The Moving Picture Show

Source: Howard D. King, ‘The Moving Picture Show’, The Journal of the American Medical Association, vol. LIII no. 7, 14 August 1909, pp. 519-520

Text: The development of the cheap moving picture and musical theaters as factors in the health of the community seems to have escaped the notice of the medical press. To-day every village and hamlet in the United States boasts a moving picture show. In the large cities of the north and cast it is not unusual for a hundred and often more to be in operation. In Europe they are outnumbered only by the public houses and cabarets. As is well known, the great majority of these theaters exist where the population is greatly congested, as in tenement districts and laboring settlements. The reason for this is obvious. It is the patronage of the poorer classes which makes the moving picture industry a paying proposition. These cheap theaters are usually located in old rookeries or poorly paying commercial sites, as abandoned shops of small tradesmen, etc. In the construction or building alteration of these places for their special needs the one object in view is to obtain a maximum seating capacity in as small a space as possible. No attention whatever is paid to ventilation and not the slightest heed given to the simplest sanitary details. The health or comfort of the patron is a secondary consideration. Municipal regulation is limited to fire prevention and safety exits – and this only after several serious catastrophes.

The performances are continuous, and thus an ever-moving stream of humanity, constantly passing in and out, stirs up dust and dirt that verily reeks with tubercle bacilli. The programs in these resorts have been considerably lengthened owing to the keenness of competition. The result is that an audience is confined within these ill-ventilated and poorly sanitated amusement resorts often for more than an hour and a half, breathing in air which has become befouled and disease-laden through lack of sufficient air capacity. The superabundance of carbon dioxid and organic matter in the air gives rise to sick stomach, headache and a drowsy feeling. The small fee of admission is responsible for a class of patronage which is entirely oblivious of the simplest health precautions. Spitting on the floor is a common practice and is allowed to go unnoticed. Signs calling attention to the dangers of the vicious habit of indiscriminate expectoration are rare. The use of the electric fan in certain of these resorts, while refreshing to the overheated patron, also serves to dry up the sputum with greater dispatch, thus increasing its disease productiveness. Cleaning the premises is impossible during the hours of operation, which gives some idea of the amount of filth that accumulates.

Robust and vigorous individuals employed as singers and musicians, appearing as often as twelve and thirteen times a day in these crowded resorts, soon undergo a remarkable change of health. Poor ventilation produces not only discomfort and loss of energy, but greater susceptibility to disease, especially tuberculosis. Many of the singers are raw amateurs and know nothing of the care and preservation of the voice, and in many instances a voice capable of greater things is lost to the public through exposure to such unfavorable conditions. Laryngeal troubles are a frequent source of annoyance to this class of people through excessive vocal effort and constant confinement. I have treated many of the singers employed by the cheap moving picture shows and found the majority of them to be of a decided phthisical tendency. The film operator who is confined cubby-hole at an exceedingly high temperature falls an easy prey to tuberculosis. Constant attendance at the scene of employment, coupled with the irregularity of meals and uncertain hours, is responsible for the fact that many of the male artists become alcoholics. Taken all in all, the cheap provincial picture theater artist has no easy task and sooner or later another victim is enrolled under the banner of the white plague.

The general practitioner is often consulted by a patient complaining of headache and burning eyes which run water as soon as they come in contact with strong light. After a thorough examination, including urinalysis, the patient is referred to an ophthalmologist in order that a refractive error may be corrected and the patient relieved of the heartache and the visual irritation. In a great number of cases the ophthalmologist will report that there is no error of refraction and that he is unable to account for the headache and the running burning eyes. An inquiry into the habits of the patient will elicit the information that he is a devotee of the moving picture show. The constant gazing on a rapidly moving and scintillating film with every mental faculty alert to maintain the connection of the story is sufficient to produce an eyestrain of great severity and thus cause headache and burning eves. The only remedy is rest and cessation from this form of amusement. After a few weeks vision becomes normal or nearly so and no ill results are experienced unless the patient resumes his former habits. In many cases the eye trouble assumes a severity that calls for long and persistent treatment on the part of the ophthalmologist.

Moving picture shows in tenement districts and labor settlements should exhibit pictures that tend to elevate the mind and improve the moral condition of their audiences. Pictures portraying scandal, illicit amours and criminal cupidity very often have a debasing effect on a mind that is already morally warped through environment and surroundings, thereby bringing to the surface a latent criminality. If the moving picture shows are to remain, radical changes must be made.

Rigid inspection by the health authorities is absolutely necessary. Proper ventilation by means of exhaust air fans, airifiers and other ventilating appliances and numerous apertures with sufficient air intake must be provided. The number of cubic feet of air necessary for health should be determined by the seating capacity. The flooring should be oiled, not carpeted or covered with dust-gathering material. Plush-covered and velvet-covered seats should also be prohibited for obvious reasons. Suspension of the performance at the end of every five hours, when the orchestra or seating hall should undergo a thorough cleaning, is of urgent necessity. The cleaning could be accomplished within forty-five minutes by the aid of the vacuum cleaner and should be followed by a draught of pure air throughout the place, it possible. At the termination of the day’s performance the whole resort should be given the proper sanitary attention. Signs should be conspicuously posted as to the evils of spitting.

CONCLUSIONS

That a great deal of eye trouble is due to moving picture shows cannot be denied. The singers, musicians and film operators of these resorts fall an easy prey to tuberculosis through excessive vocal efforts, constant confinement, irregular habits and long hours. As a disseminator of tuberculosis the moving picture theater ranks high and it will become necessary to enact special health laws to remedy the evil.

Comments: Dr Howard D. King practiced in New Orleans. Early motion picture venues were regularly criticised for their poor hygiene, and the films condemned as the cause of eye-strain. It was common practice at this time for singers to perform in American nickelodeons, along with illustrative slides, in between reel changes.

Links: Copy at Hathi Trust

Children of the Green

Source: Doris M. Bailey, Children of the Green: A true story of childhood in Bethnal Green 1922-1937 (London: Stepney Books, 1981), pp. 75-77

Text: Besides taking me to Woolworths, she [her aunt Rose] sometimes took me to the pictures, and what a thrill that was. I had only been with the penny rush before that. The penny rush was held on a Saturday afternoon in a cinema just off Roman Road, and it was just what its name implied. My cousins made it a regular Saturday treat, and Eva often went along with them, but none of them liked taking me. As we hurried along, clutching our orange or bag of peanuts, they would talk between them of Norma and Richard Talmadge and lots of other stars, but all I did was to pray like mad that no one would kill anyone or fire any guns.

When the doors opened we all rushed in, and for some reason that I could never fathom at the time, they all made for the seats near the back and only the late comers sat in the front rows. As soon as the film started, the piano would start to play, the pianist dressed in a long black skirt with a white fancy thing on her head a bit like a Lyons nippy.

As soon as things got going, the piano would play loud banging music and I’d grip my hands on the seat and shut my eyes tight. Just in case anyone fell down dead. When a car came towards me on the screen, I was dead scared in case it came right out and ran me over, and when the cowboys and horses galloped in my direction, I would shoot under the seat and stay there.

If however the picture was sad, I would burst into tears and have to be taken outside in disgrace for making a noise. Mum and Dad once took us to see Charlie Chaplin in ‘The Gold Rush’ as a very special treat, but I broke my heart over the poor little man having to stew his boots for food.

“Oh, please, please,” I cried, “please can’t anyone give him some food?” So, all in all, no one was very keen on taking me to the pictures. But when I grew a bit older and learnt to control my emotions, nothing delighted me more than being taken to the pictures by aunt Rose. Even the cinema she frequented as different, it didn’t smell of smoke and oranges and sweat; there was a smartly dressed young lady who walked around spraying something into the air, and it smelt more like the perfume department of a big store.

The pictures we saw were nicer too: we never saw cowboys and Indians there, but there were ladies and gentlemen kissing each other and holding hands and getting married and riding in lovely carriages. Or else they were dying gently in big beautiful beds, even better than aunt Kate’s. “Kiss me Charles, and be good to baby,” would flash on the screen, and the audience in aunt’s type of cinema would read quietly, and just sob gently, if it was very sad. I would keep putting out my tongue to catch the tears as they rolled down my cheek, lest aunt should see me crying and not take me again. The piano played soft haunting music that made you want to keep on swallowing hard, and when you eventually came out into the bright sunshine, you could pretend you had something in your eye and keep on wiping it.

But aunt had developed a sudden cold too, and had to keep on sniffing, so we’d sniff and wipe our way home, where the two dogs would give us a boisterous welcome and aunt would make tea, talking all the time about what she’d have done, had she been the heroine. “She was too soft with him, don’t you think, Dol,” she would call from the kitchen and, thrilled to be talked to as an equal, I would discuss with her the merits of the film. At the penny rush, everyone read the captions out loud.

“Oh leave me sir,” we would all call out, as the maiden struggled with the villain. Oh, we had incentives to become fast readers in those days. Perhaps today’s children would become better readers if the T.V. went back to the old silent days for its stories and children had to use their brain to read, instead of being spoon fed with all their entertainment.

It was not until the era of the ‘talkie’ that people like aunt Kate and Janet went to the pictures and I’ll never forget when Mum and auntie Liz persuaded aunt Kate to go and see her very first film, ‘The Singing Fool.’

Everyone was singing ‘Climb upon my knee, Sonny boy,’ and aunt Kate set off in joyful expectancy. What a scene they had with her when she came home! She cried and cried all night, and half the next day too, standing at the corner and wiping her eyes on her apron, the tears making rivulets sown her powdered face.

“Oh my Gawd, it was lovely. I haven’t slept all night for thinking about it.”

‘When aunt Kate went to the pictures’ became a talking point all through the family for weeks after that.

Comments: Doris M. Bailey (1916-?), daughter of a french polisher, was born in Bethnal Green in London’s East End and lived there until the late 1930s. Norma and Richard Talmadge were not related. The films referred to are The Gold Rush (USA 1925) and The Singing Fool (USA 1928).

An Entertaining Life

Source: Harry Secombe, An Entertaining Life (London: Robson Books, 2001), pp. 37-38

Text: Another influence on me was the local cinema, which went through various transformations in my boyhood. At first it was called the Pictorium, or the ‘Pic’, and then it was refurbished and became the Scala, a name we kids could never pronounce properly. It was a dream factory for the neighbourhood and stood at the confluence of two roads, Foxhole and Morris Lane, a very steep hill which led to the council estate. We would come roaring down the lane on a Saturday afternoon, Ronnie Jones and I, to join the queue for the ‘twopenny rush’. The first task was to buy sweets to take in with us from the little sweet shop at the bottom of Morris Lane. There we were faced with an agonizing choice. A sherbert dab? A lucky packet? (This usually contained fibrous twigs of raw licorice and tiger nuts.) Or a pennorth of unshelled peanuts? I usually plumped for a bullseye, which would at least last most of the main feature, although there were would not be the satisfaction of watching it change colour when the lights went out.

Inside the cinema the smell of wet knickers, orange peel and carbolic flowed over us like a warm, sticky bath and the ravaged plush seats held all sorts of perils – old chewing gum underneath, and the odd stain from a previous tenant’s over-excitement. The din before the lights went out was indescribable, and sometimes the manager in his boiled shirt and dickie bow would come out in front of the curtains and threaten us with mass explusion if we didn’t calm down. This normally did the trick, and the curtains would eventually jerk back and the projectors would clatter into life, and a collective sigh would go up as the titles appeared on the screen.

Cowboy films and African jungle epics were may favourites when I was very small, and then I progressed to a fondness for ‘Andy Hardy’ and gangster films. When the exit doors were flung open – always before the end of the serial, so that the screen became blank – I would emerge from the cinema as James Cagney or Mickey Rooney. All the way back up the hill I’d be reliving the film, firing imaginary bullets at unheeding old ladies behind their lace curtains in Morris Lane, or swinging precariously from the lower limb of the dead tree at the end of Grenfell Park Road. My parents never knew who would come home from the pictures on a Saturday afternoon.

Sometimes at the evening performance children were allowed in with an adult, because in those days there were no ‘X’ rated films. Mam and Dad rarely went to the ‘Pic’: Dad because he;d have to leave half-way through the performance with an attack of hyperventilation, and Mam because she preferred going to the Plaza on a Wednesday afternoon with her friend, Mrs Beynon, who live[d] opposite us in Pen-ys-acoed Avenue.

However, there was one person who was always good-natured enough to take other people’s children with her on these occasions. Her name was Mrs Bayless, and she lived a couple of doors up from our house at the top of St Leger Crescent. She came from the Midlands and had about six children of her own. Thus, when we all trooped up the step behind her, she would demand one ticket for herself and sometimes as many as twelve half-price tickets would spew out of the machine in the booth for the rest of us. The manager, unable to do anything about it, would tear the stubs in half with controlled fury and pass us through into the cinema. In the evenings it was a completely different place from the scene of the ‘twopenny rush’ – discreet organ music would be playing and an overpowering perfumed disinfectant concealed the unspeakable odours of the matinée.

Comments: Harry Secombe (1921-2001) was a Welsh singer, actor and comedian, best known for being one of the Goon Show radio comedy team. His childhood was spent in Swansea, Wales. The Andy Hardy series of MGM feature films starred Mickey Rooney.

Modern Gladiators

Source: Véra Tsaritsyn [Lady Colin Campbell], ‘A Woman’s Walks. No. CXXXVIII. Modern Gladiators’, The World, 20 October 1897 pp. 26-27

Text: In spite of all that the humanitarians may say or the Peace Society may preach, the love of fighting will endure to the end of time to give savour to life and to prevent the human race from becoming plethorically inclined to “turn the other cheek to the smiter.” Humility may be praised as a Christian virtue; but it is not of any practical use to either private individuals or nations. Therefore anything that counteracts the doctrine of the Peace Society and helps to retain and foster the fighting spirit in the Anglo-Saxon race is to be approved; and it is with satisfaction that I note the number of people who are crowding into the theatre of the Aquarium to see the cinematograph version of the great fight between Corbett and Fitzsimmons, which took place last March in Carson City, Nevada.

It certainly was an admirable idea to have got up this historic encounter for the sake of the pictures to be obtained of it. It is given to comparatively few to see a real prize-fight; but these pictures put the P.R. “on tap,” as it were, for everybody. It is the real thing: the movements of the men, the surging of the crowd, the attentive ministrations of the backers and seconds, are all faithful represented; only it is so bowdlerised by the absence of colour and noise that the most super-sensitive person, male or female, can witness every details of the fight without a qualm. Evidently the fair sex appreciate such an opportunity, for there are plenty of those tilted “coster-girl’”hats adorned with ostrich feathers that would delight the heart of a “donah,” which are fashion’s decree for the moment, to be seen in the theatre. An elderly and ample lady comes in alone and occupies the next stall to us, with an air that fills us with the certainty that she knows all about the P.R. With a similar appearance of superior knowledge Mrs. Fitzsimmons must have watched the fray on the great occasion. The five-shilling “pit” (which are the lowest-priced seats for this peep-show) is soon filled up; the half-guinea stalls are not long behindhand; and the only part of the auditorium which remains partially empty is the back row of the stalls, which, for some mysterious reason, is thought to offer such exceptional advantages that the seats are priced at a guinea. The seats being exactly the same as the half-guinea abominations in clinging red velvet, and the point of view being precisely similar to that of the front row of the pit (which is only divided off by a rope), we ponder over the gullible snobbishness of the world, while a well-meaning but maddening lady bangs out “The Washington Post” out of an unwilling and suffering piano in the corner. We have nearly arrived at the point of adding our shrieks of exasperation to those of the tortured instrument when the show begins and the “Washington Post” is mercifully silenced.

We are first gratified with a little slice of statistics; the two miles of films on six reels, containing one hundred and sixty-five thousand pictures; the prize of 7000l. which went to the victor; the names of the referee, the timekeeper, and various other details, to which the audience listens with ill-concealed patience, being evidently of the opinion it would be best to “cut the cackle and come to the horses.” That consummation is at hand; the first picture is thrown upon the sheet, and, having wobbled about a little to find the centre of the canvas, settles down into an admirably distinct view of the platform, with the two champions wrapped in long ulsters, each surrounded by his backers. In the centre, below the platform, is the official timekeeper, Mr. Muldoon, who, with his back turned to us, keeps an unflinching watch on the chronometer in his hand. Beside him is Fitzsimmons’s trainer, with a face of the most brutal Irish type, who waves his white hat to the Cornishman ten seconds before the end of each round as a warning of the time he has in hand. The two combatants are pacing up and down, each at his side of the ring, with the nervous restlessness of wild animals. Presently they throw off their ulsters and appear in the simple garb of bathing drawers and shoes, to which are added the light boxing-gloves that only weigh five ounces the pair, and which, so far from being a mitigation of the blows, enable the men to hit very much harder, as they do not bark their knuckles. Both men are certainly splendid specimens of humanity. Corbett is by far the most attractive; good-looking, tall, beautifully proportioned, as light as a cat in his movements, and with a cheery smile which must have been a joy to his innumerable backers. Fitzsimmons is far more of the gorilla type than Corbett; he has the extraordinary breadth of shoulder, depth of chest, and abnormal length of arm which characterise the gorilla; and with this immense structural development of body, he is far lighter in build as regards his legs than his adversary. His face is of the regular pugilistic type, with indeterminate features that no amount of banging about could alter or make much impression upon; and his bald head makes him look a very great deal older than the boyish Corbett, though there is only the difference of four years between them. No; Fitzsimmons is certainly not as attractive as Corbett; but he awakens my warm approval and interest when he refuses to shake hands with the antagonist who sedulously defamed him and branded him as a coward before the fight came off. When one knows that each man came on to that platform with the pious intention of disabling, if not killing, his adversary in the shortest possible time, that there was bitter enmity of long standing between them which nothing but such a duel could assuage, the farce of a friendly hand-shake between them could only be regarded as sentimental “bunkum” to please the gallery; and I respect Fitzsimmons for refusing to be a party to such a thing.

Then the fight begins; and as it progresses one becomes more and more impressed by the curious silence which is so unnatural to such a scene of activity. The blows given and received lose half their significance, and the excitement of the crowd can only be guessed by the spasmodic movement of a line of spectators at the back of the stand perched like large black crows upon a rail against the sky above the sea of faces below. Corbett, active a s a cat, leads his opponent about the ring, Fitzsimmons seeming almost lethargic for the first six or seven rounds. Corbett follows his usual tactics of trying to tire out his opponent, and he lands many a blow on Fitzsimmons’ face, who takes them stoically and is evidently watching his opportunity for getting in one of those crushing pole-axe blows with which he had already killed two men, Jack Dempsey and Con Riordan, in previous fights. My ignorance of the rules of the rules of the P.R. is fairly complete, but I do no hesitate to say that the fight is very considerably spoiled by the constant “clinching” and wrestling of the two men. Boxing is one thing, wrestling is another; and these continual corps-à-corps are as great a mistake in a pugilistic encounter as they are in a fencing assault. They are worse, in fact, because in fencing the adversaries do not seek to take advantage of each other on separating from a corps-à-corps; whereas in the “break-aways” between Corbett and Fitzsimmons both men do their best to get in a blow if they possibly can. Corbett gains “first blood” in the fifth round, and unquestionably is quicker with his fists as well as more active on his legs than his opponent. In the sixth round there is so much actual wrestling that we are told that even the spectators expressed their disapproval. In this round Fitzsimmons drops on one knee under a blow, and the referee counts the fatal seconds, then of which mean victory to Corbett if Fitzsimmons is not on his legs before they run out; but it looks as if the Cornishman had made this feint to get his wind, for at the eighth second he rises as fresh as ever, though by now he is certainly somewhat the worse for wear, even with the bowdlerised rendering of the cinematograph and its aversion to details.

Between the rounds the men are petted and ministered to by their backers. Corbett is surrounded by a cloud of admirers; one rubs his legs, no doubt to keep the cramp out of his muscles; two others screen him from the sun by making a tent over his head with a blanket; others fan him, sponge his face, and “cosset” him generally, like a favourite sultana in a harem. At the word “Time!” he is always the first in the middle of the platform; but as the rounds go on the jaunty spring goes out of his step. The more Fitzsimmons gets knocked about, the more active he becomes; and the pace of the fight is certainly telling more on Corbett than on the Cornishman, in spite of the latter’s face being all dark and blurred from the punishment he is receiving. Both men are blowing hard when the thirteenth round arrives; but Corbett’s activity seems to return to him, and he fights quite beautifully. The cinematograph seems to share in the excitement of the audience, for it wobbles to such a degree that it is hardly possible to make out what the men are doing at times; and one’s head and eyes ache with the effort of watching the maddening jig of the pictures and trying to follow the details of the duel. Fortunately it steadies a little for the fourteenth round, which is also the last; for not many blows have been given and received when Fitzsimmons at last gets his opportunity, and a crushing blow over the heart sends the Californian on his knees. Even then he is a beautiful thing to see, as he crouches almost in the attitude of the Dying Gladiator, and struggles hard to rise before the fatal ten seconds have been counted. With his hand pressed over his heart he drags himself across the platform to the ropes, hoping to rise by their aid; but he reaches them just as the time of respite expires. The sound of the fated “Ten!” seems to galvanise Corbett out his agony of pain. He gets on his feet, and through the crowd of backers which have invaded the platform he rushes like a bull at Fitzsimmons, who, having amiably kicked his second out of the ring in the fulness of his victorious joy, is talking to his friends in one corner of the platform. As quick as lightning he is on his guard against Corbett’s blow; the second close round the latter and drag him away by sheer force of numbers. But Corbett is mad with natural rage and disappointment at having been half a second too late; again and again he breaks away from his captors and goes for his enemy. The crowd is by now nearly as made as he; it sways hither and thither over the platform with the two white figures and bare heads appearing every now and then in the midst, until finally Corbett is fairly overpowered, lifted off his feet, and carried off the platform. It is a splendid and dramatic end to an historic encounter; and one feels a thrill of sympathy for Corbett in losing his chance by half a second. Up to that fatal blow the battle was extraordinarily equal; and with such an amount of fighting power still in him, even after so terrible an experience, no one could claims for Fitzsimmons that he had fought Corbett “to a standstill.”

The two miles of pictures have taken an hour and a half to pass before our eyes; but though we leave the theatre with aching heads, we regret that so little that we determine to return as soon as we can, to witness again this combat of modern gladiators.

Comments: Lady Colin Campbell, born Gertrude Elizabeth Blood (1857-1911) was an Irish journalist, author and socialite. She wrote a regular column for The World entitled ‘A Woman’s Walks’, using the pseudonym Véra Tsaritsyn. The world heavyweight boxing championship between James Corbett and Bob Fitzsimmons was held at Carson City, Nevada on 17 March 1897. The full fight was filmed by the Veriscope company using a 63mm-wide film format and was widely exhibited, the full film being 11,000 feet in length and lasting around an hour-and-a-half. It was shown at the Royal Aquarium theatre in Westminster, London from September 1897. The exhibition of the film was controversial, given the illegal or semi-illegal status of boxing in many territories. As the writer records, a notable feature of the film’s exhibition was the number of women who came to see it. Fitzsimmons had been accused of the manslaughter of boxer Con Riordan, his sparring partner, in 1894, but was acquitted. He also severely defeated Jack ‘Nonpareil’ Dempsey, but the latter died of tuberculosis in 1895 and not through a Fitzsimmons blow. ‘P.R.’ stands for ‘prize ring’.

The Mexican Touch

Source: Edwa Moser, The Mexican Touch (New York: Duell, Sloan and Pearce, 1940), pp. 110-114

Text: If one was to patronize the movies, Monday was the day to choose, preferably Monday afternoon. Every Monday morning, the Cine Morelos was cleaned and disinfected. The Cine Morelos, once known as the Teatro Diaz, had been built on the colonial plan, with a pit that scarcely sloped at all, surrounded by tier upon tier of boxes. Hänsel had what he called his own box, though he let us sit in it. It was his because he always managed to arrive twenty minutes before the calliope announced the opening, and as soon as he got into his box, he put his booted foot against the door so that no one else could come in. His box faced the center of the screen and was situated on the first and most desirable tier. There were six hard, stiff chairs in it. We were rather crowded as none of us could risk sitting too close to the rail for fear someone above might become excited and absent-mindedly spit. On our hard chairs, we huddled together, the fumes of iodoform writhing, I could have sworn visibly, about us. Hänsel sat straight as a ramrod, his monocle gleaming above a thick handkerchief tied about his nose. Gretel ignored the smell, saying placidly, “Better it should stink a bit than swarm with fleas.” Above us, tier upon tier, the seats would fill, until sometimes … as when Jungle Jim was showing in serial … the whole place became a solid mass of dark, intent faces. The theater was always packed.

It was a good theater. The sound effects carried well and the screen was in good condition. It is true that the electricity sometimes failed, but that was not the fault of the management. At such times, we bought peanuts from the venders [sic] and smoked and chatted pleasantly together until the lights came on again. I recollect only one occasion when the film broke, just at its most thrilling moment, of course, and I remember when the lights were turned on how startled I was that most of the men in the audience had, in the excitement of the story, drawn their revolvers. I remember how unconcerned they looked as they stood up or squirmed about in their seats to put their revolvers away again.

The pictures shown were of all kinds and from all countries. Indeed, at the little Cinema Palace of Cuernavaca, the children and I saw more French and British and German, not to mention Argentinian, films than we had ever seen at home. There were also Mexican movies.

Usually the Mexican movies were clumsy and hard to follow. But I found, after I considered the matter a bit, that the difference was owing not to inferior production, but to their unique technique. The focal point of the action seemed to be, not conveniently in front of me along the “footlights,” but somewhere else, farther off. Then I recollected the Abbey Players from Dublin, who maintain that the center of interest should be the center of the stage itself, as if the audience were included with the actors. And after that, I saw, too, that there was yet another resemblance to the Irish theater: the plots of the Mexican movies need not come to any definite conclusion. After that I enjoyed the good films immensely.

I particularly enjoyed the fact that the Mexicans could create drama without the glamourizing that Hollywood thinks essential. The houses were houses, ineptly furnished but adequate. On the screen they looked somehow innocent and appealing. They might have been any of the houses we passed every day. The heroines were seldom beautiful. Their clothes would not set a fashion. None of them had had their teeth straightened, much less filed and capped. But when they could act, they could act; and without “glamour,” they became urgent and important because they were human beings appealing to human beings in terms of mutual humanity. Some of the heroes were cross-eyed. (Crossed eyes are still considered a mark of beauty by those who appreciate Aztec art.) They behaved … as men behave. They spat, they got drunk, they left their shirttails out or tucked them in in public, they cried on their mothers’ shoulders, they cut off an unfaithful sweetheart’s pigtail. And they continued with apparent satisfaction to everyone the life that went on everywhere, every day.

This method was immensely satisfactory to me, for as there.was no attempt at “build-up,” I could believe that the films represented Mexican life, which we foreigners might otherwise never know. Ken liked the Mexican films. He would go again and again to roar with laughter over El Chaflan and Don Catarino, who were so funny, so naturally funny, it was hard to know if they knew themselves that they were funny. Don the films left cold. He preferred swapping yarns with Alberto or Pedro. Molly would, to Hansel’s delight, emit a succession of disgusted “Ooo’s” every time Rafael Falcón had occasion to weep, as he often had — for he wept beautifully, the tears streaming across his pale, shapely cheeks — while all the girls in the audience could be heard sniffing in sympathy. And Conchita, when we had got home, would sigh at mention of his name, and wiggle her hand inside her dress above her heart to show what palpitations she suffered on his account. But not my Molly. …

There was one picture that impressed us all — as successful a piece of work as we ever saw anywhere. Its name was La Mujer de Nadia (Nobody’s Wife) and it was produced by a woman. It was the story of three young students, none of them particularly attractive, who lived together in a one-room house amid the agreeable harmony of music, painting, and poetry, and who, returning one night from a comradely spree, found a woman unconscious by heir door. They took her in, feeling sorry for anyone who was unhappy and alone while they were so gay, so secure in their fellowship. She, poor drab! could hardly be distracting to that. But with food, and a home and friendship, the girl changed. She became young and beautiful. They all fell in love with her. The painter’s best picture was her portrait. The musician’s best composition had love of her for its theme. The poet’s best verses wooed her. But with love came jealousy. They began hating. It was a tragic moment when the little waif determined she must not destroy the structure on which her happiness was built. Silently, she told the little house good-by and went away, knowing her absence would unite again the spirit that had let her live.

We still remember that picture as one of the merriest, as well as saddest, we ever saw. There was about it the quality of a Strauss waltz that echoes after the party’s over and the guests have gone, and the sky grows gray. It was the only movie I have ever seen that I should like to have for my own.

Comments: Edwa Moser was an American magazine writer and novelist, who wrote this book on a 1930s visit to Mexico. Ken and Molly were her children. Hänsel and Gretel were names she gave to their German neighbours. El Chaflan was a character played by Mexican actor Carlos López; Don Catarino may be a reference to a comic strip character who was filmed. Rafael Falcón was a Mexican film actor. La Mujer de Nadia (La mujer de nadie) was directed by Adela Sequeyro in 1937. Iodoform is a disinfectant.

Links: Copy at Hathi Trust

At the Cinema

Source: ‘At the Cinema’, undated and unsent British postcard, c.1910s, from the Nicholas Hiley collection

Comments: Romantic confusion or subterfuge among audience members was a common subject for comic postcards of the early cinema period, as was the correlation between romantic behaviour on the screen and among those watching (or not watching) it.

The Pictures

Source: D.J. Enright, ‘The Pictures’, in The Terrible Shears: Scenes from a Twenties Childhood (London: Chatto & Windus, 1973), p. 52

Text:
Threepence on Saturday afternoons,
A bench along the side of the hall –
We looked like Egyptian paintings,
Bue less composed.

Sometimes a film that frightened us
And returned at nights.
Once Noah’s Ark, an early talkie
We took for non-fiction.

Cheapest was the home kino.
Lying in bed, you pressed on your eyes,
Strange happenings ensued.

But the story was hard to follow
And your eyeballs might fall in.
Fatigued, you fell asleep.

Comments: Dennis Joseph Enright (1920-2002) was a British poet, novelist, essayist and academic. The Terrible Shears is a collection of poems about his 1920s childhood, which was spent in Leamington Spa, Warwickshire. Noah’s Ark was an American film, directed by Michael Curtiz, and an early talking picture.

At the Movies

Source: Harold B. Allen and Joseph Upper, At the Movies: A Farcical Novelty in One Scene (New York: Samuel French, 1921)

Text:
CAST
The Man in the Aisle Seat.
Mr. Griggs, who has seen the picture before.
Mrs. Griggs.
Clarice, a devotee of the pictures.
Nell, her cousin from up-state.

SETTING
Any back drop or plain curtain will serve as a set, as the action takes place in the subdued light, as in a motion picture theatre. A row of common chairs will serve as the seats, but if a row of regular theatre chairs can be procured, the realism will be heightened. The light, while subdued, should be sufficient to reveal the features of the several actors. The music of the piano, or piano and drums, is off stage, and should be at all times incidental to the dialogue.

CHARACTERS
The Man in the Aisle Seat, a middle-aged person, ordinarily well dressed. He is essentially a suburban type, as is evidenced by his shopping bag and numerous bundles. As this character is developed through pantomime almost entirely, the details of the type must be worked up through the ingenuity of the actor to a great measure.

Mr. Griggs, a typical, well-dressed, prosperous, middle-class business man, who is bored throughout the entire performance and who takes only a listless interest in the development of the plot of the motion picture story.

Mrs. Griggs, of the same general class represented by her husband. She should be dressed either in a suit, or in a house dress, adapted for informal evening wear, and should wear a hat and rubbers and gloves. Her attitude through the action is in direct contrast to her husband, as she maintains a lively interest throughout.

Clarice, a typical boarding school girl, about i8 years of age, very well dressed and stylishly in a street suit, hat, furs, etc.

Nell, a small-town type, neatly dressed, but not so stylishly as her cousin Clarice. Her costume should be slightly out of style to contrast to her more elegant cousin.

“At the Movies”

Scene: A row of chairs in any motion picture theatre.

The action of the piece takes place in a row of chairs in a motion picture “palace” during the presentation of a five-reel picture, “The Rose of Romany.” Any plain drop will serve as the back drop for the shallow stage required, as the action takes place in a subdued light as in a theatre. A row of five theatre chairs are required. The music, which accompanies the conversation, paralleling the course of the picture, should follow the story, but should at all times be secondary to the dialogue, it being introduced merely to heighten the realism of the scene.

The row of chairs is empty when the action starts. A man, carrying a net shopping bag, filled with bulky parcels, and with his arms filled with other bundles, enters at the right, and takes the aisle seat at the right, placing his shopping bag under the seat and holding the other bundles in his lap. He wipes his face with his handkerchief, sighs with relief, and settles down to an hour and a half of enjoyment, when Mr. and Mrs. Griggs, a typical middle-aged couple, enter. He pilots her to the row of seats.

Mrs. Griggs. It’s so dark in here … I can’t see a thing.
Mr. Griggs. Here you are. This is all right.
Mrs. Griggs. (Indicating back of row) Here?
Mr. Griggs. (Pushing her forward) No. Here.
Mrs. Griggs. I can’t see a thing. (She puts her hand on the head of the man in the aisle seat) Oh, I beg your pardon. It’s terribly dark.
Mr. Griggs. Right in here. That’s it. (He hands her past the man, who has to pick up his shopping hag, lift it out into the aisle, and then step out himself, clinging all the while to the other bundles. When Mr. and Mrs. Griggs have passed in, he moves back, and settles himself again)
Mrs. Griggs. Oh, George, there are two seats, just a little way ahead. (Indicating seats ahead) Don’t you think … ?
Mr. Griggs. No, no, this is all right.
Mrs. Griggs. I know, but … Oh, do let’s take those two.
Mr. Griggs. (Rising) Oh, all right.

(The man on the aisle is compelled to rise once more, and move his excess baggage and himself out into the aisle. Mr. and Mrs. Griggs start forward to take possession of the other two seats.)

Mrs. Griggs. (Stopping short with an exclamation of disappointment) Oh, isn’t that horrid. That young couple has taken them. (To Mr. Griggs. who has pointed out some other seats) No, I won’t go any further forward. We’ll just stay where we were.
Mr. Griggs. But, my dear … (He looks helplessly from her to the man in the aisle seat. The latter is used to it, however, and once more moves himself and his many bundles to allow them to pass in) I’m sorry. Sir, I’m sure.
The Man. ‘S all right.
Mrs. Griggs. Yes, we’re awfully sorry to have to trouble you. (She takes the third seat from the aisle, as Mr. Griggs takes the second) Is there anybody behind us? I suppose I’ll have to take off my hat. (She does so grudgingly, and arranges her hair)

(Enter Clarice and Nellie. Clarice is a boarding school girl, and Nellie is her small town cousin, each about 18 years.)

Clarice. In here, Nell, there’s two. That’s just about right, not too far front or anything. (To the man) Excuse us, please.

(Again the weary occupant of the aisle seat is compelled to move, together with his property. The girls pass in.)

Mrs. Griggs. (Who has to stand) Oh, dear. Clarice. (Sweetly to Mr. Griggs) Thank you. All right, Nell. (They take the fourth and fifth seats, Clarice the fourth and Nell the fifth from the aisle) We’re just in good time. The feature hasn’t started yet. I wonder what they’re showing? Oh, they’re the announcements for next week — Special Added Attraction. Fatty Arbuckle in “Heavier Than Thou.” Oh, I’ll bet he’ll be funny in that. “Heavier Than Thou” instead of “Holier Than Thou,” don’t you see, Nell? “Elsie Ferguson in Repenting at Leisure.” Oh, she’s wonderful, Nell. I just love her. You know she made a great success in the legitimate before she went into the pictures. There was a long article about her in the Weekly Flicker last week. She’s married, you know. There was a picture of her with her husband. I’ve seen her on the stage, too. The whole class at school went one afternoon to see her play “Portia” … you know, in the “Merchant of Venice.” It was a special performance. Benefit, I think. Oh, “Pauline Frederick in La Tosca, Wednesday and Thursday.” Oh, she ought to be good in that. It’s French, you know, and it means … I can’t think just now what Tosca does mean. The something-or-other.

Mrs. Griggs. (Reading) “Grace Geary in the Rose of Romany in Five Parts.” It just seems as if I had seen this before. It was the Rose of Something, but it couldn’t have been this, for Grace Geary wasn’t in it.
Clarice. Oh, “Grace Geary in the Rose of Romany.” I’m so glad you’re going to see her, Nell. She is simply wonderful in emotional roles. I saw her last Saturday with Kensington Dreadnaught in “Ashes of Fate.” She was wonderful. She is going to do serials next year for Pathe. I’m just crazy to see her in them.
Nell. “The Rose of Romany, the Pride of the Gypsies, Grace Geary.” Oh, I know I am going to like it. She’s got such a wonderful face. (Confidentially) Is that her real hair, Clarice?
Clarice. Yes, isn’t it lovely? I just love the way she wears it.
Mr. Griggs. I have seen this thing before.
Mrs. Griggs. You have, dear. Where?
Mr. Griggs. Oh, one day last week. After lunch. Had a customer on my hands and had to do something.
Mrs. Griggs. Is it good, George?
Mr. Griggs. Oh, pretty fair. I don’t especially care for her.
Mrs. Griggs. Oh, I think she is a dear little actress. (Reading) “Lord Edgemont, Earl of Bellefair, the Last of An Old Family, Wallis Fairfield.”
Clarice. Wallis Fairfield. Oh, I’m so glad he’s back again.
Nell. (Innocently) Where’s he been?
Clarice. Why, didn’t you know he was almost killed when his automobile ran off a cliff?
Nell. I think I saw that in a picture at the Wonderland Theatre at home. In the “Tiger’s Claw,” wasn’t it?
Clarice. Heavens, no. Wally Fairfield doesn’t play in serials like that. It was on his honeymoon.
Nell. He’s married, then.
Mrs. Griggs. “The Honorable George Dorsay, a friend of the Earl’s, Thomas Hannibal.” Oh, George, doesn’t he look something like your Uncle Horace Griggs? Don’t you think so? Of course, your uncle is an older man. He doesn’t look so young himself, though, does he?
Mr. Griggs. You can’t tell anything about it in the pictures.
Mrs. Griggs. (Weakening) But I think he does. The eyes …
Clarice. (Reading) “Led by the Hand of Fate, Lord Edgemont, the Master of Bellefair, and his Friend, the Honorable George Dorsay, ride through the Wooded Paths of the Earl’s Estate.”
Nell. Isn’t that lovely, Clarice? Where do you suppose that’s taken? In England?
Clarice. No, in Jersey probably.
Nell. You mean in New Jersey State?
Mrs. Griggs. They ride well, don’t they, George? And such pretty horses! Bays, aren’t they? That’s what they call brown horses, isn’t it?
Mr. Griggs. Yes, yes.
Mrs. Griggs. (Reading) “Fate in the Guise of a Gypsy Girl Crosses Their Paths,”
Nell. Oh, she’s going to tell their fortunes. (Pause) I don’t believe she’s telling anything good,
though, do you, Clarice?
Mrs. Griggs. (Reading) “The Gypsy Foresees Dorsay’s Death.” Oh, this starts out awfully sad.
Mr. Griggs. You’ll see she was right. It’s his heart.
Mrs. Griggs. Well, he doesn’t look a bit strong. Your Uncle Horace’s heart was affected, too. My, this man does look like him, George.
Clarice. (Reading) “In Edgemont’s Palm the Gypsy Reads Coming Happiness.”
Nell. He doesn’t look as if he believed her, Clarice. Of course, she really doesn’t know.
Clarice. Oh, but they do. We had our fortunes told at school last Hallowe’en by a real palmist, and she told one of the girls that she would be married before the term was over, and you know she would have been if her people hadn’t found out, and made her wait until she had finished school.

(The man on the aisle loses consciousness and rests his head on Mr. Griggs’ shoulder. Mr. Griggs seeks to rid himself of the burden by pushing the sleeping man back into his chair, but in doing so he distracts Mrs. Griggs’ attention from the screen.)

Mrs. Griggs. What’s the matter, George?
Mr. Griggs. The man on the aisle.
Mrs. Griggs. (In a stage whisper) Has he been drinking?
Nell. Oh, what beautiful horses. They’re going hunting.
Clarice. (Reading) “Edgemont promises Dorsay that He will be a Father to the Latter’s Only Son, Should Misfortune Overtake Dorsay.” You see, Nell, he’s afraid that the gypsy told the truth about misfortune overtaking him. You know.
Nell. You mean when the gypsy told his fortune?

(There is a lull of a moment. The piano plays a hunting song, and the drummer imitates the hoofs of horses.)

Mrs. Griggs. (Jumping) Oh, oh, oh, I hope he isn’t killed.
Mr. Griggs. Sh-h-h-h. You’ll wake up our friend here.
Nell. Oh, Claire, do you suppose that is what the gypsy meant?
Clarice. Didn’t I tell you she knew? (Reading) “The Gypsy’s Grim Prophecy is Fulfilled.”

(Slow funeral music follows.)

Nell. I like the music here, don’t you? It’s what they call a dead march, isn’t it?
Mrs. Griggs. (Reading) “The Party Seeks the Aid of the Gypsies.”
Nell. Isn’t that the same gypsy that told the fortunes?
Clarice. No, that’s Grace Geary.
Mrs. Griggs. Lovely large eyes, hasn’t she, George ?
Mr. Griggs. What’s that?
Mrs. Griggs. I say she has lovely large eyes, hasn’t she?
Mr. Griggs. Yes-s.
Clarice. (Reading) “In the Daughter of the Gypsy Chieftain Edgemont Discovers for the First Time the Meaning of Love.”
Nell. But, she’s a gypsy …
Clarice. Oh. Donald Dundeen is playing the gypsy chief. He is so virile and everything.
Nell. Isn’t he, though? I think I’ve seen him, too — in something.

Clarice. He always plays such strong characters. I love his face. It’s so manly. (Reading) “Under the Pretext of Asking Rose to Dance for His House Guests the Earl Invited the Gypsy Maid to Bellefair Manor.”

(Dance music follows, to which everyone unconsciously beats time. The man on the aisle wakes and watches the picture with great interest.)

Mrs. Griggs. She dances well, doesn’t she, dear? Very pretty and graceful.
Mr. Griggs. Yeah.
Mrs. Griggs. (Reading) “The Earl Seeks the Seclusion of the Garden to Tell Rose of His Great Love.”
Nell. (Raving) I love this.

(The three women sit wrapt in the ecstasy of a love scene. The man on the aisle goes to sleep again. The music is soft and ingratiating.)

Clarice. (Breaking the silence) “The Marriage of the Earl to the Gypsy Maid at the Parish Church Provides Gossip Aplenty for the Villagers.”
Nell. They’re going to the church now, aren’t they ? In the family carriage. I don’t think he looks very happy, though, do you?
Mrs. Griggs. This is a very pretty picture, George, but I don’t think the marriage will be a happy one. Those kind never are.
Mr. Griggs. It isn’t, you’ll see.
Mrs. Griggs. (Satisfied) I knew it wouldn’t be.
Nell. Oh, he’s giving her some beads.
Clarice. Pearls, you mean. Aren’t they lovely, though? I love pearls.
Nell. Oh, yes, Mrs. Graham at home has got a lovely string of real pearls.
Clarice. (Reading) “The Earl Bestows On His Young Bride the Edgemont Pearls, the Heritage of Generations.”

(The piano plays the “Rosary,” and everyone is impressed by the timeliness of the music.)

Nell. “The Rosary.” We’ve got that on the Victrola at home.
Mrs. Griggs. (Reading) “In the Months That Follow One After Another, Rose Learns That the Earl is Tiring of Her Charms.” That’s just what I said, isn’t it, George, it wouldn’t be happy!
Nell, Oh, who’s that, Clarice?
Clarice. That’s the gardener. Just a minor role. You see he is trying to sympathize with her now that the Earl …
Nell. She looks so sad, doesn’t she? Even when the gardener brings her roses.
Mrs. Griggs. There’s a lot to this picture, George ; don’t you think so ? It shows that riches don’t bring happiness after all. (She sighs)
Nell. Oh, what lovely dresses.
Mrs. Griggs. (Reading) “Another Hunting Season Rolls Around and London Society is Again the Guest of Bellefair Manor.” I don’t see his wife — Rose — anywhere. Has she left him or anything?
Mr. Griggs. You’ll see in a minute.
Mrs. Griggs. Oh, there she is in her boudoir. (Reading) “Goaded to Despair By the Snubs of the House Guests, Who Cannot Forget That She is a Gypsy, Rose Refuses to Play the Role of Hostess at Dinner On the Eve of the Hunt.” Well, you can’t really blame her, can you? Right in her own house, too.
Nell. She doesn’t seem very happy, does she? But I do like that dress.
Clarice. No, you see … (Reading) “The Earl, After Upbraiding Her for Her Attitude Toward the Guests, Leaves Her in Displeasure.”
Mrs. Griggs. He’s a perfect brute, isn’t he? (Reading) “Lady Edgemont is Indisposed, and Begs to Be Excused.” What a lie!
Nell. I don’t see what he said that for, though, she isn’t …
Clarice. Don’t you see, he couldn’t very well come right out and say that she refused to come to dinner, because she was angry at the way they had treated her.
Nell. She’s going to write a note. What a pretty writing desk!
Clarice. Oh, did I tell you that father has promised to get me a writing desk for my room for a graduation present. Isn’t that lovely, Nell?
Nell. Yes. Oh, look.
Mrs. Griggs. (Reading) “Good-bye, forever. You will be happier when I am gone.”
Nell. (Simultaneously with Mrs. Griggs) “Good-bye, forever. You will be happier when I am gone. I hope you may forget and forgive. We will never meet again. Rose.”
Mrs. Griggs. (Continues reading) “I hope you will forget and forgive. We will never meet again. Rose.”

(Tosti’s “Good-bye” is played. There is a pause.)

Nell. She is taking her last look. What’s she going back for? Oh. the pearls.
Mr. Griggs. (Shrugging his shoulders) You never catch a woman forgetting her jewelry.
Mrs. Griggs. Oh, of course, he’ll come back when the bird is flown.
Nell. The note is right in plain sight. D’you suppose he sees it?
Clarice. Of course. See, he’s picking it up now. (Reading) “Good-bye, forever. You will be happier when I am gone. I hope you may forget and forgive.”
Mrs. Griggs. Serves him right.
Nell. She’d be sorry now if she could see him.
Clarice. What a wonderful actor, I think. So restrained.
Mrs. Griggs. This is very much like a picture I saw this afternoon. Only in that the wife didn’t leave her husband, but she was tempted to. It was Constance Conner, and she is so emotional. The husband in that is a broker or a banker, on Wall Street, you know, and he neglected his wife for business. It was a splendid picture, George, very clean and moral. I know you would have enjoyed it, George.
Mr. Griggs. Probably.
Clarice. (Reading) “The Passing of Remorseful Years.”
Mrs. Griggs. Well, I should think they would be remorseful.
Clarice. (Continues reading) “The Earl’s Sole Consolation for the Loss of His Wife is the Guardianship of His Late Friend’s Son.”
Nell. Oh, Clarice, isn’t he handsome?
Clarice. Perfectly stunning, I think. That’s Austin Hobbs. The Flicker says he is a potential star.
Nell. The gardener is the same one who was there before his wife left, isn’t he?
Mrs. Griggs. Why, that young man must be the son of the one who was killed out hunting, you know, In the first part of the picture. He does look like his father — something — don’t you think so, George?
Clarice. (Reading) “There Are Two Men Waiting to See You, Sir. Gypsies, I Should Say, Sir.”
Nell. Oh, do you suppose, Clarice …
Mrs. Griggs. Likely as not, George, these gypsies are of the same tribe as the Earl’s wife.
Mr. Griggs. Of course, they are, but they don’t know anything about him. You see they just want to camp on his land, on the manor, or whatever you call it.
Mrs. Griggs. Oh, I see. (Reading) “In the Absence of the Earl, Edgar Dorsey Allows the Gypsies the Privilege of Camping on the Estate.” But where is the Earl all this time?
Mr. Griggs. Oh, he’s away somewhere, I suppose.
Clarice. (Reading) “Lola, the Daughter of the Tribe, Grace Geary.”
Nell. But I don’t understand. I thought Grace Geary was the wife.
Clarice. She was; but she is playing a dual part.
Nell. Dual?
Clarice. Yes, you see she plays both the mother and the daughter. Lola is the daughter of Rose and the Earl.
Nell. Oh, I see. She must be a wonderful actress to do that. Oh, she’s going to tell his fortune now.
Mrs. Griggs. It don’t seem as if these gypsies do anything but tell fortunes.
Mr. Griggs. She doubles pretty well.
Mrs. Grigg. (Perplexed for the moment)
Doubles? Oh, you mean she plays both parts well. Yes, I think she is just fine.
Clarice. (Reading) “Under the Witchery of the October Moon Edgar Falls a Prey to the Charms of the Gypsy Girl.”
Mrs. Griggs. I suppose this is all going on without the Earl knowing anything about it.
Mr. Griggs. He’ll hear all about it. You’ll see.
Mrs. Griggs. Does it end happily, George?
Mr. Griggs. Sure, they all do.

(In the scene that follows the three women watch with greatest interest the love scene on the screen. Nell grasps her hands tightly together and sighs deeply. Mr. Griggs picks his teeth, and the man on the aisle watches the picture pathetically.)

Mrs. Griggs. (Breaking the silence by reading) “To-morrow I Will Ask the Earl for His Consent to Our Union. If He Should Refuse, I Will Leave All for You.” I can just about expect what the Earl will say.
Mr. Griggs. He comes through all right when he finds out who she is.
Nell. Oh, there’s the Earl now. He certainly does look stern. If I was Edgar, I wouldn’t want to ask him.
Clarice. (Reading) “Consent to Your Union With a Gypsy. Never!”
Nell. Where’s he going? The Earl, I mean.
Clarice. You’ll see if he isn’t going to order the gypsies off the estate. There, see. (She reads) “The Earl Goes to the Gypsy Camp to Order Their Departure From the Manor.”
Nell. Oh, see now. My, he is mad.
Mrs. Griggs. And he meets his own daughter there probably. There, I told you. See how he drops his cane the moment he sees her.
Clarice. You see, he recognizes Lola as his daughter. (Reading) “In the Eves of Lola, the Wandering Gypsy Girl, the Earl Sees the Eyes of Rose. His Girl Wife.”

Mrs. Griggs. (Moved to tears) This is a lovely picture; very touching.
Nell. There’s Edgar. Oh, he’s going to consent to it.
Clarice. Why, of course. Isn’t she his own daughter?
Nell. I think it is lovely the way it came out.
Clarice. (Reading) “Once Again the Villagers Flock to Their Doors to See the Carriage of the Earl Drive to the Parish Church, Bearing a Lovely Bride.”
Mrs. Griggs, It’s a lovely ending, too. I wonder if I wore rubbers, George; do you remember?
Mr. Griggs. You always do.
Mrs. Griggs. I thought I did. Oh, here they are. (She fishes them out from under the seat in triumph just in time to read) “In the Twilight of Life the Earl Sees in the Lives of Lola and Edgar the Happiness of Which He Dreamed.” (Pause) “The End.”
Clarice. Aw, “Rice Culture in Japan.” Let’s go. (She rises hastily)
Nell. Don’t you want to see it? (She gets up reluctantly)
Clarice. No, come on.

(They go out, compelling Mrs. Griggs, who is putting on her rubbers, to rise, and the man on the aisle to move out laboriously. When the man is just settled, Mrs. Griggs speaks.)

Mrs. Griggs. Probably this is an educational picture, George. Let’s not stay.
Mr. Griggs. All right.

(She puts on her hat, and he takes his from under the seat, and again the man on the aisle is obliged to surrender his seat, and allow them to pass. He moves back, and settles himself to become engrossed in the intricacies of rice culture, when the curtain falls.)

Comments: This is one of several comic sketches from this period written for amateur dramatic performance which mock the habits of movie audiences, in particular talking while the film is going on. Other examples are Minnie at the Movies and Maisie at the Movies. Fatty Arbuckle, Elsie Ferguson and Pauline Frederick were genuine film performers. The film titles are imaginary, but Pauline Frederick did appear in a film version of Tosca (in 1918),

Links: Copy at Internet Archive

Enter the Dream-House

Source: Mo Heard, interviewed in Margaret O’Brien and Allen Eyles (eds.), Enter the Dream-House: Memories of Cinemas in South London from the Twenties to the Sixties (London: Museum of the Moving Image, 1993), pp. 63-66

Text: We lived in Catford, the edge of Catford, in Lewisham in South-East London. My Mum went to Taunton to have me because it was during the Blitz in 1940. I’m the only child. I have no brothers or sisters and my dad was away in the army. My mother went to the pictures twice a week and I’m sure she took me. My earliest memories are going to all the cinemas in that area: there were three in Catford and there were three in Lewisham and I went to all of them. My mother took me to “A” films – Joan Crawford and Bette Davis and all those. I think my earliest memories are round about 1945, 1946. I remember seeing It Always Rains on Sunday and all those British films. We used to go after nursery school. What I do remember is my mother used to buy the ice-cream in the Co-op, so it must have been at a period when you couldn’t get ice-creams in the cinemas or they were cheaper outside, and we used to take those with us.

About ice-creams in cinemas, we used to get tubs and they were very, very hard and you used to peel round the top of the cardboard tubs until it was halfway down and the ice-cream inside was so hard you could hold the tub and lick it like an ice-cream cone. And I always remember the tops – you never had wooden spoons in those days, you took the top off and folded it in half and used that as a spoon.

I remember coming out and it was dark and we used to walk home and always stop at the fish and chip shop and but threepenneth of chips. I was completely hooked by all those films.

Did any films frighten you as a child?

I remember very vividly certain frightening scenes but I do not remember what films they were from. They must have been “A” films but obviously, because I was so young, I would not know what the title was. I remember there was a woman in a bedroom and she heard the glass breaking downstairs and she went down the staircase and her silhouette was against the wall and she had a flowing nightgown on. I don’t know who it was. And she came down the stairs and I think whoever it was at the bottom reached up and murdered her or something. And there was another film where some woman was walking down a crunchy gravel path in a park or a garden at night and there were footsteps following her in this crunchy gravel. And then she stopped and they stopped.

In those days it was continuous performance, so you’d go in and move along the row and then you’d plonk down and you might be in the middle of a B picture. How at the age of four or five could you pick up a story like that? And then you’d go through the newsreels and the ads and the rest of it and then you’d get the A picture and then you’d come to the B picture. And the moment it got to the point where we came in, my mother would nudge me and say “This is where we came in.” And up you’d get and walk out. We didn’t have to leave but I suppose she didn’t want to sit there any longer.

Did you go to children’s shows on Saturday mornings?

I went to Saturday morning pictures at the Prince of Wales [Lewisham] and the Plaza [Catford]. I became an ABC Minor – “We’re Minors of the ABC and every Saturday we go there … and shout aloud with glee”, etc., etc. I remember when the manager – or whoever used to get up before the films on stage and get us to sing bouncing ball songs – asked if there were children who wanted to get up and do tap dances and things, I got up with a friend and we sang “I’m Forever Blowing Bubbles”. I think I must have been only about seven. It must have been painful.

And, of course, the terrible noise that all the yobby kids made! And my friend and I used to sit near the back and we were terribly classy because we knew about cinema and we watched the films. Every time in the films they came to the dialogue, suddenly mayhem, pandemonium broke out, and we would sit there and we’d go “Shut up! Be quiet!” and tell off these kids around us. Once we obviously chose the wrong people to tell off, because they chased us afterwards down the High Street and were going to beat us up.

When I was older I would say I was brought up on the American musical and I just dreamt and fantasised about being Vera-Ellen and Cyd Charisse, Debbie Reynolds, Mitzi Gaynor – all those actresses with their very tight waists and their big belts and their dresses and skirts that went out and there were all those petticoats. When someone like Mitzi Gaynor did a twirl and the skirts sort of rose up, they had about six miles of thick petticoats on underneath.

Did you ever try and copy hairstyles and make-up?

I don’t think so. I used to draw ladies with dresses like that on my school books and all over the place. I do remember in Catford there was a shoe shop on the corner of Wildfell Road and Rushey Green and it was called Vyners of Hollywood. And in the windows, literally stacked from floor to ceiling, were thousands of shoes, and they were all glamour shoes. And they had sort of twelve-inch wedge heels and they were made of snake skin. And they had peep toes and high ankle things. And I used to drool over that shop. I never ever met anyone in the street who ever wore anything like that. And I really wanted shoes like that. By the time I got to the age of being able to wear shoes like that, they’d disappeared.

I used to go to matinees in the holidays with friends. And I remember my friend and I, we must have been about ten, queuing up for hours to see this wonderful film at the Queens in Rushey Green. It was next to the Lewisham Hippodrome. It was the most beautiful cinema. It was very tiny. There were a few marble steps up to these gold-handled glass doors and then there was a central paybox. I think you went in either side. I remember low ceilings, very narrow inside, and lots of brass. There was a brass rail halfway down with a red plush curtain and presumably the expensive seats were behind and the cheaper ones in front. On the left-hand side, there were only three or four seats against the wall before the aisle, just a few seats down the side. I can see it now: it was quite narrow but tall and arched, so it was definitely a mini electric palace.

And I remember queuing for hours to see this film with my friend and when we finally got in and were sitting there watching this film, the usherette came up with a torch and shone it one me. And there was my dad who was terribly cross because he’d obviously got very worried that I hadn’t come home. He knew that I’d gone to the pictures and he’d come to find me and fetch me out.

Talk about being shown up in the cinema, I remember going to the Gaumont at Lewisham with my mum and my aunt and it was in the afternoon and just a few people in there, and they’d bought the cheaper seats at the front. And I remember my aunt, who was always a bit of a girl, she said, “Come on, there are loads of seats – let’s move back.” And we moved back and, of course, the usherette came and told us off and made us move forward again. There was no one sitting at the front at all and I was very embarrassed by that.

What was the Gaumont like as a building?

The Gaumont at Lewisham was a palace. We never, ever went in the circle at the Gaumont. It was obviously far too expensive for my mum. We always went in the stalls. And what I do remember is queuing to get into a film that everybody wanted to go and see. And once you’d bought your ticket, on each side of the foyer they had these “corrals” and you would go into this corral which had a brass rail and you would queue inside that. And then they would let you into the back of the stalls where they had more corrals, which I’ve never seen anywhere else. The cinema was enormous – I think it must have had about six aisles. Right at the back, you had the low wall on the back seats and then you had this step up away from the back aisle and that had the brass rails round it. So you were let into one of these corrals where you stood and you were higher than the seats so you could watch the film. And then they would gradually get you out and seat you.

And one other thing: some B picture star, Faith Domergue, had appeared at the Gaumont and there she was coming down the stairs and my mother said, “Go on, go and ask her for an autograph.” And she got my diary out and I went up and this film star used my back to write her autograph, and there was a flash, a photographer, and my mother discovered it was the local paper. And she said, “You’re going to be in the local paper.” But I never was.

Comments: Mo Heard has been an actress, publisher, writer, usherette at the National Film Theatre, and at the time of this interview in 1993 she was manager of the Actors’ Company at the Museum of the Moving Image in London. The Queen’s Hall at Rushey Green opened in 1913 and closed in 1959. The Gaumont Palace in Lewisham opened in 1932 and seated 3,050. It finally closed as a cinema in 1981. My grateful thanks to Mo Heard for permission to reproduce this interview.

The Murder of Othello

Source: H.F. Hoffman, ‘The Murder of Othello’, Moving Picture World, 22 July 1911, p. 110

Text: It may be wrong for a writer in one department to go browsing around in the pasture of another. Mr. Richardson is supposed to be conducting the projection department of this paper, and no doubt I am violating all professional ethics when I deliberately steal some of his thunder. I have noticed that sometimes operators have criticised him because he goes to a show and then writes a “knock” about the operator.

If Mr. R. were not so capable of taking care of himself I might feel sorry for him and be inclined to help him out, but as it is I know he would not thank me for such a foolish proceeding on my part. However, there is no law that I can find against the giving of moral support, and therefore whatever I may write about the operator will come under the head of Moral Support.

Many of you exhibitors make use of a little slide that reads: “If you like our show tell others; if not, tell us.” Then when someone tells you your show is awfully bad you call it a “knock” and mumble something about deadheads being the biggest kickers, etc. That is, some of you do, but the majority of you take the criticism in the spirit in which it is given. The politicians say, “Let the tariff be reformed, but only by its friends,” and we say, “Let the moving picture be reformed, but only by its friends.”

Someone has got to do the kicking; that is a certainty, and we feel to a large extent the burden falls upon us who have the welfare of moving pictures at heart. We wish that everything about them were perfect, so we would not have to criticise. We believe we will live to see the day when they will be as nearly perfect as possible, but we also realize that nothing was ever improved by trying to gloss over the faults. One of the best ways to learn things is to learn by making mistakes. Teddy Roosevelt says that the only way to make a people correct their faults is to keep reminding them of those faults. In other words, “Ding it into em.”

There has been considerable written in the past in these pages about bad projection, etc., and the chances are that there will be and ought to be considerably more, just so long as there are exhibitors who stand for films to be run without titles or with the words reading backwards, or a dozen other stupid sins of comission or omission that are to be seen daily almost anywhere. The only way to remedy the fault is to keep on dinging about it.

Your little slide that says “If you like our show tell others; if not, tell us,” is all very pretty on the screen, but it doesn’t amount to much. If you are an exhibitor you know very well that none of your patrons comes to you and tells you your show is “rotten.” In the first place, they wouldn’t want to hurt your feelings, and secondly, they won’t take a chance on you swelling up and asking what people will want next for a nickel. If you are an exhibitor you also know that the public is fickle. You know that they simply reverse your little slide. When your show is good they tell you, and when it is bad they tell others. They like to flatter you, perhaps in the hope of getting on the free list some day. Your faults they relate to your competitor up the street because they may think he likes to hear it and may possibly grant them the freedom of his house, or something else. I don’t know why they do it, but they do.

The opinions of lay critics are not very safe guides, as I have found out once or twice to my sorrow. The public judges by results only. With them a picture is either good or bad, but they could not tell exactly why. Their criticism is not analytical. They do not know good projection from bad, except in the most superficial way. When the operating is bad you never hear them say, “What poor projection they have here.” No; you are more apt to hear them say “I like the pictures, but they hurt my eyes.” When the projection is good they forget about the technical end and lose themselves in the picture itself. Why? Because things are as they ought to be; they expect good projection when they come. They have a right to expect it.

[…]

Now then, having brushed away opposition from all sources, let us proceed with the Murder of Othello. He was murdered by an operator last Friday night. They took him out of his tin armour and placed him on the operating table in the operating room. They made a diagnosis, gave him an anasthetic [sic], then put him through a sausage machine and when the poor fellow came out of the other end he was mangled beyond recognition.

I had been talking just before with the manager. He said, “Yes, I take the Moving Picture World. A manager should not be without it because it is so full of valuable advice. Have you noticed our solid brick operating room?” I then took notice. The place was an airdome seating at least 1,500, with loads of room to spare. Behind the rear seats was a promenade fifty feet wide, and there at the end of the middle aisle stood the solid brick oven on four legs. It covered an area about six feet square or 36 square feet. He could have built a two-story residence there without interfering with anyone’s view, and yet he who took the World for its helpful hints had constructed this 6×6 oven and called it an operating room. Oh, Brother Richardson, you will have to use bigger type.

The Othello picture began with the usual chorus — “What’s the name of this?” “I wonder what this is.” “Mamma, who’s that man?” “Did you get the name?” “I beg pardon, sir, did you notice the title of this?” “I wish I knew what this is all about.” “What is it?” “I don’t know, looks like something from the Bible.” “What did it say?” “Excuse me, was there any name to this?” “No, I didn’t see any,” etc. Now in the name of just plain common sense, I am going to ask why this thing is done, day after day, in so many places. Is it possible that a man can have the nerve to call himself a manager or an operator, and still show such indifference to the one thing of all that brings the people to the place — the picture?

I would like to have a photograph of the mind of such a man to see by what mental process he concludes that the audience knows what it is looking at. After the first offense, if that party were in my employ, he would last about as long as a June frost. All this talk about reels coming from the exchange without titles is a lazy man’s excuse. Cover glass is cheap and title slides can be written in half a minute. Fancy lettering is not necessary and takes up too much time. There is nothing in a temporary slide that looks any better than good plain handwriting, especially if the slide is tinted and the principal words are properly capitalized and underscored. Try it and you will find it better than most of these horrible hand-printed affairs.

The big laugh in Othello came with the first scene when the title and sub-titles came through reading backwards. It was the same laugh you hear when a song slide gets in upside down. But the fun didn’t end there. Instead of clipping his film at once and reversing the upper reel, the operator let the whole thing go through the way it was. We are all aware that Othello is not the easiest subject in the world to follow, even under the best of circumstances. The title and all the sub-titles are extremely necessary, even to those who know it, and a good lecture should go with it for those who do not. Imagine the audience then, for the most part in utter ignorance of what they were looking at. The light was vile. The patrons had their choice of two things to look at. On the sheet the spectacle of a white woman smearing her love upon a colored man, or in the operating room, the operator who had attracted their attention.

It seems that in his dilemma he had hit upon the idea of hiding his mistake by speeding up his machine when the sub-titles appeared, so as to get them over with quickly. But the racket of it only made matters worse by drawing their attention to him. All thought of how the audience was enjoying the picture was far from his mind, but they were enjoying it just the same. They quickly saw that he was trying to pull the wool over their eyes so they began to watch for the sub-titles. When these appeared mid he put on the high speed the audience would howl with delight. He was greeted with mock applause, laughter, cat calls and other noises. Nobodv felt bad when Othello breathed his last. The program was short on comedy anyhow, and this filled the bill very nicelv. On my part, for a long time to come, I will remember the murder of Othello.

Comments: The film of Othello was probably the Film d’Arte Italian production Otello (Italy 1909), which was released in the USA in April 1910. Mr Richardson is F. H. Richardson, who wrote a technical advice column for Moving Picture World. H.F. Hoffman was a film lecturer and occasional writer for the journal.

Links: Copy at Internet Archive