The little Madeleine

Source: Mrs Robert Henrey, The little Madeleine: the autobiography of a young French girl (New York: Dutton, 1953), pp. 199-200, 204-205

Text: Mme Maurer, grateful and generous, found a charming way to say thank you. Immediately after lunch on my half-holiday she, my mother, and I would go to the cinema in the Avenue de Clichy, where the programme included a film in several episodes, with Pearl White, and a Max Linder comedy. The programme started at two, and as soon as I heard the bell announcing the approach of the great moment my excitement was immense. Pathé Journal began with a flickering news-reel. Weary soldiers in long files marched down the lines. Lloyd George and Clemenceau danced across the screen with unbelievable speed. King George V and his good-looking son, the Prince of Wales, shook hands with soldiers and climbed over trenches and barbed wire. The cinema seemed to soak all these famous men and incidents with an oblique and incessant rain.

My mother found in these visits to the cinema her first moments of genuine pleasure. We would discuss what we had seen, thinking all the week about the next episode. A little later the great Gaumont Palace was opened in the Place Clichy. Then it was a different matter. The most famous cabaret singers in Paris were engaged to appear in the intervals, and the auditorium, full of soldiers and officers of every nation, made our hearts beat with patriotism.

[…]

When my father was on a night shift my mother, Marguerite Rosier (we had now forgiven her for running away from the man with the knife), and I went to a cheap cinema in the Boulevard National, arriving half an hour before the performance started, to be sure of having the best seats.

Our cinema smelt of garlic and peppermint drops. Palm-trees stood on either side of the stage, their branches casting uneven shadows on the white screen like giant spiders. Excitedly we waited. In spite of our love for Pearl White we had not quite cured ourselves of thinking of the cinema in terms of the age-old theatre, and we had gone instinctively to the front of the stalls where, after a while, we would see appear from behind a curtain a little hunchback woman with a big white head surmounted by a number of diamanté spangled combs. She would slip her rheumatic knees under an upright piano and begin a Strauss waltz. The apache boys from the fortifications who were here in large numbers whistled the accompaniment, while putting an arm round the shoulder of a girl, getting into position to unbutton the blouse and fondle her breasts. These were the girls who worked for them as prostitutes on the outer zone, drawing men with alluring gestures, like Circes, near to the wall where the apache lay in waiting with his knife. All the boys wore their caps and sometimes their red scarves. A few moments later came a small dark man holding a violin case tightly under his arm, and as he made his way towards the hunchback his journey was followed by loud whistles and exclamations of ‘Hurry up, maestro! You’re late, brother! Let’s go and sleep with his wife while he scratches a tune on his fiddle!’ The fiddler, pale and without any sign of fluster, removed a black hat, placing it carefully on the edge of a chair, folded his overcoat, took up the hat which he would then place on top of the folded overcoat, and delicately brush the dandruff from his narrow shoulders. At last he opened the case, holding the violin under an arm whilst he put a handkerchief under his chin. The audience invariably cried out: ‘The little old man is going to weep!’ Then dolefully: ‘Don’t worry, daddy, you’ll see her again, your girl friend!’ Now at last, with a sign of his bow to the hunchback, he would begin to play. The lights would go out. The screen flickered.

By the time the big film started this chaffing audience was settling down to the charms of Mary Pickford with her blonde curls. The love-story was getting the better of these boys and girls from the fortifications who, for all their naughtiness, were just sentimental children. At this magnificent moment, after all the fatigues of the long day, after school, after queueing, after playing in the street, exhausted, I fell fast asleep on my mother’s shoulder! This happened every time we went to the cinema. Before setting out in the evening I would say: ‘If I go to sleep you will wake me up, won’t you, mother?’ She promised. Indeed she did wake me, but after rubbing the sand out of my eyes and trying to unravel the plot, I fell asleep again, and my mother, transported to a land of make-believe, was far too interested in the romance to keep on pinching my arm. I would sulk on the way home, and childishly threaten to tell my father where we had been. My mother answered patiently: ‘To-morrow I will describe the whole episode to you while you are sewing, and next time you really must try to keep awake!’

Comments: Madeleine Henrey (1906-2004), who mostly published as Mrs Robert Henrey, was a French author of popular memoirs. Her son, Bobby Henrey, played the child lead in the film The Fallen Idol (UK 1948). The Gaumont Palace, located at Place Clichy, Paris, opened in December 1907, ahead of Henrey’s First World War period memories. It was the largest cinema in Europe, seating over 6,000.

Links: Copy at Hathi Trust

Harriet Martineau’s Autobiography

Source: Harriet Martineau (ed. Maria Weston Chapman), Harriet Martineau’s Autobiography vol. 1 (Boston: James R. Osgood, 1877), p. 15

Text: When I was four or five years old, we were taken to a lecture of Mr. Drummond’s, for the sake, no doubt, of the pretty shows we were to see, — the chief of which was the Phantasmagoria of which we had heard, as a fine sort of magic-lantern. I did not like the darkness, to begin with; and when Minerva appeared, in a red dress, at first extremely small, and then approaching, till her owl seemed coming directly upon me, it was so like my nightmare dreams that I shrieked aloud. I remember my own shriek. A pretty lady who sat next us, took me on her lap, and let me hide my face in her bosom, and held me fast. How intensely I loved her, without at all knowing who she was!

Comments: Harriet Martineau (1802-1876) was a British essayist and sociologist, who enjoyed a considerable reputation as a social analyst in her lifetime. Her posthumously published autobiography goes into great detail about her childhood memories and their significance. The Phantasmagoria was a combination of the magic lantern, back projection, mobile machinery and lighting effects to create ghostly apparitions before an audience. It was presented as a public entertainment in in London in 1801 but Martineau may be referring to a local, less elaborate entertainment (her family lived in Norwich).

Links: Copy at Internet Archive

Harriet Martineau's Autobiography

Source: Harriet Martineau (ed. Maria Weston Chapman), Harriet Martineau’s Autobiography vol. 1 (Boston: James R. Osgood, 1877), p. 15

Text: When I was four or five years old, we were taken to a lecture of Mr. Drummond’s, for the sake, no doubt, of the pretty shows we were to see, — the chief of which was the Phantasmagoria of which we had heard, as a fine sort of magic-lantern. I did not like the darkness, to begin with; and when Minerva appeared, in a red dress, at first extremely small, and then approaching, till her owl seemed coming directly upon me, it was so like my nightmare dreams that I shrieked aloud. I remember my own shriek. A pretty lady who sat next us, took me on her lap, and let me hide my face in her bosom, and held me fast. How intensely I loved her, without at all knowing who she was!

Comments: Harriet Martineau (1802-1876) was a British essayist and sociologist, who enjoyed a considerable reputation as a social analyst in her lifetime. Her posthumously published autobiography goes into great detail about her childhood memories and their significance. The Phantasmagoria was a combination of the magic lantern, back projection, mobile machinery and lighting effects to create ghostly apparitions before an audience. It was presented as a public entertainment in in London in 1801 but Martineau may be referring to a local, less elaborate entertainment (her family lived in Norwich).

Links: Copy at Internet Archive

The Heart of a Soldier

Source: Lauchlan MacLean Watt, The Heart of a Soldier (New York: George H. Doran Company, 1918), pp. 78-79

Text: There are constant opportunities for the artist amongst our men, if only the artist were there to catch the play of firelight on rugged faces, and the shapes and postures of comely manhood. One night we had a cinematograph show in a farm courtyard, which was packed with our fellows. The scene was unforgettable. Some heavy clouds hung overhead, but there were wide blue star-strewn spaces, where the sickle of the new moon hung dimly, like a thing of dream. The bare, gaunt skeleton rafters of the broken roofs of the barns and outhouses stood out black against the sky. And as the pictures flickered across the screen, the hushed attention of the men was most infectious. Sometimes it was a scene of some of the places only too familiar to them — a ruined village, a shell-torn road, or a group of officers at the door of a broken-down house, to be greeted with a deep silence, or the swift intake of breath which speaks of poignant remembrance, or a hearty cheer as this or that favourite personality appeared. Then there were ships, the sea-lions of Britannia; followed by laughter-provoking reproductions of Bairnsfather’s inimitable cartoons. The next time these men were crowded together under the strain of deep emotion, they were themselves passing through an episode of imperial and international picture-making and map-changing, up where the guns were drumming the prelude of another act in the tragedy of war. For it was just a few days later that the laughing crowd in that moonlit courtyard went up the line again.

Comments: Lauchlan MacLean Watt (1867-1957) was a Scottish author and cleric, who served as a chaplain with the Gordon Highlanders in the 7th Division during the First World War. The film based on the cartoons of Bruce Bairnsfather is The Better ‘Ole; or, The Romance of Old Bill (UK 1918 d. George Pearson). Bairnsfather was best-known for his soldier character Old Bill, with his famous advice to a soldier grumbling about his lot: “Well, if you knows of a better ‘ole, go to it”. The film shown described took place in France.

Links: Copy at Hathi Trust

Harriet Martineau’s Autobiography

Source: Harriet Martineau (ed. Maria Weston Chapman), Harriet Martineau’s Autobiography vol. 1 (Boston: James R. Osgood, 1877), pp. 11-12

Text: Of all my many fancies, perhaps none was so terrible as a dream that I had at four years old. The impression is as fresh as possible now; but I cannot at all understand what the fright was about. I know nothing more strange than this power of re-entering, as it were, into the narrow mind of an infant, so as to compare it with that of maturity ; and therefore it may be worth while to record that piece of precious nonsense, — my dream at four years old. I imagine I was learning my letters then from cards, where each letter had its picture, — as a stag for S. I dreamed that we children were taking our walk with our nursemaid out of St. Austin’s Gate (the nearest bit of country to our house.) Out of the public-house there came a stag, with prodigious antlers. Passing the pump, it crossed the road to us, and made a polite bow, with its head on one side, and with a scrape of one foot, after which it pointed with its foot to the public-house, and spoke to me, inviting me in. The maid declined, and turned to go home. Then came the terrible part. By the time we were at our own door it was dusk, and we went up the steps in the dark; but in the kitchen it was bright sunshine. My mother was standing at the dresser, breaking sugar; and she lifted me up, and set me in the sun, and gave me a bit of sugar.

Such was the dream which froze me with horror! Who shall say why? But my panics were really unaccountable. They were a matter of pure sensation, without any intellectual justification whatever, even of the wildest kind. A magic-lantern was exhibited to us on Christmas-day, and once or twice in the year besides. I used to see it cleaned by daylight, and to handle all its parts, — understanding its whole structure; yet, such was my terror of the white circle on the wall, and of the moving slides, that, to speak the plain truth, the first apparition always brought on bowel-complaint; and, at the age of thirteen, when I was pretending to take care of little children during the exhibition, I could never look at it without having the back of a chair to grasp, or hurting myself, to carry off the intolerable sensation.

Comments: Harriet Martineau (1802-1876) was a British essayist and sociologist, who enjoyed a considerable reputation as a social analyst in her lifetime. Her posthumously published autobiography goes into great detail about her childhood memories and their significance. Her childhood was spent in Norwich.

Links: Copy on Internet Archive

Harriet Martineau's Autobiography

Source: Harriet Martineau (ed. Maria Weston Chapman), Harriet Martineau’s Autobiography vol. 1 (Boston: James R. Osgood, 1877), pp. 11-12

Text: Of all my many fancies, perhaps none was so terrible as a dream that I had at four years old. The impression is as fresh as possible now; but I cannot at all understand what the fright was about. I know nothing more strange than this power of re-entering, as it were, into the narrow mind of an infant, so as to compare it with that of maturity ; and therefore it may be worth while to record that piece of precious nonsense, — my dream at four years old. I imagine I was learning my letters then from cards, where each letter had its picture, — as a stag for S. I dreamed that we children were taking our walk with our nursemaid out of St. Austin’s Gate (the nearest bit of country to our house.) Out of the public-house there came a stag, with prodigious antlers. Passing the pump, it crossed the road to us, and made a polite bow, with its head on one side, and with a scrape of one foot, after which it pointed with its foot to the public-house, and spoke to me, inviting me in. The maid declined, and turned to go home. Then came the terrible part. By the time we were at our own door it was dusk, and we went up the steps in the dark; but in the kitchen it was bright sunshine. My mother was standing at the dresser, breaking sugar; and she lifted me up, and set me in the sun, and gave me a bit of sugar.

Such was the dream which froze me with horror! Who shall say why? But my panics were really unaccountable. They were a matter of pure sensation, without any intellectual justification whatever, even of the wildest kind. A magic-lantern was exhibited to us on Christmas-day, and once or twice in the year besides. I used to see it cleaned by daylight, and to handle all its parts, — understanding its whole structure; yet, such was my terror of the white circle on the wall, and of the moving slides, that, to speak the plain truth, the first apparition always brought on bowel-complaint; and, at the age of thirteen, when I was pretending to take care of little children during the exhibition, I could never look at it without having the back of a chair to grasp, or hurting myself, to carry off the intolerable sensation.

Comments: Harriet Martineau (1802-1876) was a British essayist and sociologist, who enjoyed a considerable reputation as a social analyst in her lifetime. Her posthumously published autobiography goes into great detail about her childhood memories and their significance. Her childhood was spent in Norwich.

Links: Copy on Internet Archive

So Laugh a Little

Source: Molly Picon, So Laugh a Little (New York: Julian Messner, 1962), pp. 136-142

Text: If someone were to write a history of the movies from the fan’s point of view, he would have to include my grandmother. From the day she walked in to see her first nickelodeon, she was completely captivated by Hollywood. She might not have gone to the nickelodeon if my grandfather hadn’t used every argument he could muster to get her there – what did she need it for, she cried, the first time the subject came up, she had a million things to to around the house, she didn’t feel like getting all dressed up, if he wanted to go, she wouldn’t stand in his way. My grandfather patiently outwaited all her cogent reasons for not leaving the house and eventually bore her off triumphantly to witness the marvel of moving pictures. Afterwards he used to complain that a man didn’t know when he was well off, why hadn’t he left well enough alone, if he had known how she would react he would have had his head examined before he talked her into it. My grandmother would smile and wave her hand at him and tell him not to get excited, at least she wasn’t a gambler or a drinker. My grandmother didn’t need alcoholic stimulation; she was intoxicated by the silver screen. Although she loved the theatre, she never responded to it the way she did to the movies. I have often thought that the plays she saw on the Yiddish stage hit too close to home; the situations were exaggerated, perhaps, but always contained nuggets of reality; the people were too easily identified with. They were, after all, her own people. But up there on the screen, magnified out of all contact with her world, scenes would unfold before her that would transport her into a never-never land. Even when she didn’t understand what was happening – and this occurred more often than not – she still loved every minute of it.

When I would ask her what she had seen, she would shrug her shoulders and say, “Do I know? They were hitting and fighting, and the girl didn’t like the good-looking one, and then she did like him, and then she changed her mind again. I don’t know what’s the matter with the girls today. In my time nobody asked you. You got married and that finished it.”

“Then you didn’t care for the picture?” I asked.

“Didn’t care for it?” she repeated incredulously. “With all that fighting and hitting and that poor boy up there eating his heart out for her? Why didn’t I like it?”

She became such an avid movie fan that Helen and I had to sit and read every little bit of gossip we could find in the papers to her, up to and including the blurbs of coming attractions. To my grandmother this wasn’t gossip, but gospel. She never for a moment doubted that every word was true. After all, it was printed, right there, in black and white. In those days, we lost my grandmother regularly once a week. For this was the era of the weekly serial, and Pearl White was its human sacrifice in fifteen installments. In spite of my grandmother’s shrieking warnings, Pearl White always managed to get herself into utterly hopeless situations. She would be huddling in some dank cellar while up above the villain would be peering down at her through a convenient hole in the floor, threatening to flood the cellar and drown poor Pearl unless she immediately and forthwith yielded what my grandmother always called her “good name.” Both Pearl White and my grandmother rejected these advances haughtily, no matter what the consequences. And the villain, of course, would then promptly turn on the waterworks.

All week long, my grandmother would worry and fret and strain for the days to pass so she could see how Pearl was doing. Pearl would escape from drowning only to wind up, at the end of that particular installment, in an even more precarious position, maybe tied to the railroad tracks, or about to be evenly distributed in a sawmill, or hanging by her fingertips from a cliff whilst the villain carefully and painstakingly lifted her fingers, one by one. I remember one time my grandmother was ill and unable to attend the next showing. She went into an absolute frenzy. I couldn’t go, because I was involved in a rehearsal. Helen was out of town. My mother had to stay home and take care of my grandmother. That left only my grandfather, who regarded the whole thing as bordering on simple insanity. “I should spend a beautiful day in the dark to watch a girl make a fool of herself,” he scoffed. “This week she’ll hang by the neck, and next week she’ll hang by the toes, and after the fifteen weeks is up, she’ll only start all in again with the foolishness. You would think with all the trouble she gets into that she would learn something.”

“Aaron, I beg you,” my grandmother pleaded. “I left her last week the house was burning down, and she was choking … such choking she was purple in the face. Like this she was, Aaron …” And my grandmother went into a graphic illustration that almost purpled her own face, but my grandfather remained unmoved.

“So what are you so worried?” he replied indifferently. “You think they’ll let anything happen to her? And for her I should miss my checkers?”

Even my grandmother couldn’t expect my grandfather to give up a checker game for Pearl White. All week she brooded. A whole episode missed and gone forever. When she would return to the theatre, Pearl would be facing a completely new peril. It was too much for flesh and blood to stand, my grandmother complained. As soon as she was well, she hurried off to the theatre and cornered the manager.

“Mr. Brody,” she panted. “From you I can have an answer. Tell me what happened last week. One foot I don’t put outside this office till I hear what happened.”

“God love you, Mrs. Ostrow,” said Mr. Brody, who had come to know my grandmother very well, in weekly installments, “how would I be knowing that? I’ve more adventures of my own keeping an eye on the little devils that come to watch her than she’ll ever be having.”

My grandmother couldn’t believe it. She herself would sit through both showings of the serial, just in the hope that it might come out differently at the end the second time, and here was Mr. Brody, with such a golden opportunity, who didn’t even care!

“Do you have any idea what the little monsters do here of an afternoon?” Mr. Brody warmed up to his subject as one who had had much practice. “I won’t mention the condition of the floors, with the boxes and papers and bags filled with banana peels and apple cores,” he said, waving an angry finger under my grandmother’s nose. “Nor do I care to mention the state of the bathrooms in front of a lady. But do you have any idea what happens to the seats?” He clutched his head. “The black plague on him that invented chewing gum!”

“I ask him about last week and he gives me chewing gum. Mr. Brody. A whole week I’m dying …”

“It’s the back of my hand to the next whippersnapper I see with a mouthful of the stuff.” Mr. Brody, my grandmother could understand, was too full of his own woes to be concerned with hers. She left his office, muttering to herself angrily. Fortunately she ran into an usher who was as much enraptured with Pearl White as my grandmother.

“Ya dint see ut?” he whispered, aghast.

“I was sick. Please. I’m dying. How did she get out of the fire?”

“It was the cat’s pajamas,” the usher said. “Ya know how she dint see no way outa there, an thuh fire gettin’ closer alla time, and she was kinda chokin’ up from the smoke …?”

“Yeh, yeh, I know the fire and the smoke … what did she do?”

“Well, just when it looked like she was a goner, she noticed a little door she never seen before and …”

And turned the knob and escaped into the clean, outside world to start running from the villain in Chapter Ten, to be seen at this theatre next week, don’t miss this exciting episode.

When talking pictures came in, my grandmother became an even more ardent fan. She would come home beaming and repeat the story to us whether we wanted to hear it or not. Since the plot suffered considerably in the retelling, it was like trying to solve a puzzle with half the pieces missing. For some reason or other, my grandmother would identify the actor or actress with the role he was playing, so that if John Gilbert’s name in the story was Henry, he would remain Henry to her.

I’ll never forget the day she saw Al Jolson in The Jazz Singer. She sobbed so hard through this performance that even after the curtain swished across the screen and the house fights were put on, she sat in her seat and cried vigorously. She came home with a bagful of sodden handkerchiefs, convinced that Al Jolson had sustained a terrible loss. In the picture, he sang a tearjerker called Sonny Boy to an angelic-faced child who subsequently died. Nothing could persuade my grandmother that this boy was not Al Jolson’s child. For weeks she would walk around the house, heaving racking sighs and wiping tears from her eyes.

“Bubba. For heaven’s sake,” I said, annoyed. “It was only a picture! That boy will be in a dozen new pictures before the year is over.”

“What do you know how a father’s heart can break? Wait. When you’re a mother, you’ll understand what it is to have love for a child.”

“But, Bubba. That child did not die. It was just a story.”

“Malkele,” she replied sorrowfully. “I know you mean well and you’re trying to make me feel better. But you’re young yet. You don’t know what real suffering is.”

From that time on, she became especially interested in Al Jolson’s career. If she heard gossip that was good, she felt considerably cheered. If she heard comments that were unfavorable, she would shake her head gravely and say, “That poor man hasn’t been the same since he lost his little boy.”

As she became older, she preferred stories with modern settings. When we took her to see a picture depicting early days in man’s history, she would turn to me or to Yonkel and say disapprovingly, “Why do you take me to see a picture made in olden days?”

“Bubba,” I would answer. “The picture wasn’t made in those days. The movies are practically brand new. That is a picture that just came out this year from Hollywood.”

“Go on,” she denied unbelievingly, “don’t I see with my own eyes what they’re wearing and how they are living?”

We discovered, after a while, that my grandmother would go to the movies for still another reason than to see what was playing. It was so dark and cozy and relaxing, my grandmother found it ideal for sleeping. The music would crash through the theatre; sirens would wail; heroines would shriek. My grandmother would doze blissfully through it all, awaken refreshed, and remark that she didn’t remember when she had enjoyed a picture more.

Finally my grandmother took to going to see foreign films. This was somewhat of a puzzle to me, since she had rough going with American films. One day I spoke to her as she was busily preparing to go to a Spanish movie.

“Bubba,” I protested. “A Spanish movie you want to see? Do you understand Spanish?”

She looked at me, and her eyes crinkled with amusement as she answered, “And who understands English?”

My grandmother was constantly amazed at the new innovations in the motion picture field, but I think there was never a time to equal, for her, the Pearl White days. Once, when I took her to see some mystery film, remembering how she loved the suspense in the old-time serials, she turned to me and said, “You think she is suffering?” – pointing scornfully to the quaking heroine on the screen – “you should have seen little Pearlie White. She was a real wreck.”

Comments: Molly Picon (1898-1992) was a renowned American star of Yiddish theatre and film. The above is a chapter from her memoir (‘as told Eth Clifford Rosenberg’) of her family and upbringing. Her Ostrovsky (later Ostrow) grandparents came from Rizshishtchov in Russia, where Picon’s mother was born. Molly Picon herself was born in New York. Al Jolson’s song ‘Sonny Boy’ comes from the film The Singing Fool (USA 1928), not The Jazz Singer (USA 1927). Pearl White starred in the serial The Perils of Pauline (USA 1914).

Links: Copy at Hathi Trust

Seats in All Parts

Source: Leslie Halliwell, Seats in All Parts (London: Granada, 1985), pp. 54-56

Text: … the Lido in Bradshawgate, as unprepossessing an unVenetian a building as could be imagined despite its gondola-filled proscenium frieze. Financed by a small Salford-based circuit, it was little more than a cheap shell. The foyer was bare and cramped, and the centre stalls exists were by crash doors which opened from the auditorium straight out into the side alleys, sometimes drenching the adjacent customers in rain or snow.

But we were unaware of such inconveniences on the Saturday in 1937 when we queued for the gala opening. For some reason the attraction chosen for that one night only was a revival of Jessie Matthews in Evergreen, very welcome but quite uneventful, since we had previously seen it at the Hippodrome. The place nevertheless was mobbed, and we found ourselves in a low point of the front stalls from which it was difficult for me to see more than the top half of the screen over the heads of the people in front. I was comforted, however, by a handful of sample packets of a confectionery, then new, called Maltesers: the usherettes were practically throwing them at everyone who came in, and I grabbed as many as I could from the tray on the way to my seat.

We went again on Monday to see the Lido’s first première, which was Song of Freedom, staring Paul Robeson. It was enjoyable enough while the star held sway, and I responded to his voice as to no one else’s since Al Jolson, who seemed unaccountably to have retired from the screen; but by now we had discovered two of the Lido’s failings. The first was its long, long intervals for ice cream sales, drastically curtailing the supporting programme we expected; the second was an even longer non-attraction called Younger’s Shoppers’ Gazette, a compilation of crude advertising filmlets (I once counted twenty-eight on the one reel). This was certainly not value for money, especially since the Lido was also the proud possessor of a Christie organ, and the interlude for this could stretch the gap between solid celluloid items to as much as thirty-five minutes. Though it had the advantage of a phantom piano attachment, the Lido organ did not rise from the orchestra pit as we expected, nor did it change colour as it came. From some of the side seats you could see it waiting in the wings throughout the performance, and since the main curtain hung slightly short, front stalls patrons could count the feet of the men who pushed it on stage at the appropriate moment. This musical marvel was operated by one Reginald Liversidge, an eager-to-please young man with a gleaming smile and a fine head of skin; his natty tailcoat and graceful manners probably endeared him to the matrons, but not to me. So far as I was concerned, his slide-accompanied concerts of ‘Tchaikovskiana’ were just one more nail in the coffin of a disappointing venue in which I had expected to spend many delightful evenings.

And so I was not impelled, in the years before the 1939 war, to visit the Lido very often. Its schedulers did not have the booking power of the established cinemas, and certainly not of the new Odeon which was to menace them all. It was too often to take the cheapest programme available, and I was happiest when it settled for a re-issue. One such attraction was the 1931 Fredric March version of Dr Jekyll and Mr Hyde, which my mother wanted to see again, having been impressed by it when I was still in swaddling clothes. It was my first experience, in our well-behaved town, of an audience cat-calling and rough-housing during a performance. Mum said comfortingly that they only did it to prove they were not scared by Jekyll’s transformations into Hyde; I was, but tried not to show it, my fear being tempered by a burning desire to wear, when I grew up, a dress cape, cane and top hat just like Mr March’s. I realize now that this superbly crafted film, by far the best version of the story, is not only horrifying but surprisingly one-track-minded in the matter of sex, and therefore not at all a suitable entertainment for a boy of tender years; nonetheless what I most remember from that long-ago evening is how lustrous and dramatic it was to look at. Mum anxiously watched my reactions to the shock moments and, since I showed no ill effects, took me along a few weeks later to see the Lido’s ‘double thrill bill’ consisting of re-issues of The Old Dark House and The Invisible Man. This time, to our astonishment, we were forestalled by the burly commissionaire in the second-hand uniform, who informed us between pursed lips that Children were no Admitted. My mother pointed out that both films had ‘A’ certificates, not ‘H’, and that she regularly took me to ‘A’ pictures, but argument proved useless, and we could only conclude that this was an entirely unofficial rule drawn up by the management either for the public good or (more likely) to drum up business during a dull week. Adamant, the commissionaire repeatedly tapped a hanging notice on which the words ADULTS ONLY had been inscribed in shaky green lettering. Although, he assured us confidentially, he had seen both pictures and wouldn’t give you that (he snapped his fingers) for their horror content, he was powerless to help us, and could only suggest that we went round the corner to the Theatre Royal where Old Mother Riley was showing. His sister had described it as a real good laugh. Disconsolately, we took his advice; but I don’t remember laughing much: the rather primitively filmed knockabout failed to capture the instinctive zest of Lucan and MacShane’s crockery-smashing stage act which I had seen at the Grand on one recent Saturday night.

Comments: Leslie Halliwell (1929-1989) was a film historian and programme buyer for ITV and Channel 4. Seats in All Parts is his memoir of cinemagoing, including his Bolton childhood. ‘A’ certificates were introduced in 1912 and stood for ‘Adult’; from 1923 a child attending an ‘A’ film had to be accompanied by an adult. ‘H’ certificates, for Horror, were introduced by the British Board of Film Censors in 1932, to be replaced by the X certificate in 1951. The Lido cinema opened in March 1997 and closed in 1998, by which time it was called the Cannon Cinema. The site is now occupied by a block of flats. The films recalled by Halliwell are Evergreen (UK 1934), Song of Freedom (UK 1936), The Old Dark House (USA 1932), The Invisible Man (USA 1933) and Old Mother Riley (UK 1937). Younger’s Shopper’s Gazette was produced by Younger Publicity Service and ran from the 1920s to the 1940s. An example can be seen on the website of the Media Archive for Central England.

Babycham Night

Source: Philip Norman, Babycham Night (London: Macmillan, 2003), pp. 98-100

Text: Mine was a universe completely without culture as it was defined in the early fifties. No one ever took me to an art gallery or classical music concert; the only music I ever heard was from the radio and our arcade jukebox, the only humour from seaside comedians and the saucy postcards in Mr Vernon’s outdoor rack. My attitudes became the cheerfully philistine ones of Grandma Norman – that opera was ‘a lot of fat women screeching’, that ballet was ‘all ballyhoo’. I realize now that I had a strong aesthetic sense even when I was no more than a toddler. In the late forties, you still saw pony-drawn Victorian milk-carts from which the deliveryman ladled milk straight from the churn. I remember, aged three or four, seeing one of those carts, with its fancily fretworked wooden sides, and thinking to myself that I liked the way it looked. Even to today’s over-attentive adults, a child would have difficulty in articulating pure visual pleasure; in the fifties, even had I the confidence or willing listeners, such a thing was unimaginable.

The only place where I could gratify such nascent, inexpressible impulses was the cinema. At Ryde’s three picture-houses (the sumptuous Commodore, the historic Theatre Royal, the fleapit Scala – pronounced ‘Scaler’), programmes changed at midweek, with an additional one-off show on Sunday nights. I saw every film I legally could, which is to say those with a ‘U’ certificate (‘Suitable for Universal Exhibition’) or an ‘A’, which children could see provided they were accompanied by an adult. If no grown-up in the family were available, it was common for children to stand outside the cinema and ask total strangers to take them in. The usherettes were up with this dodge, and during the performance conducted frequent checks to ensure that children were still seated with adults they had hijacked. One afternoon, I persuaded a young couple to act as my passport into a gripping ‘A’ Western, then unwisely moved several rows away from them. The film had reached its most exciting moment – some US cavarlymen, trapped in a Mexican pueblo village, tensely awaiting an Apache night-attack – when an usherette’s torch beam triumphantly illuminated me and an officious female voice ordered me out into the street.

The reason I loved Westerns so passionately was not the incessant violence between cavalry and Indians or rival gunfighters, but the sheer stylishness of everything – the huge white Stetsons, the black leather waistcoats, the neat, small Winchester rifles, the shiny-spurred boots, the long-barrelled Navy Colts. Hollywood musicals came next in my affection, with the richness of colour and texture that existed nowhere in Britain then. I saw Show Boat, with Howard Keel and Ava Gardner, five or six times: at the end, as the great paddle-boat dwindled down the Mississippi to the strains of ‘Ol’ Man River’, I felt I had passed through a profound and draining experience. I sat just entranced through black-and-white American films of modern times, detective and love dramas, despite having only the haziest understanding of their plots. It was enough to be in that parallel world where people lived in long, low white houses, and drove long, low white cars, and drank black coffee (pronounced ‘cor-fee’) with meals, and said, ‘I object, Your Honour,’ and spent half their lives in night-clubs, and where so many darkly handsome but unpredictable heroes bore such a striking resemblance to my own father. No feeling was quite so dreary as coming out of the cinema at five or so in the afternoon; leaving behind that magic, smoke-filled darkness for the bright sunshine and mundane slow motion of reality.

Comments: Philip Norman (born 1943) is a British novelist, biographer and journalist. He was brought up in Ryde, on the Isle of Wight. Babycham Night is an account of his 1950s childhood. He had film industry relatives – his maternal grandfather was a Pathé newsreel cameraman, Frank Bassill.

A Time to Speak

Source: Anthony Quayle, A Time to Speak (London: Barrie & Jenkins, 1990), p. 52

Text: What flicks they were in those days. Not only did they flicker, but they whirred. The pianist was usually thumping away too loud for you to hear the film running over the sprockets; but when the love scenes came and the piano went soft and mushy, then the projectionist came into his own. Every time Rudolph Valentino narrowed his eyes and the heroine shrank from him in mingled love and loathing, then, just as surely as the next caption would be ‘I Love You!’ and the one after would be ‘No, No!’, so without fail would be heard the whirring, chirring rattle of the projector.

Sometimes the machine broke down. When that happened the whole audience, Aggie and me included, would groan loudly; then, as the lights came on, we would all laugh and applaud ourselves for being such audacious wags. After a few minutes the lights would be turned out again to renewed cheers and whistles. The whirring started up once more, a few feet of film jerked onto the screen – only to suffer a further collapse. Louder groans from the audience: more ribald cheering. No one ever made a fuss or complained about breakdowns; they were accepted as part of the entertainment. You paid your money, you came out of the cold and rain, and whichever way things went you had a good time.

Comments: Anthony Quayle (1913-1989) was a British stage and film actor and theatre director. His family lived in Southport. Aggie was his maternal grandmother. At the time of this extract from his autobiography he was aged around eight.