Little Wilson and Big God

Source: Anthony Burgess, Little Wilson and Big God (London: Heinemann, 1987), pp. 30-31

Text: At the age of six a social function was imposed upon me that had everything to do with entertainment, though not necessarily of the comic kind. On Queen’s Road there were two cinemas – the Rex and the Electric. They faced each other, like the Globe and the Rose playhouses on the Elizabethan South Bank, but not in true rivalry. Going to one on a Monday and Thursday (the day the programme changed) did not prevent your going to the other on a Tuesday and Friday, if you could afford it. The cinemagoer’s criteria had more to do with hygiene than with the quality of the entertainment offered. The Rex was called a bughouse and the Electric not. The Electric used a superior disinfectant like a grudging perfume; the Rex smelt of its patrons and its lavatories. With the Rex, it was said, you went in in a blouse and came out with a jumper. So it was to the Electric that the children of Lodge Street went, clutching their pennies, on a Saturday afternoon. Because I lived at the Golden Eagle I was called Jackie Eagle, and ten or twelve boys would, after midday dinner, cry out for Jackie Eagle from the verge of the public bar the law forbade them to enter. They would hold on to me in their redolent jerseys all the way down Lodge Street and left and over on Queen’s Road. I was the only one of them who could read.

The manager of the Electric did not wish too many even of his front rows to be defiled by children, and so we were jammed three to a seat, with a gaping black auditorium behind us clean for the evening’s two houses. So I began a lifetime’s devotion to the cinema, a one-sided love affair in which I was more bruised than caressed. In those old silent days the art was almost an aspect of literature. I hear my little treble voice crying the text aloud for the benefit of even big louts whom the reading mystery had passed by. ‘Kiss me, my fool’, mouths the Spanish gipsy siren, and the cabellero who proposed knifing her trembles so that his knife silently clatters to the floor, ‘Came the dawn’, a regular cliché. We saw Rudolph Valentino in The Sheik and Ben Turpin in The Shriek. There was The Four Horsemen of the Apocalypse (‘What’s that mean, kid?’), with artistic camera-masks that varied the shape of the frame. There was a Chester Conklin comedy which began with lovers kissing on a doorstep. ‘The end’, the legend said. There were roars of kids cheated. ‘Of a perfect day.’ That was all right, then, but the humour was too adult for relief: the buggers were clearly not to be trusted. There was one frightful shock for me. A character with a dirty beard and gabardine spoke, and then the black screen filled with unintelligible letters. I know now it was Hebrew; I even remember a beth and a ghimel. To my illiterates it was all one, and there was bafflement and then anger at my failure to twang it off. ‘Thought you said the bugger could read.’ So I improvised a flight of suitable invective. No piano played in the pit: we were too cheap for music.

Comments: Anthony Burgess (1917-1993) was a British novelist and literary critic, whose book A Clockwork Orange was filmed in 1971 by Stanley Kubrick. His childhood was spent in Manchester. His 1986 novel The Pianoplayers features a pianist who plays for silent films, based on Burgess’ father who played the piano in pubs and cinemas. His memoir is of particular interest for providing evidence of silent films in some places being shown without music into the 1920s. It was common practice in some cinemas of the 1910s and 20s to cram three children onto two seats; three per seat sounds improbable. The films mentioned include The Sheik (USA 1921), The Shriek of Araby (USA 1923) and The Four Horsemen of the Apocalypse (USA 1921).

David Lean: A Biography

Source: Kevin Brownlow, David Lean: A Biography (London: Faber & Faber, 1997 [orig. 1996]) p. 203

Text: I was making GREAT EXPECTATIONS down at Rochester when the first print came through [of Brief Encounter] … I suggested we ask the local theatre if they would run a preview. Rochester was a pretty tough town in those days and at the first love scene one woman down in the front started to laugh. I’ll never forget it. And the second love scene in got worse. And then the audience caught on and waited for her to laugh and then they all joined in and it ended in an absolute shambles. They were rolling in the aisles – partly, I must admit, laughing at the woman, she had such a funny laugh. I remember going back to the hotel, and lying on the bed almost in tears thinking, ‘How can I get into the laboratory at Denham and burn the negative?’ I was so ashamed of it.

Comments: David Lean (1908-1991) was a British film director, whose films included Brief Encounter (1945) and Great Expectations (1946). The film being previewed was Brief Encounter, and the Rochester cinema was the Majestic (later named Gaumont).

Journey Without Maps

Source: Graham Greene, Journey Without Maps (London: Vintage, 2006 – orig. pub. 1936), pp. 15-17

Text: The cinema in Tenerife was showing a film which had been adapted from one of my own novels. It had been an instructive and rather painful experience to see it shown. The direction was incompetent, the photography undistinguished, the story sentimental. If there was any truth in the original it had been carefully altered, if anything was left unchanged it was because it was untrue. By what was unchanged I could judge and condemn my own novel: I could see clearly what was cheap and banal enough to fit the cheap banal film.

There remained a connection between it and me. One had never taken the book seriously; it had been written hurriedly because of the desperate need one had for the money. But even into a book of that kind had gone a certain amount of experience, nine months of one’s life, it was tied up in the mind with a particular countryside, particular anxieties; one couldn’t disconnect oneself entirely, and it was curious, rather pleasing, to find it there in the hot bright flowery town. There are places where one is ready to welcome any kind of acquaintance with memories in common; he may be cheap but he knew Annette; he may be dishonest but he once lodged with George; even if the acquaintance is very dim indeed and takes a lot of recognising.

Two Youthful Hearts in the Grip of Intrigue. Fleeing from Life. Cheated? Crashing Across Europe. Wheels of Fate.

Never before had I seen American ballyhoo at work on something I intimately knew. It was magnificent in its disregard of the article for which it had paid. Its psychological insight was either cynically wrong or devastatingly right.

The real Orient Express runs across Europe from Belgium to Constantinople. Therefore, you will go wrong if you interpret the word ‘Orient’ to indicate something of a Chinese or Japanese nature. There is enough material of other kinds to arrange a lively colourful ballyhoo, as you will see as soon as you turn to the exploitation pages in this press book.

Date Tie-Up. In the exhibitors’ set of stills available at the exchange are three stills which show Norman Foster explaining the sex life of a date to Heather Angel, passing dates to Heather Angel and Heather Angel buying dates from the car window. The dialogue is quite enlightening on the date subject at one point in the picture. Every city has high-class food shops which feature fancy packages of dates. Tie-in with one of these for window displays, and for a lobby display, using adequate copy and the three stills.

Another angle would be to have a demonstration of date products, the many uses of dates, etc. This would be quite possible in the much larger cities. And in cases where working with large concerns, patrons may be permitted to taste samples. These tie-ups must be worked out locally despite the fact that we are contacting importers of important brands.

Don’t under-estimate the value of a real smart window fixed up with date products, baskets of delicious fruits and dates, and the three stills shown here with adequate copy for your picture. “Buy a package of delicious dates, and take The Orient Express’ for Constantinople, a most thrilling and satisfying evening’s entertainment, at the Rialto Theatre.”

Do you Know That: Heather Angel’s pet kitten Penang had to have its claws clipped because it insisted on sharpening them on the legs of expensive tables;

That the pet economy of Heather Angel is buying washable gloves and laundering them herself;

That Una O’Connor permits only a very few of her intimate friends to call her Tiny?

That blast of ballyhoo had not sold the film; to my relief, because by contract my name had to appear on every poster, it had kept to the smaller shabbier cinemas, until now it was washed up in Tenerife, in a shaded side street behind an old carved door like a monastery’s. This was what made it an agreeable acquaintance; it hadn’t the shamelessness of success; it might be vulgar, but it wasn’t successfully vulgar. There was something quite un-Hollywood in its failure.

The Canaries were half-way to Africa; the Fox film and the pale cactus spears stuck in the hillside, a Victorian Gothic hotel smothered in bougainvillaea, parrots and a monkey on a string, innumerable themes were stated like the false starts and indecisions of a lifetime: the Chinese job from which one had resigned, the appointment in Bangkok never taken up, the newspaper in Nottingham. I can remember now only the gaudy poster, the taste of the sweet yellow wine, fiat roofs and flowers and an arbour full of empty bottles, and in the small dark cathedral a Christmas crib (castles and little villages and women with baskets of carrots, a donkey and a motor-car and a comic man in a top-hat, little caves where hermits or gipsies sat asleep on moss-covered rocks, a man on an old-fashioned bicycle, and somewhere right up in a corner, dwarfed by the world, the flesh, those bright spring carrots, the devil, the man in a top-hat, sat the Mother of God with an old-young child, wrinkled and careworn and cross-eyed, and Herod leant over a wall with his crown tilted).

Comments: Graham Greene (1904-1991) was a British novelist, many of whose works were filmed and who was a notable film critic in the 1930s. Journey Without Maps is a travel book about a visit to Liberia; Greene stopped off at the Canary Islands along the way. The film he saw was Orient Express (USA 1934), based on his novel Stamboul Train. The section of the chapter from which this passage comes is entitled ‘Ballyhoo’.

Little Wilson and Big God

Source: Anthony Burgess, Little Wilson and Big God (London: Heinemann, 1987), p. 55

Text: Still, social mobility is built into women and may be an aspect of their biology. Madge remained refined, though ill-informed, and she dressed elegantly in the bosomless style of the day, going off to her stenography in a cloche hat and with exposed pretty knees. She was well informed only about the cinema, in which she had a professional stake. She fed me for a time with a dream of Hollywood, of which we were all learning more, not only from film magazines but from the screen itself. I had seen at Jakie Innerfield’s cinema a movie with the title Hollywood, which memory confuses with another movie called Sodom and Gomorrah. The film capital was already cannibalising itself, and there was one expressionist scene in which this happened literally: a huge human head with HOLLYWOOD burnt into its brow swallowed pigmy aspirants to film fame. This did not impair our fascination with the place, which was more magical silent than talking. The first squawk on the Vitaphone disc was a great disillusionment. In 1925 Rudolph Valentino still had a year of life ahead of him, and he was lucky to die voiceless. There was nobody like Valentino, so Madge thought, and she was right. I remember a party of friends of hers, all knees and cigarettes and no bosoms, in the upstairs drawing-room, and they were discussing a film in which Valentino appeared in white wig with a beauty spot. I said knowledgeably: ‘It’s called Monsewer Bewcare.’ I was corrected and left the room in humiliation, hearing Madge says: ‘Poor kid.’

Comments: Anthony Burgess (1917-1993) was a British novelist and literary critic, whose book A Clockwork Orange was filmed in 1971 by Stanley Kubrick. His childhood was spent in Manchester. His 1986 novel The Pianoplayers features a pianist who plays for silent films, based on Burgess’ father who played the piano in pubs and cinemas. Madge was his step-sister. The films he refers to are Hollywood (USA 1923), Sodom und Gomorrha (Germany/Austria 1922) and Monsieur Beaucaire (USA 1924). The Vitaphone sound-on-disc film, used for many short subjects before supplying sound for some of the first talkies, was introduced in 1926. Jakie Innerfield’s cinema was on Princess Road, in the Moss Side of Manchester, close to the family’s tobacconist shop.

Seeing Stars

Source: Alan Bennett, extract from ‘Seeing Stars’, London Review of Books, vol. 24 no. 1, 3 January 2002, pp. 12-16, reproduced with slight emendations in Untold Stories (London: Faber and Faber, 2005), pp. 160-173

Text: In the 1940s within a mile or so of where we lived in Armley in Leeds there were at least half a dozen cinemas. Nearest was the Picturedrome on Wortley Road but others were just a walk or a tramride away – the Lyric down Tong Road, the Clifton at Bramley, the Palace off Stanningley Road and the Western a bit further on. And without ever being a dedicated filmgoer I could have graded them all from fleapit upwards in their degree of comfort and sophistication just as, a little later, I would be able to grade the neighbourhood churches in terms of high and low, many of the churches and cinemas since sharing a common fate, conversion to carpet warehouses, second-hand furniture marts and, nowadays, health clubs.

Programmes changed twice a week and we generally went on a Monday and a Saturday. Comedies were best, particularly George Formby, but we took what was on offer, never knowing whether a film had any special merit. Some came with more of a reputation than others, Mrs Miniver for instance with Greer Garson, Dangerous Moonlight (with the Warsaw Concerto) and Now, Voyager with the famous cigarettes. But I’m sure I must have seen both Citizen Kane and Casablanca on their first time round with no notion that these were films of a different order from the usual twice-weekly fare. It was only towards the end of the war that more of a fuss started to be made over forthcoming films, so that I remember reading in Picture Post (and probably at the barber’s) about The Way to the Stars with the young Jean Simmons, and the making of Michael Powell’s A Canterbury Tale, and the first Royal Command Performance, another Powell film, A Matter of Life and Death.

Suburban cinemas were often pretty comfortless places. While the entrance could be quite imposing, with the box-office generally at the top of a flight of white marble steps, presumably to accommodate the rake, the auditorium itself was often not much more than a hangar, the aisle carpeted but the seats on lino or even bare concrete. Wartime meant there was no ice-cream but en route to the cinema we would call at a sweet shop and get what Dad called ‘some spice’, provided, of course, we had the points, sweet rationing the most irksome of wartime restrictions and still in force as late as 1952, when I went into the Army.

As a family we always went to the first house, which ended around 8.10, with the second-house queue waiting as we came out, scanning our faces for a clue to the experience we had just had, much as, I imagine, soldiers did when queuing outside a brothel. The second-house crowd seemed to me more loose-living than we were, raffish even. It certainly included more courting couples and folks who liked a drink (and who might even have had one already), none of whom minded rolling home at the to us unheard-of hour of half-past ten.

The waiting (and the Second World War involved a good deal of waiting in every department) was generally done up the side of the cinema in a grim open-sided arcade that today would be drenched in urine but wasn’t then. If the cinema was full and the performance continuous the commissionaire would come down the queue shouting: ‘Two at 1/9;’ ‘A single at 2/3.’ Or (very seldom): ‘Seats in all parts.’

We always called it ‘the pictures’, seldom ‘the cinema’ and never ‘the movies’. To this day I don’t find it easy to say ‘movies’, ‘going to the pictures’ still the phrase that comes to me most naturally, though nowadays I’m not sure that ‘the pictures’, like ‘the wireless’, aren’t among the self-consciously adopted emblems of fogeydom, the verbal equivalent of those smart Covent Garden establishments that do a line in old luggage. But calling the pictures ‘the movies’ went with calling cigarettes ‘fags’, beer ‘booze’ or girls ‘birds’. It signalled a relaxed, unbuttoned approach to things, life led with more of a dash than I was ever going to manage.

Picture-going was generally a family affair, but when we were still quite young, at eight or nine, say, we were allowed to go to U films by ourselves and (with a bit of nagging) to A films too. Since the A signified that a child could only see the film when accompanied by an adult this meant hanging about outside the cinema accosting congenial-looking cinema-goers, preferably women, with ‘Can you take us in, please?’ Warning us often, every time we left the house it almost seemed, against ‘stopping with strange men’, my mother never liked my brother and me to go to the pictures on our own, but only once did I come to any harm and then not really.

In 1944 we had moved, disastrously as it turned out, from Leeds to Guildford, where we stayed for a year, so at that time I would be ten, and had persuaded my mother one afternoon to let me go see Errol Flynn in The Sea Hawk, which I’d seen in Armley but was now showing at the Palace in Onslow Street (closed in 1956 to become a bingo hall and currently a nightclub called The Drink). I hung about for a bit until a genial middle-aged man in glasses came along with one boy in tow already. This seemed to indicate respectability and I was about to ask him if he would take me in when he got in first, even taking my hand before shepherding us both past the box-office; he may even have paid.

The film had already started, Errol Flynn flirting with Flora Robson as Queen Elizabeth while the usherette showed us down the aisle and before we had even sat down the man was pinching me and remarking on my nice chubby legs. This seemed fairly boring to me as, so far as I was concerned, they were just legs, but I put up with it for the sake of Errol Flynn, who soon after we sat down was away on the Spanish Main. However, the clutching and the pinching was getting more urgent until, innocent though I was, it dawned on me that this must be what Mam’s mysterious warnings had been about.

The sight of Errol Flynn now chained to an oar in the Spanish galleys seemed to bring these claspings to a new pitch of urgency and I decided, as they moved higher up my legs, that I ought to make a break for it. So I got up and, foolishly, headed not up the aisle to the foyer but down the aisle to the Gents where, not surprisingly, my admirer followed. Once there, I didn’t hide in a cubicle but just stood waiting, not knowing what to do.

I see myself standing in that cinema lavatory and hearing the bang of the swing-door as this kindly, bespectacled man, now suddenly sinister, comes through the door in pursuit. The entrance to the Gents was also the back door to the Exit and my admirer stood there for a second, obviously wondering if I had fled the cinema altogether. There was a moment, which in a film would hardly seem credible, when he stood with his back to me trying to decide if I’d gone. Had he turned and looked down the steps to the lavatory he would have seen me. But he didn’t turn, and obviously deciding it would be prudent to leave, he pushed the bar and went out through the exit door.

I wish I could record that I went back and watched the finish of the film but I just hung about for a few minutes until the coast was clear, then (though nothing had happened to me) ran home in mild distress. I told my mother, who became satisfyingly hysterical, but Dad, a shy and fastidious man who I knew regarded me as a liar and a show-off, was just made angry, refusing even to believe anything had happened and, if it had, ‘It was all nowt.’ Certainly I hadn’t been damaged, and if damage was done at all it was only in Dad’s refusal to acknowledge the situation. As it was, the only lasting effect of the incident was to put paid to any further lone visits to the cinema and to teach me to keep quiet. One’s legs often got felt up as a child. Dad’s old headmaster, Mr Alexander, used to give us lessons in algebra and he was a great stroker and clutcher, though only of the legs and not the parts appertaining. Vicars did it too, without seeming to want to take it further. It was something I came to expect, and just another of the ways in which grown-ups were boring.

Comments: Alan Bennett (born 1934) is a British playwright, screenwriter, essayist and actor. Untold Stories is a collection of essays and memoir, including the section entitled ‘Seeing Stars’, on his memories of cinemagoing, from which this extract comes. The films mentioned are Mrs Miniver (USA 1942), Dangerous Moonlight (UK 1941), Now Voyager (USA 1942), Citizen Kane (USA 1941), Casablanca (USA 1942), The Way to the Stars (UK 1945), A Canterbury Tale (UK 1944), A Matter of Life and Death (UK 1946) and The Sea Hawk (USA 1940).

Links: Full article at London Review of Books

Yesterday’s Sunshine

Source: Verne Morgan, Yesterday’s Sunshine: Reminiscences of an Edwardian Childhood (Folkestone: Bailey Brothers and Swinfen, 1974), pp. 122-126

Text: The Moving Pictures, as we called them, first came to Bromley when I was about seven. They made their début at the Central Hall, and the performances took place on Friday nights. There were two houses, one at five o’clock for the children and one at seven for the grown-ups. The programmes lasted approximately one hour, and consisted of a succession of short films. Indeed some of them would last no longer than three or four minutes and there would be an appreciable wait in between while the man in the box got busy threading the next reel.

The Central Hall was a vast place with a huge gallery encircling it. It was used mostly for political meetings and the like, and quite often a band concert would be held there too. But it also had a pronounced ecclesiastical leaning and the man who owned it belonged in some way to the church and was avidly religious. He was an elderly man and wore pince-nez spectacles to which were attached a long black cord. He was a man of extremely good intentions and loved to stand upon the platform making long speeches spouting about them. Unfortunately, he had the most dreadful impediment and it was quite impossible to understand a word he said. But I well remember the enthusiastic claps he got when he eventually sat down, not because we had appreciated what he said so much as the fact that he had at last finished. The film programme could then begin.

The operating box was a temporary affair, and was perched up at the rear of the gallery. I used to get a seat as close to it as possible so that I could see how it was all done. The lighting was effected by a stick of black carbon, about the size of a piece of chalk, which lit up the small box with a brilliant blueish-white light and had a blinding effect if you looked right at it. Occasionally it would burn low and the operator would push it up a bit; this would be reflected by the density of light on the screen. The screen itself was also of a temporary nature, it was in fact little more than a large white sheet weighted at the bottom to keep it taut. Any movement close to it would cause it to wobble, and the picture would go a little peculiar. We were not critical of such minor details. The very fact that the picture moved was enough to satisfy us.

As each small reel was finished the operator would place it outside for re-winding, his box being of limited dimensions. On account of this I was able to study the technique as to how the pictures appeared to move. It was so simple I could hardly believe it. I told my Brother about it; I told my Mother about it; I told lots of people about it. But no one believed me. So, to prove myself right, I set about editing a film on my own account. I drew a succession of pictures in pencil on the bottom of a hymn book in church. Each one was just that little bit different, so that when the pages were flicked over the overall picture appeared to move. This technique, in ‘flicker’ form, has, of course, been used in many ways since then, but at the time it was entirely my own idea, and I was middling proud of it. I can’t say that anybody was particularly impressed, but at the time it thrilled me beyond description. In due course I pictorialised all the hymn books I could lay my hands on, during the sermon and other breaks in the church service. They consisted mostly of football matches with someone scoring a goal. Or it might be a boxing match with someone getting knocked out. Or an exciting race with a hectically close finish. Anything that inspired my sporting instincts was in course of time recorded in the hymn books of St. Luke’s Church, Bromley. I have often wondered since what the effect must have been on the boy who eventually took my seat in the choir pew when he found what he had inherited. I can only hope that he had as much enjoyment out of watching animated pictures as I had got out of drawing them.

The Central Hall was situated close to the top of Bromley Hill, nearly three miles from where we lived. It was a long walk for small legs, and there was no public transport at that time. Yet, whatever the weather, we never missed. Every Friday, shortly after school hours, a swarm of happy-faced youngsters were to be seen all heading in the same direction. The Central Hall had become the centre of a new culture. But, as yet, only the school kids had caught on to it.

Then quite suddenly, the Grand Theatre in Bromley High Street, which up till then had housed nothing more spectacular than stage dramas of the “Maria Marten” and “Sweeney Todd” kind, put up the shutters and announced that in future Moving Pictures would take over. They would be put on once nightly with a full programme of films. A new firm moved in calling itself Jury’s. The old Grand was given a face-lift and transformed into a picture house.

This was revolutionary indeed.

The grown-ups were sceptical. But the programmes were of a higher standard than those at the Central Hall, and would sometimes have a two-reeler as the star attraction. The films began to take on a more realistic angle, with interesting stories, love scenes, cowboys and Indians, exciting battles and lots of gooey pathos.

People began to go.

When they announced a showing of the famous story “Quo Vadis” in seven reels, all Bromley turned out to see it. Even my father condescended, and grumbled volubly because he had to “line up” to get it (the word “queue” had not yet come into circulation).

It was the beginning of a new era. Very soon a place was built in the High Street, calling itself a cinema. Moving pictures were firmly on the map, and shortly to be called films. We watched with astonishment as the new building reached completion and gave itself the high-flown title of “The Palaise [sic] de luxe”.

Most of us pronounced it as it was spelt, “The Palace de lux”, but my cousin Daisy, who was seventeen and having French lessons twice a week, pronounced it the “Palyay dee Loo”. And she twisted her mouth into all sorts of shapes when she said it.

That being as it may, the Palaise de Luxe put on programmes that pulled in the crowds from far and near, and it wasn’t long before they engaged a pianist to play the piano while the films were in progress. I remember him well. A portly gentleman who hitherto had earned a precarious living playing in local pubs. He soon got into his stride and began to adapt his choice of music to the particular film that was being shown. If it was a comedy he would play something like “The Irish Washerwoman”; if it was something sad, he would rattle off a popular number of the day like, “If your heart should ache awhile never mind”, and if it was a military scene, he would strike up a well-known march. The classic example came when a religious film was presented and we saw Christ walking on the water. He immediately struck up a few bards of “A life on the ocean wave”.

Later on, all cinemas worthy of the name included a small orchestra to accompany the films, and in due course, a complete score of suitable music would be sent with the main feature film so as to give the right effect at the right moment.

The Palaise de Luxe was indeed a palace as far as we were concerned. We sat in plush tip-up seats and there were two programmes a night. Further, you could walk in any old time and leave when you felt like it. Which meant, of course, that you could, if you so desired, be in at the start and watch the programme twice through (which many of us did and suffered a tanning for getting home late). It was warm and cosy, and there was a small upper circle for those who didn’t wish to mix!

The projector was discreetly hidden away behind the back wall up in the circle, and no longer could you see the man turning the handle. We became conscious for the first time of the strong beam of light that extended from the operating box to the screen. It was all so fascinating and mysterious. The screen, too, was no longer a piece of white material hanging from the ceiling, it was built into the wall, or so it appeared, and it was solid, so that no amount of movement could make it wobble.

It quickly became the custom to visit the cinema once a week. It was the “in” thing, or as we said in those days, it was “all the rage”.

We learnt to discriminate. My Brother and I became infatuated with a funny little man who was just that bit different from the others. His tomfoolery had a “soul” we decided, and whereas we smiled and tittered at the others comics, we roared our heads off with laughter whenever this one came on the screen. We went to a great deal of trouble to find out who he was, for names were not very often given in the early days.

“He’s called Charlie Chaplin”, the manager of the cinema told us, a little surprised no doubt that one so young could be all that interested.

Comment: Verne Morgan lived in Kent, and became a writer of pantomimes and theatre sketches. Palais de Luxe cinemas were a chain, run by Electric Theatres (1908) Ltd. Jury’s Imperial Pictures was a producer and distributor, must did not manage cinemas. The period described is the early to mid-1910s: the Italian film Quo Vadis was made in 1913 and Chaplin’s first films were released in 1914. The mention of a piano player being introduced suggests that the earlier screenings had been watched without musical accompaniment.

Don’t Look at the Camera

Source: Harry Watt, Don’t Look at the Camera (London: Elek Books, 1974), pp. 29-30

Text: So many of my highbrow associates think they can ‘meet the working man’. Malcolm Muggeridge, for instance, my revered and close friend. He hasn’t a hope. There’s that ghastly accent to start with. (I wonder if I would have talked like him if I’d gone to Cambridge, as my father suggested?) And he’s incapable of meandering on with the platitudes, repetitions and sudden flashes of colour in ordinary man’s speech. Without an innocuous Scots accent, a knowledge of football, boxing, cricket and horse racing, plus a few dirty stories mostly involving the bosses, and a capacity to swear, without repeating myself, for about two minutes, I could never have found the material to write the documentary films I did, both in peace and war. I imagine that Malcolm, master of words that he is, has not got these gifts. I once went with him to see The Bridge Over The River Kwai [sic] in a suburban cinema in Sydney, Australia. It was not one of my happier evenings. To start with, Malcolm can never speak sotto voce. He declaims, wherever he is. And that exaggerated ‘Pommy’ voice, echoing out over the Bijou Cinema, Cronulla, nearly started a riot. When William Holden, the co-star, disappeared, apparently killed, Malcolm said – as usual, at the top of his voice – ‘Thank God that dreary Yank has gone. I found him intolerable!’ I explained, very sotto voce, that Holden had been paid a million dollars for the picture, and as it was only a third of the way through, he was bound to reappear. When he did, Malcolm boomed ‘How clever you are, Harry, I can never understand the economic intricacies of your dreadful industry. So we have to put up with the awful shit to the end.’ At that, an enormous Rugby League forward, sitting behind us, got up and said ‘Listen, you Pommy poof, one more word out of you, and I’ll sink ya.’ Malcolm, of course, was not in the least discountenanced, and merely said, ‘My dear chap, I was only making what I thought was a perfectly valid criticism of a rather second-rate piece of cinema.’ The gorilla sat down, baffled. But I imagine Malcolm would have had great difficulty in achieving an intimacy with that Aussie.

Comments: Harry Watt (1906-1987) was a British documentary and feature film director, renowned for his contribution to such films as Night Mail, London Can Take It!, Target for Tonight and The Overlanders (one of a number of films he made in Australia). Malcolm Muggeridge (1903-1990) was a celebrated British journalist and social commentator, known for his early advocacy of left-wing views only to turn to strong conservatism in his latter years. He had a notably accentuated upper class English voice.

Midweek Matinée

Source: Douglas Dunn, ‘Midweek Matinée’ in The Happier Life (London: Faber & Faber, 1972), pp. 35-36

Text:
The lunch hour ends and men go back to work,
Plumbers with long bags, whistling office boys
With soup on their ties and pee on their shoes,
Typists with a sandwich and a warm coke.

The indolent or lucky are going to the cinema.
There too go the itinerant heavy drinkers,
Who take the piss out of bus conductors
Or fall asleep in public reading rooms

Over unlikely learned periodicals.
They come in late, just after closing time
And sprawl in the cheap front seats
Dressed in the raincoats of a thousand wet nights.

Muttering with the lips of the unknown kisses.
Legendary, undeserving drunks, beggarly
And good for pity or laughter, you show
What happens to men who are not good at life,

Where happiness is demanded and lives are lived
For entertainment. I watch you sleep,
Grey humps in an empty cinema. You’re dangerous.
All wish you were no there, cramping the style.

You are very bad, you are worse than civilized,
Untouched by seriousness or possessions,
Treading the taxpayers’ roads, being found
Incapable in public places, always hungry,

Totally unlike what people should be – washed,
Happy, occupied, idle only in snatches
Of paid-for amusement or cynical truancies.
You have cut yourself off from barbers and supermarkets.

I don’t want you here on my page, pink faces
under spit and stubble, as fools or martyrs.
You are not new, you have nothing to sell.
You are walking evictions. You have no rentbooks.

You never answer telephones or give parties.
If you have a sense of humour, I want to know.
You claim the right to be miserable
And I can’t stand what you bring out into the open.

Comments: Douglas Dunn (1942 – ) is a Scottish poet. ‘Midweek Matinée’ comes from his second collection, The Happier Life, and presumably describes a Hull cinema, as he was then resident in the town.

Under the Volcano

Source: Malcolm Lowry, Under the Volcano (Harmondsworth: Penguin Books, 1962 [orig. 1947]), pp. 30-32

Text: He stood, out of breath, under the shelter of the theatre entrance which was, however, more like the entrance to some gloomy bazaar or market. Peasants were crowding in with baskets. At the box office, momentarily vacated, the door left half open, a frantic hen sought admission. Everywhere people were flashing torches or striking matches. The van with the loudspeaker slithered away into the rain and thunder. Las Manos de Orlac, said a poster: 6 y 8. 30. Las Manos de Orlac, con Peter Lorre.

The street lights came on again, though the theatre still remained dark. M. Laruelle fumbled for a cigarette. The hands of Orlac . . . How, in a flash, that had brought back the old days of the cinema, he thought, indeed his own delayed student days, the days of the Student of Prague, and Wiene and Werner Krauss and Karl Grune, the Ufa days when a defeated Germany was winning the respect of the cultured world by the pictures she was making. Only then it had been Conrad Veidt in Orlac. Strangely, that particular film had been scarcely better than the present version, a feeble Hollywood product he’d seen some years before in Mexico City or perhaps – M. Laruelle looked around him – perhaps at this very theatre. It was not impossible. But so far as he remembered not even Peter Lorre had been able to salvage it and he didn’t want to see it again … Yet what a complicated endless tale it seemed to tell, of tyranny and sanctuary, that poster looming above him now, showing the murderer Orlac! An artist with a murderer’s hands; that was the ticket, the hieroglyphic of the times. For really it was Germany itself that, in the gruesome degradation of a bad cartoon, stood over him. – Or was it, by some uncomfortable stretch of the imagination, M. Laruelle himself?

The manager of the cine was standing before him, cupping, with that same lightning-swift, fumbling-thwarting courtesy exhibited by Dr Vigil, by all Latin Americans, a match for his cigarette: his hair, innocent of raindrops, which seemed almost lacquered, and a heavy perfume emanating from him, betrayed his daily visit to the peluquería; he was impeccably dressed in striped trousers and a black coat, inflexibly muy correcto, like most Mexicans of his type, despite earthquake and thunderstorm. He threw the match away now with a gesture that was not wasted, for it amounted to a salute. ‘Come and have a drink,’ he said.

‘The rainy season dies hard,’ M. Laruelle smiled as they elbowed their way through into a little cantina which abutted on the cinema without sharing its frontal shelter. The cantina, known as the Cervecería XX, and which was also Vigil’s ‘place where you know’, was lit by candles stuck in bottles on the bar and on the few tables along the walls. The tables were all full.

Chingar,’ the manager said, under his breath, preoccupied, alert, and gazing about him: they took their places standing at the end of the short bar where there was room for two. ‘I am very sorry the function must be suspended. But the wires have decomposed. Chingado. Every blessed week something goes wrong with the lights. Last week it was much worse, really terrible. You know we had a troupe from Panama City here trying out a show for Mexico.’

‘Do you mind my – ‘

‘No, hombre,’ laughed the other – M. Laruelle had asked Sr Bustamente, who’d now succeeded in attracting the barman’s attention, hadn’t he seen the Orlac picture here before and if so had he revived it as a hit. ‘¿ – uno – ?

M. Laruelle hesitated: ‘Tequila,’ then corrected himself: ‘No, anís – anís, por favor, señor.’

Y una – ah – gaseosa,’ Sr Bustamente told the batman. ‘No, señor,’ he was fingering appraisingly, still preoccupied, the stuff of M. Laruelle’s scarcely wet tweed jacket. ‘Compañero, we have not revived it. It has only returned. The other day I show my latest news here too: believe it, the first newsreels from the Spanish war, that have come back again.’

‘I see you get some modern pictures still though,’ M. Laruelle (he had just declined a seat in the autoridades box for the second showing, if any) glanced somewhat ironically at a garish three-sheet of a German film star, though the features seemed carefully Spanish, hanging behind the bar: La simpatiquísma y encantadora Maria Landrock, notable artista alemana que pronto habremos de ver en sensacional Film.

‘ – un momentito, señor. Con permiso …’

Sr Bustamente went out, not through the door by which they had entered, but through a side entrance behind the bar immediately on their right, from which a curtain had been drawn back, into the cinema itself. M. Laruelle had a good view of the interior. From it, exactly indeed as though the show were in progress, came a beautiful uproar of bawling children and hawkers selling fried potatoes and frijoles. It was difficult to believe so many had left their seats. Dark shapes of pariah dogs prowled in and out of the stalls. The lights were not entirely dead: they glimmered, a dim reddish orange, flickering. On the screen, over which clambered an endless procession of torchlit shadows, hung, magically projected upside down, a faint apology for the ‘suspended function’; in the autoridades box three cigarettes were lit on one match. At the rear where reflected light caught the lettering SALIDA of the exit he just made out the anxious figure of Sr Bustamente taking to his office. Outside it thundered and rained.

Comments: Malcolm Lowry (1909-1957) was a British novelist and poet, best known for his 1947 novel Under the Volcano. The novel is set around the Day of Death in Mexico at the end of the 1930s, and culminates in the wretched death of British ex-consul Geoffrey Firmin. One of the characters is Laruelle, a filmmaker, who has had an affair with Firmin’s film star wife. The novel contains many references to cinema, including pointed mentions of the 1935 American film Mad Love, also known as The Hands of Orlac, starring Peter Lorre. It was a remake of the 1924 Austrian film Orlacs Hände, starring Conrad Veidt.

The Great Apple Raid

Source: Arthur Hopcraft, The Great Apple Raid & other encounters of a tin chapel tiro (London: Heinemann, 1970), pp. 39-41

Text: The Central Cinema has an off-white front, big posters in many-coloured paint and two show-cases of lusciously seductive photographs. In those show-cases pinned sill for savours were the exotics and the exquisites, the protectors and the menacers, the despicable and the flawless, who were the prototypes for the stars in the casts of thousands whom I deployed in my tumultuous cinema of the mind.

I took these cowboy sheriffs, boy runaways, space pilots, singing sword-fighters, jungle lords, banjo comedians, miniscule Chinese detectives, coloratura goddesses, dimple-kneed flirts, blood-fed pirates, hero-dogs and men made of mud and I directed them in thunderous extravaganzas of the silver screen which stretched across the vastness of the inside of my forehead. I needed only seconds between one conscious activity and another to mount a galloping adventure of epic dimension. Poised between the tying of one shoelace and wrestling with the other, invincibly locked in some self-imposed knot overnight, I could summon cavalry by the column and glint at their head in a metallic charge at Geronimo’s ochrous horde; could transmogrify while the dust still billowed and swing slab-thighed and bicepped like an elephant’s leg on my rope of jungle creepers, and snatch some plane-wrecked blonde from the tentacles of a spider the size of a willow tree; and could still have time to change yet again, as I landed in the treetop with Blue Eyes fluttering in my armpit, into goggles and flying jacket and sweep onwards and upwards into lone battle in my spitting bi-plane cockpit against a skyful of Huns.

I was a hero with a hundred faces, all copies and composites of the idols in the showcases and yet on all of them was superimposed my own. For supporting players, rivals and heroines I mixed the famous with a brilliant audacity that no De Mille or Korda ever approached. Hoppalong Cassidy had his horse shot from under him by King Ming’s bodyguard using ray guns; Shirley Temple got carried off by Zulu warriors; Mickey Rooney borrowed one of Tarzan’s giraffes for a race from the saloon to Boot Hill and back, got locked in his room again for smoking and was replaced to triumphant effect by me. Usually, even if mechanized or airborne at the moment of victory, I still rode out of my film on a tall, piebald horse, waving my hat in the air, the adoring, grateful faces of all those figures in the showcase flickering subliminally through the fade-out.

I knew the faces long before I saw them bloated in close-up inside the cinema. Not all of them were regarded at home as suitable for my interest. But they were already in my own shows. I was a slinking private detective, on that precursor of the Cinemascope screen that I carried behind my eyes, before I had ever seen Bogart or Powell. I knew what dames (hot) were, and rods (‘You man enough to carry that thing, Bug?’), and torpedos (out of town). Or at least I knew that those thin-eyed, snappy hatted men in the striped suits used those terms; there references were there in the captions under the showcase pictures. Imagination was enough to turn those pictures into a wealth of stories, tricky with sudden turns of fate, reckless with fists and gunfire. The showcase pictures changed every three days, but it was not often enough to match my impatience for new faces, new circumstances.

Comments: Arthur Hopcraft (1932-2004) was a British sports journalist and screenwriter, best known for his book The Football Man. He spent much of his childhood in the Blackfords area of Cannock, Staffordshire. His recollections of cinemagoing in the 1940s continue in the book with a more conventional account of riotous behaviour at Satursday afternoon film shows.