore rubbers, George; do you remember?
Mr. Griggs. You always do.
Mrs. Griggs. I thought I did. Oh, here they are. (She fishes them out from under the seat in triumph just in time to read) “In the Twilight of Life the Earl Sees in the Lives of Lola and Edgar the Happiness of Which He Dreamed.” (Pause) “The End.”
Clarice. Aw, “Rice Culture in Japan.” Let’s go. (She rises hastily)
Nell. Don’t you want to see it? (She gets up reluctantly)
Clarice. No, come on.

(They go out, compelling Mrs. Griggs, who is putting on her rubbers, to rise, and the man on the aisle to move out laboriously. When the man is just settled, Mrs. Griggs speaks.)

Mrs. Griggs. Probably this is an educational picture, George. Let’s not stay.
Mr. Griggs. All right.

(She puts on her hat, and he takes his from under the seat, and again the man on the aisle is obliged to surrender his seat, and allow them to pass. He moves back, and settles himself to become engrossed in the intricacies of rice culture, when the curtain falls.)

Comments: This is one of several comic sketches from this period written for amateur dramatic performance which mock the habits of movie audiences, in particular talking while the film is going on. Other examples are Minnie at the Movies and Maisie at the Movies. Fatty Arbuckle, Elsie Ferguson and Pauline Frederick were genuine film performers. The film titles are imaginary, but Pauline Frederick did appear in a film version of Tosca (in 1918),

Links: Copy at Internet Archive