Faces in the Audience

Source: Carothers, ‘Faces in the Audience’, Motion Picture Magazine, February 1915, p. 140

Comments: A cartoon from the American fan magazine Motion Picture Magazine, signed (it would appear) ‘Carothers’. The film actors referred to are J. Warren Kerrigan, Ford Sterling, Broncho Billy Anderson, Grace Cunard, Mabel Normand, child actor Little Billy Jacobs, Francis X. Bushman, Blanche Sweet and Cleo Madison. ‘The Mutual Girl’ refers to Our Mutual Girl, a serial made by the Mutual Picture Corporation, starring Norma Phillips.

Links: Copy at Internet Archive

At the Movies

Source: Harold B. Allen and Joseph Upper, At the Movies: A Farcical Novelty in One Scene (New York: Samuel French, 1921)

Text:
CAST
The Man in the Aisle Seat.
Mr. Griggs, who has seen the picture before.
Mrs. Griggs.
Clarice, a devotee of the pictures.
Nell, her cousin from up-state.

SETTING
Any back drop or plain curtain will serve as a set, as the action takes place in the subdued light, as in a motion picture theatre. A row of common chairs will serve as the seats, but if a row of regular theatre chairs can be procured, the realism will be heightened. The light, while subdued, should be sufficient to reveal the features of the several actors. The music of the piano, or piano and drums, is off stage, and should be at all times incidental to the dialogue.

CHARACTERS
The Man in the Aisle Seat, a middle-aged person, ordinarily well dressed. He is essentially a suburban type, as is evidenced by his shopping bag and numerous bundles. As this character is developed through pantomime almost entirely, the details of the type must be worked up through the ingenuity of the actor to a great measure.

Mr. Griggs, a typical, well-dressed, prosperous, middle-class business man, who is bored throughout the entire performance and who takes only a listless interest in the development of the plot of the motion picture story.

Mrs. Griggs, of the same general class represented by her husband. She should be dressed either in a suit, or in a house dress, adapted for informal evening wear, and should wear a hat and rubbers and gloves. Her attitude through the action is in direct contrast to her husband, as she maintains a lively interest throughout.

Clarice, a typical boarding school girl, about i8 years of age, very well dressed and stylishly in a street suit, hat, furs, etc.

Nell, a small-town type, neatly dressed, but not so stylishly as her cousin Clarice. Her costume should be slightly out of style to contrast to her more elegant cousin.

“At the Movies”

Scene: A row of chairs in any motion picture theatre.

The action of the piece takes place in a row of chairs in a motion picture “palace” during the presentation of a five-reel picture, “The Rose of Romany.” Any plain drop will serve as the back drop for the shallow stage required, as the action takes place in a subdued light as in a theatre. A row of five theatre chairs are required. The music, which accompanies the conversation, paralleling the course of the picture, should follow the story, but should at all times be secondary to the dialogue, it being introduced merely to heighten the realism of the scene.

The row of chairs is empty when the action starts. A man, carrying a net shopping bag, filled with bulky parcels, and with his arms filled with other bundles, enters at the right, and takes the aisle seat at the right, placing his shopping bag under the seat and holding the other bundles in his lap. He wipes his face with his handkerchief, sighs with relief, and settles down to an hour and a half of enjoyment, when Mr. and Mrs. Griggs, a typical middle-aged couple, enter. He pilots her to the row of seats.

Mrs. Griggs. It’s so dark in here … I can’t see a thing.
Mr. Griggs. Here you are. This is all right.
Mrs. Griggs. (Indicating back of row) Here?
Mr. Griggs. (Pushing her forward) No. Here.
Mrs. Griggs. I can’t see a thing. (She puts her hand on the head of the man in the aisle seat) Oh, I beg your pardon. It’s terribly dark.
Mr. Griggs. Right in here. That’s it. (He hands her past the man, who has to pick up his shopping hag, lift it out into the aisle, and then step out himself, clinging all the while to the other bundles. When Mr. and Mrs. Griggs have passed in, he moves back, and settles himself again)
Mrs. Griggs. Oh, George, there are two seats, just a little way ahead. (Indicating seats ahead) Don’t you think … ?
Mr. Griggs. No, no, this is all right.
Mrs. Griggs. I know, but … Oh, do let’s take those two.
Mr. Griggs. (Rising) Oh, all right.

(The man on the aisle is compelled to rise once more, and move his excess baggage and himself out into the aisle. Mr. and Mrs. Griggs start forward to take possession of the other two seats.)

Mrs. Griggs. (Stopping short with an exclamation of disappointment) Oh, isn’t that horrid. That young couple has taken them. (To Mr. Griggs. who has pointed out some other seats) No, I won’t go any further forward. We’ll just stay where we were.
Mr. Griggs. But, my dear … (He looks helplessly from her to the man in the aisle seat. The latter is used to it, however, and once more moves himself and his many bundles to allow them to pass in) I’m sorry. Sir, I’m sure.
The Man. ‘S all right.
Mrs. Griggs. Yes, we’re awfully sorry to have to trouble you. (She takes the third seat from the aisle, as Mr. Griggs takes the second) Is there anybody behind us? I suppose I’ll have to take off my hat. (She does so grudgingly, and arranges her hair)

(Enter Clarice and Nellie. Clarice is a boarding school girl, and Nellie is her small town cousin, each about 18 years.)

Clarice. In here, Nell, there’s two. That’s just about right, not too far front or anything. (To the man) Excuse us, please.

(Again the weary occupant of the aisle seat is compelled to move, together with his property. The girls pass in.)

Mrs. Griggs. (Who has to stand) Oh, dear. Clarice. (Sweetly to Mr. Griggs) Thank you. All right, Nell. (They take the fourth and fifth seats, Clarice the fourth and Nell the fifth from the aisle) We’re just in good time. The feature hasn’t started yet. I wonder what they’re showing? Oh, they’re the announcements for next week — Special Added Attraction. Fatty Arbuckle in “Heavier Than Thou.” Oh, I’ll bet he’ll be funny in that. “Heavier Than Thou” instead of “Holier Than Thou,” don’t you see, Nell? “Elsie Ferguson in Repenting at Leisure.” Oh, she’s wonderful, Nell. I just love her. You know she made a great success in the legitimate before she went into the pictures. There was a long article about her in the Weekly Flicker last week. She’s married, you know. There was a picture of her with her husband. I’ve seen her on the stage, too. The whole class at school went one afternoon to see her play “Portia” … you know, in the “Merchant of Venice.” It was a special performance. Benefit, I think. Oh, “Pauline Frederick in La Tosca, Wednesday and Thursday.” Oh, she ought to be good in that. It’s French, you know, and it means … I can’t think just now what Tosca does mean. The something-or-other.

Mrs. Griggs. (Reading) “Grace Geary in the Rose of Romany in Five Parts.” It just seems as if I had seen this before. It was the Rose of Something, but it couldn’t have been this, for Grace Geary wasn’t in it.
Clarice. Oh, “Grace Geary in the Rose of Romany.” I’m so glad you’re going to see her, Nell. She is simply wonderful in emotional roles. I saw her last Saturday with Kensington Dreadnaught in “Ashes of Fate.” She was wonderful. She is going to do serials next year for Pathe. I’m just crazy to see her in them.
Nell. “The Rose of Romany, the Pride of the Gypsies, Grace Geary.” Oh, I know I am going to like it. She’s got such a wonderful face. (Confidentially) Is that her real hair, Clarice?
Clarice. Yes, isn’t it lovely? I just love the way she wears it.
Mr. Griggs. I have seen this thing before.
Mrs. Griggs. You have, dear. Where?
Mr. Griggs. Oh, one day last week. After lunch. Had a customer on my hands and had to do something.
Mrs. Griggs. Is it good, George?
Mr. Griggs. Oh, pretty fair. I don’t especially care for her.
Mrs. Griggs. Oh, I think she is a dear little actress. (Reading) “Lord Edgemont, Earl of Bellefair, the Last of An Old Family, Wallis Fairfield.”
Clarice. Wallis Fairfield. Oh, I’m so glad he’s back again.
Nell. (Innocently) Where’s he been?
Clarice. Why, didn’t you know he was almost killed when his automobile ran off a cliff?
Nell. I think I saw that in a picture at the Wonderland Theatre at home. In the “Tiger’s Claw,” wasn’t it?
Clarice. Heavens, no. Wally Fairfield doesn’t play in serials like that. It was on his honeymoon.
Nell. He’s married, then.
Mrs. Griggs. “The Honorable George Dorsay, a friend of the Earl’s, Thomas Hannibal.” Oh, George, doesn’t he look something like your Uncle Horace Griggs? Don’t you think so? Of course, your uncle is an older man. He doesn’t look so young himself, though, does he?
Mr. Griggs. You can’t tell anything about it in the pictures.
Mrs. Griggs. (Weakening) But I think he does. The eyes …
Clarice. (Reading) “Led by the Hand of Fate, Lord Edgemont, the Master of Bellefair, and his Friend, the Honorable George Dorsay, ride through the Wooded Paths of the Earl’s Estate.”
Nell. Isn’t that lovely, Clarice? Where do you suppose that’s taken? In England?
Clarice. No, in Jersey probably.
Nell. You mean in New Jersey State?
Mrs. Griggs. They ride well, don’t they, George? And such pretty horses! Bays, aren’t they? That’s what they call brown horses, isn’t it?
Mr. Griggs. Yes, yes.
Mrs. Griggs. (Reading) “Fate in the Guise of a Gypsy Girl Crosses Their Paths,”
Nell. Oh, she’s going to tell their fortunes. (Pause) I don’t believe she’s telling anything good,
though, do you, Clarice?
Mrs. Griggs. (Reading) “The Gypsy Foresees Dorsay’s Death.” Oh, this starts out awfully sad.
Mr. Griggs. You’ll see she was right. It’s his heart.
Mrs. Griggs. Well, he doesn’t look a bit strong. Your Uncle Horace’s heart was affected, too. My, this man does look like him, George.
Clarice. (Reading) “In Edgemont’s Palm the Gypsy Reads Coming Happiness.”
Nell. He doesn’t look as if he believed her, Clarice. Of course, she really doesn’t know.
Clarice. Oh, but they do. We had our fortunes told at school last Hallowe’en by a real palmist, and she told one of the girls that she would be married before the term was over, and you know she would have been if her people hadn’t found out, and made her wait until she had finished school.

(The man on the aisle loses consciousness and rests his head on Mr. Griggs’ shoulder. Mr. Griggs seeks to rid himself of the burden by pushing the sleeping man back into his chair, but in doing so he distracts Mrs. Griggs’ attention from the screen.)

Mrs. Griggs. What’s the matter, George?
Mr. Griggs. The man on the aisle.
Mrs. Griggs. (In a stage whisper) Has he been drinking?
Nell. Oh, what beautiful horses. They’re going hunting.
Clarice. (Reading) “Edgemont promises Dorsay that He will be a Father to the Latter’s Only Son, Should Misfortune Overtake Dorsay.” You see, Nell, he’s afraid that the gypsy told the truth about misfortune overtaking him. You know.
Nell. You mean when the gypsy told his fortune?

(There is a lull of a moment. The piano plays a hunting song, and the drummer imitates the hoofs of horses.)

Mrs. Griggs. (Jumping) Oh, oh, oh, I hope he isn’t killed.
Mr. Griggs. Sh-h-h-h. You’ll wake up our friend here.
Nell. Oh, Claire, do you suppose that is what the gypsy meant?
Clarice. Didn’t I tell you she knew? (Reading) “The Gypsy’s Grim Prophecy is Fulfilled.”

(Slow funeral music follows.)

Nell. I like the music here, don’t you? It’s what they call a dead march, isn’t it?
Mrs. Griggs. (Reading) “The Party Seeks the Aid of the Gypsies.”
Nell. Isn’t that the same gypsy that told the fortunes?
Clarice. No, that’s Grace Geary.
Mrs. Griggs. Lovely large eyes, hasn’t she, George ?
Mr. Griggs. What’s that?
Mrs. Griggs. I say she has lovely large eyes, hasn’t she?
Mr. Griggs. Yes-s.
Clarice. (Reading) “In the Daughter of the Gypsy Chieftain Edgemont Discovers for the First Time the Meaning of Love.”
Nell. But, she’s a gypsy …
Clarice. Oh. Donald Dundeen is playing the gypsy chief. He is so virile and everything.
Nell. Isn’t he, though? I think I’ve seen him, too — in something.

Clarice. He always plays such strong characters. I love his face. It’s so manly. (Reading) “Under the Pretext of Asking Rose to Dance for His House Guests the Earl Invited the Gypsy Maid to Bellefair Manor.”

(Dance music follows, to which everyone unconsciously beats time. The man on the aisle wakes and watches the picture with great interest.)

Mrs. Griggs. She dances well, doesn’t she, dear? Very pretty and graceful.
Mr. Griggs. Yeah.
Mrs. Griggs. (Reading) “The Earl Seeks the Seclusion of the Garden to Tell Rose of His Great Love.”
Nell. (Raving) I love this.

(The three women sit wrapt in the ecstasy of a love scene. The man on the aisle goes to sleep again. The music is soft and ingratiating.)

Clarice. (Breaking the silence) “The Marriage of the Earl to the Gypsy Maid at the Parish Church Provides Gossip Aplenty for the Villagers.”
Nell. They’re going to the church now, aren’t they ? In the family carriage. I don’t think he looks very happy, though, do you?
Mrs. Griggs. This is a very pretty picture, George, but I don’t think the marriage will be a happy one. Those kind never are.
Mr. Griggs. It isn’t, you’ll see.
Mrs. Griggs. (Satisfied) I knew it wouldn’t be.
Nell. Oh, he’s giving her some beads.
Clarice. Pearls, you mean. Aren’t they lovely, though? I love pearls.
Nell. Oh, yes, Mrs. Graham at home has got a lovely string of real pearls.
Clarice. (Reading) “The Earl Bestows On His Young Bride the Edgemont Pearls, the Heritage of Generations.”

(The piano plays the “Rosary,” and everyone is impressed by the timeliness of the music.)

Nell. “The Rosary.” We’ve got that on the Victrola at home.
Mrs. Griggs. (Reading) “In the Months That Follow One After Another, Rose Learns That the Earl is Tiring of Her Charms.” That’s just what I said, isn’t it, George, it wouldn’t be happy!
Nell, Oh, who’s that, Clarice?
Clarice. That’s the gardener. Just a minor role. You see he is trying to sympathize with her now that the Earl …
Nell. She looks so sad, doesn’t she? Even when the gardener brings her roses.
Mrs. Griggs. There’s a lot to this picture, George ; don’t you think so ? It shows that riches don’t bring happiness after all. (She sighs)
Nell. Oh, what lovely dresses.
Mrs. Griggs. (Reading) “Another Hunting Season Rolls Around and London Society is Again the Guest of Bellefair Manor.” I don’t see his wife — Rose — anywhere. Has she left him or anything?
Mr. Griggs. You’ll see in a minute.
Mrs. Griggs. Oh, there she is in her boudoir. (Reading) “Goaded to Despair By the Snubs of the House Guests, Who Cannot Forget That She is a Gypsy, Rose Refuses to Play the Role of Hostess at Dinner On the Eve of the Hunt.” Well, you can’t really blame her, can you? Right in her own house, too.
Nell. She doesn’t seem very happy, does she? But I do like that dress.
Clarice. No, you see … (Reading) “The Earl, After Upbraiding Her for Her Attitude Toward the Guests, Leaves Her in Displeasure.”
Mrs. Griggs. He’s a perfect brute, isn’t he? (Reading) “Lady Edgemont is Indisposed, and Begs to Be Excused.” What a lie!
Nell. I don’t see what he said that for, though, she isn’t …
Clarice. Don’t you see, he couldn’t very well come right out and say that she refused to come to dinner, because she was angry at the way they had treated her.
Nell. She’s going to write a note. What a pretty writing desk!
Clarice. Oh, did I tell you that father has promised to get me a writing desk for my room for a graduation present. Isn’t that lovely, Nell?
Nell. Yes. Oh, look.
Mrs. Griggs. (Reading) “Good-bye, forever. You will be happier when I am gone.”
Nell. (Simultaneously with Mrs. Griggs) “Good-bye, forever. You will be happier when I am gone. I hope you may forget and forgive. We will never meet again. Rose.”
Mrs. Griggs. (Continues reading) “I hope you will forget and forgive. We will never meet again. Rose.”

(Tosti’s “Good-bye” is played. There is a pause.)

Nell. She is taking her last look. What’s she going back for? Oh. the pearls.
Mr. Griggs. (Shrugging his shoulders) You never catch a woman forgetting her jewelry.
Mrs. Griggs. Oh, of course, he’ll come back when the bird is flown.
Nell. The note is right in plain sight. D’you suppose he sees it?
Clarice. Of course. See, he’s picking it up now. (Reading) “Good-bye, forever. You will be happier when I am gone. I hope you may forget and forgive.”
Mrs. Griggs. Serves him right.
Nell. She’d be sorry now if she could see him.
Clarice. What a wonderful actor, I think. So restrained.
Mrs. Griggs. This is very much like a picture I saw this afternoon. Only in that the wife didn’t leave her husband, but she was tempted to. It was Constance Conner, and she is so emotional. The husband in that is a broker or a banker, on Wall Street, you know, and he neglected his wife for business. It was a splendid picture, George, very clean and moral. I know you would have enjoyed it, George.
Mr. Griggs. Probably.
Clarice. (Reading) “The Passing of Remorseful Years.”
Mrs. Griggs. Well, I should think they would be remorseful.
Clarice. (Continues reading) “The Earl’s Sole Consolation for the Loss of His Wife is the Guardianship of His Late Friend’s Son.”
Nell. Oh, Clarice, isn’t he handsome?
Clarice. Perfectly stunning, I think. That’s Austin Hobbs. The Flicker says he is a potential star.
Nell. The gardener is the same one who was there before his wife left, isn’t he?
Mrs. Griggs. Why, that young man must be the son of the one who was killed out hunting, you know, In the first part of the picture. He does look like his father — something — don’t you think so, George?
Clarice. (Reading) “There Are Two Men Waiting to See You, Sir. Gypsies, I Should Say, Sir.”
Nell. Oh, do you suppose, Clarice …
Mrs. Griggs. Likely as not, George, these gypsies are of the same tribe as the Earl’s wife.
Mr. Griggs. Of course, they are, but they don’t know anything about him. You see they just want to camp on his land, on the manor, or whatever you call it.
Mrs. Griggs. Oh, I see. (Reading) “In the Absence of the Earl, Edgar Dorsey Allows the Gypsies the Privilege of Camping on the Estate.” But where is the Earl all this time?
Mr. Griggs. Oh, he’s away somewhere, I suppose.
Clarice. (Reading) “Lola, the Daughter of the Tribe, Grace Geary.”
Nell. But I don’t understand. I thought Grace Geary was the wife.
Clarice. She was; but she is playing a dual part.
Nell. Dual?
Clarice. Yes, you see she plays both the mother and the daughter. Lola is the daughter of Rose and the Earl.
Nell. Oh, I see. She must be a wonderful actress to do that. Oh, she’s going to tell his fortune now.
Mrs. Griggs. It don’t seem as if these gypsies do anything but tell fortunes.
Mr. Griggs. She doubles pretty well.
Mrs. Grigg. (Perplexed for the moment)
Doubles? Oh, you mean she plays both parts well. Yes, I think she is just fine.
Clarice. (Reading) “Under the Witchery of the October Moon Edgar Falls a Prey to the Charms of the Gypsy Girl.”
Mrs. Griggs. I suppose this is all going on without the Earl knowing anything about it.
Mr. Griggs. He’ll hear all about it. You’ll see.
Mrs. Griggs. Does it end happily, George?
Mr. Griggs. Sure, they all do.

(In the scene that follows the three women watch with greatest interest the love scene on the screen. Nell grasps her hands tightly together and sighs deeply. Mr. Griggs picks his teeth, and the man on the aisle watches the picture pathetically.)

Mrs. Griggs. (Breaking the silence by reading) “To-morrow I Will Ask the Earl for His Consent to Our Union. If He Should Refuse, I Will Leave All for You.” I can just about expect what the Earl will say.
Mr. Griggs. He comes through all right when he finds out who she is.
Nell. Oh, there’s the Earl now. He certainly does look stern. If I was Edgar, I wouldn’t want to ask him.
Clarice. (Reading) “Consent to Your Union With a Gypsy. Never!”
Nell. Where’s he going? The Earl, I mean.
Clarice. You’ll see if he isn’t going to order the gypsies off the estate. There, see. (She reads) “The Earl Goes to the Gypsy Camp to Order Their Departure From the Manor.”
Nell. Oh, see now. My, he is mad.
Mrs. Griggs. And he meets his own daughter there probably. There, I told you. See how he drops his cane the moment he sees her.
Clarice. You see, he recognizes Lola as his daughter. (Reading) “In the Eves of Lola, the Wandering Gypsy Girl, the Earl Sees the Eyes of Rose. His Girl Wife.”

Mrs. Griggs. (Moved to tears) This is a lovely picture; very touching.
Nell. There’s Edgar. Oh, he’s going to consent to it.
Clarice. Why, of course. Isn’t she his own daughter?
Nell. I think it is lovely the way it came out.
Clarice. (Reading) “Once Again the Villagers Flock to Their Doors to See the Carriage of the Earl Drive to the Parish Church, Bearing a Lovely Bride.”
Mrs. Griggs, It’s a lovely ending, too. I wonder if I wore rubbers, George; do you remember?
Mr. Griggs. You always do.
Mrs. Griggs. I thought I did. Oh, here they are. (She fishes them out from under the seat in triumph just in time to read) “In the Twilight of Life the Earl Sees in the Lives of Lola and Edgar the Happiness of Which He Dreamed.” (Pause) “The End.”
Clarice. Aw, “Rice Culture in Japan.” Let’s go. (She rises hastily)
Nell. Don’t you want to see it? (She gets up reluctantly)
Clarice. No, come on.

(They go out, compelling Mrs. Griggs, who is putting on her rubbers, to rise, and the man on the aisle to move out laboriously. When the man is just settled, Mrs. Griggs speaks.)

Mrs. Griggs. Probably this is an educational picture, George. Let’s not stay.
Mr. Griggs. All right.

(She puts on her hat, and he takes his from under the seat, and again the man on the aisle is obliged to surrender his seat, and allow them to pass. He moves back, and settles himself to become engrossed in the intricacies of rice culture, when the curtain falls.)

Comments: This is one of several comic sketches from this period written for amateur dramatic performance which mock the habits of movie audiences, in particular talking while the film is going on. Other examples are Minnie at the Movies and Maisie at the Movies. Fatty Arbuckle, Elsie Ferguson and Pauline Frederick were genuine film performers. The film titles are imaginary, but Pauline Frederick did appear in a film version of Tosca (in 1918),

Links: Copy at Internet Archive

British Cinemas and their Audiences

Source: J.P. Mayer, British Cinemas and their Audiences: Sociological Studies (London: Dennis Dobson, 1948), pp. 112-113

Text: AGE: 21 SEX: M
OCCUPATION: CLERK
NATIONALITY: BRITISH
FATHER’S OCCUPATION: BACON CURER

I shall always remember my first important visit to the cinema. The Local Gaumont was being opened by the Mayor and many other important townsfolk yet out of that impressive ceremony way back at the beginning of the thirties, the only part that stands out vividly to me today was the film. It was a musical starring Jack Buchanan and entitled Goodnight Vienna.

Why this particular incident should have aroused my first profound interest in the cinema remains a mystery, yet I am convinced that before that date, the thought of ‘Going to the flicks’ never meant much to me.

I was of course quite young at the time about 10 years of age. For some years, I simply doted on musicals and the thought of seeing another Astaire-Rogers extravaganza provided plenty of excitement for little me. I found myself wanting to tapdance, although I was careful not to disclose any of these ambitions to my parents. Sometimes I wonder whether ‘careful’ was the word. The back-yard shows my pals and I used to put on were always received with wild enthusiasm. I might add that as the price for admission consisted of 3 ‘conkers’ or (when such things were out of season) perhaps a pen-nibs, audiences did jolly well under the circumstances.

My enthusiasm for musicals continued for quite a while until I reached the age when more serious aspects of films began to make themselves felt. It all started with my seeing Bette Davies in Dark Victory. Never shall I forget her terrific performance in this film. It stands out as one of the most enthralling episodes in my movie experience. That really started the ball rolling and from that day to this I have been an ardent dramatic fan. In fact, I am hoping to study drama upon my demobilisation. I love great acting, for the emotional benefit I myself get out of it is greatly satisfying. That is why I am such an admirer of Bette Davis, Ingrid Bergman and Paul Muni.

As for films influencing my daily life, until I discovered that drama was my ideal, I must admit that my life was not unduly affected. I enjoyed helping to stage our so-called concerts with my neighbours and that was all. Today however, it is a different story. I discover that if I should miss a dramatic film that I had been bent on seeing, nothing would stop me until I cought [sic] up with it at last.

Films have made me want to visit the U.S.A. in rather an unusual way. By reading rather a lot of authentic literature on that country I have realised now hopelessly incompetent a large precentage [sic] of films have been in portraying life in the U.S.A. I have come to believe in the books I have read and the fact that they do not tie up with what I have seen on the screen, has made me even more eager to go there and see for myself. I am referring to modern life in the States of course.

Since my joining the Forces in 1942 , 1 have also become interested in the technical side of films not with the interest of a technician but artistically. I can now appreciate photography and lighting and I realise that the cinema is most definitely an art. That is why I uphold Orson Well’s [sic] work and get annoyed when such masterpieces as Citizen Kane and The Magnificent Ambersons get snuffed at by the general public.

To-day I am an ardent film fan making sure I read all the reviews of the films as they reach the West End. I even keep a record of the date of arrival of each film and any other particulars that I think arc worth recording.

Yes, indeed my life is well wrapped in the cinema and I sincerely hope it won’t be long before I can have a go at entering the industry myself. I shall always be grateful to Miss Davis for revealing an ambition that had previously slept within me.

Comments: J.P. (Jacob Peter) Mayer was a German sociologist at the London School of Economics. His British Cinemas and their Audiences collates motion picture autobiographies submitted through competitions in Picturegoer magazine. This contribution comes from the section ‘Films and the Pattern of Life’. Contributors were asked to trace the history of their interest in films, the influence films had on them (including if they were ever frightened by films), what they imitated from films, if films made them more receptive to love-making, if films made them want to travel or to be dissatisfied with their way of life or neighbourhood, and if films gave them vocational ambitions. It is interesting to see in the book the number of respondents who praise Citizen Kane (USA 1941) and The Magnificent Ambersons (USA 1942), films which were supposed to have been rejected by most audiences. The other films mentioned are Goodnight Vienna (UK 1932) and Dark Victory (USA 1939).

Enter the Dream-House

Source: Mo Heard, interviewed in Margaret O’Brien and Allen Eyles (eds.), Enter the Dream-House: Memories of Cinemas in South London from the Twenties to the Sixties (London: Museum of the Moving Image, 1993), pp. 63-66

Text: We lived in Catford, the edge of Catford, in Lewisham in South-East London. My Mum went to Taunton to have me because it was during the Blitz in 1940. I’m the only child. I have no brothers or sisters and my dad was away in the army. My mother went to the pictures twice a week and I’m sure she took me. My earliest memories are going to all the cinemas in that area: there were three in Catford and there were three in Lewisham and I went to all of them. My mother took me to “A” films – Joan Crawford and Bette Davis and all those. I think my earliest memories are round about 1945, 1946. I remember seeing It Always Rains on Sunday and all those British films. We used to go after nursery school. What I do remember is my mother used to buy the ice-cream in the Co-op, so it must have been at a period when you couldn’t get ice-creams in the cinemas or they were cheaper outside, and we used to take those with us.

About ice-creams in cinemas, we used to get tubs and they were very, very hard and you used to peel round the top of the cardboard tubs until it was halfway down and the ice-cream inside was so hard you could hold the tub and lick it like an ice-cream cone. And I always remember the tops – you never had wooden spoons in those days, you took the top off and folded it in half and used that as a spoon.

I remember coming out and it was dark and we used to walk home and always stop at the fish and chip shop and but threepenneth of chips. I was completely hooked by all those films.

Did any films frighten you as a child?

I remember very vividly certain frightening scenes but I do not remember what films they were from. They must have been “A” films but obviously, because I was so young, I would not know what the title was. I remember there was a woman in a bedroom and she heard the glass breaking downstairs and she went down the staircase and her silhouette was against the wall and she had a flowing nightgown on. I don’t know who it was. And she came down the stairs and I think whoever it was at the bottom reached up and murdered her or something. And there was another film where some woman was walking down a crunchy gravel path in a park or a garden at night and there were footsteps following her in this crunchy gravel. And then she stopped and they stopped.

In those days it was continuous performance, so you’d go in and move along the row and then you’d plonk down and you might be in the middle of a B picture. How at the age of four or five could you pick up a story like that? And then you’d go through the newsreels and the ads and the rest of it and then you’d get the A picture and then you’d come to the B picture. And the moment it got to the point where we came in, my mother would nudge me and say “This is where we came in.” And up you’d get and walk out. We didn’t have to leave but I suppose she didn’t want to sit there any longer.

Did you go to children’s shows on Saturday mornings?

I went to Saturday morning pictures at the Prince of Wales [Lewisham] and the Plaza [Catford]. I became an ABC Minor – “We’re Minors of the ABC and every Saturday we go there … and shout aloud with glee”, etc., etc. I remember when the manager – or whoever used to get up before the films on stage and get us to sing bouncing ball songs – asked if there were children who wanted to get up and do tap dances and things, I got up with a friend and we sang “I’m Forever Blowing Bubbles”. I think I must have been only about seven. It must have been painful.

And, of course, the terrible noise that all the yobby kids made! And my friend and I used to sit near the back and we were terribly classy because we knew about cinema and we watched the films. Every time in the films they came to the dialogue, suddenly mayhem, pandemonium broke out, and we would sit there and we’d go “Shut up! Be quiet!” and tell off these kids around us. Once we obviously chose the wrong people to tell off, because they chased us afterwards down the High Street and were going to beat us up.

When I was older I would say I was brought up on the American musical and I just dreamt and fantasised about being Vera-Ellen and Cyd Charisse, Debbie Reynolds, Mitzi Gaynor – all those actresses with their very tight waists and their big belts and their dresses and skirts that went out and there were all those petticoats. When someone like Mitzi Gaynor did a twirl and the skirts sort of rose up, they had about six miles of thick petticoats on underneath.

Did you ever try and copy hairstyles and make-up?

I don’t think so. I used to draw ladies with dresses like that on my school books and all over the place. I do remember in Catford there was a shoe shop on the corner of Wildfell Road and Rushey Green and it was called Vyners of Hollywood. And in the windows, literally stacked from floor to ceiling, were thousands of shoes, and they were all glamour shoes. And they had sort of twelve-inch wedge heels and they were made of snake skin. And they had peep toes and high ankle things. And I used to drool over that shop. I never ever met anyone in the street who ever wore anything like that. And I really wanted shoes like that. By the time I got to the age of being able to wear shoes like that, they’d disappeared.

I used to go to matinees in the holidays with friends. And I remember my friend and I, we must have been about ten, queuing up for hours to see this wonderful film at the Queens in Rushey Green. It was next to the Lewisham Hippodrome. It was the most beautiful cinema. It was very tiny. There were a few marble steps up to these gold-handled glass doors and then there was a central paybox. I think you went in either side. I remember low ceilings, very narrow inside, and lots of brass. There was a brass rail halfway down with a red plush curtain and presumably the expensive seats were behind and the cheaper ones in front. On the left-hand side, there were only three or four seats against the wall before the aisle, just a few seats down the side. I can see it now: it was quite narrow but tall and arched, so it was definitely a mini electric palace.

And I remember queuing for hours to see this film with my friend and when we finally got in and were sitting there watching this film, the usherette came up with a torch and shone it one me. And there was my dad who was terribly cross because he’d obviously got very worried that I hadn’t come home. He knew that I’d gone to the pictures and he’d come to find me and fetch me out.

Talk about being shown up in the cinema, I remember going to the Gaumont at Lewisham with my mum and my aunt and it was in the afternoon and just a few people in there, and they’d bought the cheaper seats at the front. And I remember my aunt, who was always a bit of a girl, she said, “Come on, there are loads of seats – let’s move back.” And we moved back and, of course, the usherette came and told us off and made us move forward again. There was no one sitting at the front at all and I was very embarrassed by that.

What was the Gaumont like as a building?

The Gaumont at Lewisham was a palace. We never, ever went in the circle at the Gaumont. It was obviously far too expensive for my mum. We always went in the stalls. And what I do remember is queuing to get into a film that everybody wanted to go and see. And once you’d bought your ticket, on each side of the foyer they had these “corrals” and you would go into this corral which had a brass rail and you would queue inside that. And then they would let you into the back of the stalls where they had more corrals, which I’ve never seen anywhere else. The cinema was enormous – I think it must have had about six aisles. Right at the back, you had the low wall on the back seats and then you had this step up away from the back aisle and that had the brass rails round it. So you were let into one of these corrals where you stood and you were higher than the seats so you could watch the film. And then they would gradually get you out and seat you.

And one other thing: some B picture star, Faith Domergue, had appeared at the Gaumont and there she was coming down the stairs and my mother said, “Go on, go and ask her for an autograph.” And she got my diary out and I went up and this film star used my back to write her autograph, and there was a flash, a photographer, and my mother discovered it was the local paper. And she said, “You’re going to be in the local paper.” But I never was.

Comments: Mo Heard has been an actress, publisher, writer, usherette at the National Film Theatre, and at the time of this interview in 1993 she was manager of the Actors’ Company at the Museum of the Moving Image in London. The Queen’s Hall at Rushey Green opened in 1913 and closed in 1959. The Gaumont Palace in Lewisham opened in 1932 and seated 3,050. It finally closed as a cinema in 1981. My grateful thanks to Mo Heard for permission to reproduce this interview.

Gods, monsters

Source: Extract from Andrew Collins, ‘Gods, monsters’, Never Knowingly Underwhelmed blog, 28 March 2011, http://wherediditallgorightblog.wordpress.com/2011/03/18/gods-monsters/

Text: To the Curzon in Mayfair for our second go at NT Live, where the National Theatre in London beams one of its productions, live, or as-live, around the whole world. This time: the much-discussed rendition of Mary Shelley’s Frankenstein by writer Nick Dear and director Danny Boyle. Having already seen and been enthralled by Rory Kinnear’s Hamlet in this format in December, I can honestly say that this experience topped it. Not only was the production something to behold, but Hamlet was in the smaller Screen 2 at the Mayfair – we were moved there to accommodate the gala opening of some new film called The King’s Speech, which sank without a trace as far as I can tell. Anyway, Frankenstein was in the massive Screen 1. Much better. […]

Here’s the deal: people at the National Theatre on the South Bank watch actors do a play. People not at the theatre but in cinemas around the country, and the world, also watch actors do a play, at the same time. It’s a brilliant initiative, and even better if you’re a member of the Curzon and your tickets are discounted. But it’s particularly brilliant if you don’t live in London. I know because people were chattering excitedly about it on Twitter yesterday that it was showing at the mighty Duke Of York’s in Brighton, for instance. […] So, that’s the background. What about the play? After all, the play’s the thing.

Well, Frankingstein [sic] has been running for a month at the National and has been showered with positive notices. (Emma Freud, who stands in the NT auditorium and introduces the live link-up while confused theatregoers take their seats behind her and gawp vacantly into the camera, informed us that people are queuing up for tickets at 1am. I must admit, we booked our tickets for the Curzon showing before Christmas, sensing a sellout, which it was. Imagine a play that not only sells out the theatre it is in, but auditoriums it is not in.) You have to see these things for yourself sometimes. I am not an inveterate theatregoer, as we have established. I’ve seen some plays. Living in London is a bit of a privilege in that sense, but I’ve always felt a little bit ripped off when I’ve seen some men and ladies standing around talking to each other. If I’m going to pay West End prices, I want to see men and ladies dancing and singing. So, bear that in mind when I review this, as I am only comparing it to a handful of other plays I have seen. In many ways, I’m an easy lay, as I am just excited to be watching a play.

Danny Boyle is known as a filmmaker, but he started out in the theatre, as everyone will tell you. Well, that’s as may be, but he brought a cinematic eye and sense of occasion to Frankenstein. Beginning with the creature’s birth and following his infantile development – he walks! he talks! he reads Milton! – most of the first act is wordless. It’s just Benedict Cumberbatch (or Jonny Lee Miller – the pair alternate the main roles of Creature and Frank[en]stein) crawling and hobbling around the vast, bare stage, and grunting his way to coherence. Ironically, although this section is a tour de force, it’s made more cinematic when you watch it in the cinema, as you get close-ups and pans, and – something really special for the non-theatre audiences – aerial shots! So, what we saw in the Curzon is not what they saw at the National. They will say theirs was better, because they were in the same hall as Benedict Cumberbatch and Jonny Lee Miller off of the telly and the films, but I will say that ours was better. Funnily enough, the theatre crowd were still rudely talking when the play started. We were really quiet in the cinema. A huge bell sounds to signal the play has started, and yet, there they were, the big London theatre ponces, still muttering as Cumberbatch’s hand started feeling around inside the womb of his creation.

Unless you can afford to go twice in succession, you’re going to have to play the Cumberbatch/Lee Miller Lottery like the rest of us. Who will it be? It’s like a theatrical Kinder Egg – literally, as the creature bursts out of his membranous shell. Having experienced the full two hours, with no interval (Danny Boyle the bad boy rule-breaker!), I’m going to stick my neck out and say that I’m glad we got the Cumberbatch monster. It is a performance to leave your head spinning with its sheer physicality, nuanced grostequery [sic] and well balanced pathos/bathos. Lee Miller has less to do as the professor, less stagetime, and he had an audible sore throat last night, so heaven knows how he’ll cope as the grunting and squealing monster tonight. Vocalzone to the rescue, one hopes.

It’s actually scary, which is no mean feat for a stage play. The design and the lighting were spare and epic at the same time, with a stunning ceiling light made of hundreds of tiny individual bulbs that could undulate or burst into a retina-searing dazzle, and a revolving circular stage that occasionally gave birth to bits of scenery, and also coped with rain, snow and a roaring fire from below, not to mention a strip of what looked like actual grass that seemed to grow from nowhere. The design and the music – by Underworld – combined to create a fabulously Gothic setting, against which a fine cast could do their best with a script that at times was over-ripe, but on the whole managed to balance the philosophical and the portentous with bawdy and silly humour. You might find, say, the broad Scottish accents of the graverobbing crofter and his son a bit Fraser-from-Dad’s-Army, but it’s a period piece, and you have to take that onboard. There is no trendy modernisation here. It’s all industrial machinery and gaslight and rabbit stew cooked over a hearth. Naomie Harris off of the telly and the films, had a thankless part as Frankenstein’s intended, Elizabeth, until the grisly denouement, but Karl Johnson was fantastic as the old blind man who “sees” past the creature’s ugliness and identifies his soul.

I wonder if Cumberbatch and Lee Miller will share the theatre awards next year? They sort of should. Many critics said that Lee Miller’s monster was better than Cumberbatch’s. But they saw both.

I tried to read Shelley’s novel in my early twenties and gave up, defeated. Maybe I’ll give it another crack. They played a short making-of documentary before the play – risking letting light in upon magic, although the footage was from rehearsals and not the production itself – and Frankenstein was described by some academic or other as a creation myth for the age of science. This is a fascinating idea, and one that’s not fully explored in, say, the classic 1931 film of Frankenstein, which, as Boyle notes, took away the creature’s voice. His version gives it back.

Oh, and despite a full house, the two seats in front of us were empty. RESULT!

Comments: Andrew Collins is a television scripwriter, broadcaster, journalist, and film editor of the Radio Times. The stage production of the National Theatre’s Frankenstein was broadcast at part of the NT Live series on 17 and 24 March 2011. The cast included Benedict Cumberbatch and Jonny Miller, who alternated in the roles of Frankenstein and the Creature. The Curzon Mayfair is a London cinema. My thanks to Andrew Collins for permission to reproduce his blog post here.

Links: NT Live website for Frankenstein

We Love Glenda So Much

Source: Extract from Julio Cortázar (trans. Gregory Rabassa), ‘We Love Glenda So Much’, in Hopscotch / Blow-up and other stories / We Love Glenda So Much and other tales (New York/London/Toronto: Everyman’s Library, 2014), p. 805 (orig. pub. Queremos tanto a Glenda y otro realtos, 1980)

Text: In those days it was hard to know. You go to the movies or the theater and live your night without thinking about the people who have already gone through the same ceremony, choosing the place and the time, getting dressed and telephoning and row eleven or five, the darkness and the music, territory that belongs to nobody and to everybody there where everybody is nobody, the men or women in their seats, maybe a word of apology for arriving late, a murmured comments that someone picks up or ignores, almost always silence, looks pouring onto the stage or screen, fleeing from what’s beside them, from what’s on this side.

Comments: Julio Cortázar (1914-1984) was an Argentinian novelist and short story writer, best known for his experimental novel Hopscotch, and in film circles for his story ‘Blow-up’ which inspired Antonioni’s eponymous 1966 film. His short story ‘We Love Glenda So Much’, from which the above is the opening words, is about a group of (probably) Argentinian cinemagoers and their obsession with the actress Glenda Garson (loosely based on Glenda Jackson). In his book In Broad Daylight: Movies and Spectators After the Cinema (2012), Gabriele Pedullà says

This passage from We Love Glenda So Much offers an excellent starting point for reflecting on the condition of the spectator during the projection of a film, not least because of the novelist’s skill in sketching the dark cube experience through a catalog of such heterogeneous details. Sight, hearing, touch … A hypothetical list of the elements characterizing cinematic viewing would not be much more extensive than the one we find in the brilliant opening of Cortázar’s story.

Live from the Met

Source: John Wyver, ‘Live from the Met’, Illuminations blog, 26 February 2007, http://www.illuminationsmedia.co.uk/blog/index.cfm?start=1&news_id=8

Text: On Saturday night I saw (and heard) the future of arts programmes. Or rather I saw how one strand of what we used to think of as arts television will develop. I went to the Gate Cinema in Notting Hill. But I also went to the opera, for this was an evening when the Gate was showing a live transmission in High Definition from the Metropolitan Opera in New York. And it did feel a little (just a little) like turning up at the Met, even if the ticket price was £25 rather than the $300 top-price charge in New York.

As we went in, projected onto the screen were pictures of people filtering into the auditorium across the Atlantic. There was an intermission for drinks and ice creams (and the Gate has a welcome policy of allowing drinks to be taken in – and in glasses too). People applauded after some of the arias and, once they had realised that it was socially acceptable, with even greater enthusiasm at the end. The HD pictures from the stage were stunning and the sound, at least where I was sitting was more than acceptable (friends further back felt that the audio feed was far too thin). But of course the experience for me was was neither exactly cinema nor opera; indeed it might best be described as live television on a big screen with an audience.

The opera was Tchaikovsky’s Eugene Onegin, with Renée Fleming as Tatiana and Valery Gergiev conducting. The cast and musicians all performed at the top of their game, and there were times, especially towards the end, when the experience was completely involving and emotionally affecting. The immensely experience[d] Brian Large directed the cameras, and did a wonderful job of pointing up the dramatic confrontations, staying back for the spectacles and on occasions getting in close for intimacy. The stage production was very spare, with exquisite lighting by Jean Kalman, and this translated wonderfully to the screen.

Saturday a week ago I watched the repeat of Wagner’s Das Rheingold on BBC4 from Covent Garden. Perhaps it’s unfair to compare the two experiences, but despite Rheingold being among my favourite two or three operas, I quite definitely preferred the experience of going to the Gate. Even allowing for the HD quality, the pictures from the Met were cleaner and clearer -the lighting at Covent Garden looked shadowy and uneven. There was also a much greater sense of occasion and ritual, even though I tried to clear the evening and settle down before the television with a decent red wine. As for whether I preferred an introduction from Mikhail Barysnikov or Michael Portillo (guess who was where) I could have lived without both, but I much preferred the detailed information about the opera and production on the Met’s website to the scrappy online information made available by the BBC.

One of the intriguing aspects of this initiative by the Met is that it takes “television” back to a moment just after World War Two when cinema chains in America experimented with live broadcasts into theatres. Both Paramount and RCA trialled projection systems in 1947 and in 1949 screenings of World Series baseball were immensely popular in New York, Boston and Chicago. Over one hundred theatres were equipped but the returns were never significant enough to recoup the costs. Then the regulatory authority refused to licence exclusive broadcast channels and television started to become the fundamentally domestic medium with which we’ve all grown up.

Satellites and HD, however, offer the chance to do things differently, and these early sell-out screenings of Met broadcasts (they are doing six this season, although not all are being taken in the UK) suggest that there’s a commercial future for this new experience. Next up is The Barber of Seville on March 24.

Comments: John Wyver is a British writer and producer of arts-based programmes with his company Illuminations. The streaming of live performances of theatrical productions into cinemas (and other venues) appears to have begun in late 2006 with the New York Metropolitan Opera’s Live in HD series (one of whose broadcasts into the UK is the subject of the blog post reproduced here), though as Wyver notes there is a long history of televised broadcasts into cinemas. The genre of live stage productions shown in cinemas has not settled on a term as yet: streamed theatre, live-streamed theatre, live-to-cinema, simulcasts, live theatre and live cinema have all been used. Picturegoing has settled on the term streamed theatre. Wyver has become a producer of streamed theatre himself with RSC Live, whose first production was the Royal Shakespeare Company’s Richard II in 2013. The Met’s production of Tchaikovsky’s Eugene Onegin was first produced on 27 February 24 2007 and starred Dmitri Hvorostovsky (Onegin), Renée Fleming (Tatiana) and Ramón Vargas (Lensky), with conductor Valery Gergiev. The Gate is one of the oldest cinemas in the UK still operating as a cinema, having been founded in 1911. My thanks to John Wyver for the permission to reproduce his post here.

Cinema Hero

Source: Siegfried Sassoon, ‘Cinema Hero’ in Picture-Show (New York: E.P. Dutton, 1920), pp. 27-28

Text:
O, this is more than fiction! It’s the truth
That somehow never happened. Pay your bob,
And walk straight in, abandoning To-day.
(To-day’s a place outside the picture-house;
Forget it, and the film will do the rest.)

There’s nothing fine in being as large as life:
The splendour starts when things begin to move
And gestures grow enormous. That’s the way
To dramatise your dreams and play the part
As you’d have done if luck had starred your face.

I’m ‘Rupert from the Mountains’! (Pass the stout)…
Yes, I’m the Broncho Boy we watched to-night,
That robbed a ranch and galloped down the creek.
(Moonlight and shattering hoofs. … O moonlight of the West!
Wind in the gum-trees, and my swerving mare
Beating her flickering shadow on the post.)
Ah, I was wild in those fierce days! You saw me
Fix that saloon? They stared into my face
And slowly put their hands up, while I stood
With dancing eyes, — romantic to the world!

Things happened afterwards … You know the story …

The sheriff’s daughter, bandaging my head;
Love at first sight; the escape; and making good
(To music by Mascagni). And at last
Peace; and the gradual beauty of my smile.
But that’s all finished now. One has to take
Life as it comes. I’ve nothing to regret.
For men like me, the only thing that counts
Is the adventure. Lord, what times I’ve had!

God and King Charles! And then my mistress’s arms. …
(To-morrow evening I’m a Cavalier.)

Well, what’s the news to-night about the Strike?

Comments: Siegfried Sassoon (1866-1967) was a British poet, renowned for his poems about the First World War which revealed much of the reality of life in the trenches. This poem comes from his 1919 collection Picture-Show, whose title poem has the famous lines “And still they come and go: and this is all I know / That from the gloom I watch an endless picture-show … And life is just the picture dancing on a screen.”

Links: Copy of Picture-Show at Hathi Trust

Pictures and Films

Source: Dorothy Richardson, ‘Continuous Performance: Pictures and Films’, Close Up vol. IV no. 1, January 1929, pp. 51-57

Text:

American films, sharp as steel, cold like the poles, beautiful as the tomb, passed before our dazzled eyes. The gaze of William Hart pierced our hearts and we loved the calm landscape where the hoofs of his horse raised clouds of dust.

Quite so. True, true, perfectly true. Something, at any rate, did, pierce our hearts, and we did love the calm of the landscape whereon the wild riders flew, the dust-clouds testifying to their pace. Just those things and as they were, unrelated to what came before and after. And to whatever it might be that had preceded, and to whatever it was that might follow, the splendid riding in the vast landscape gave its peculiar quality. We were devotees of the vast landscape and the wild riding and all the rest passing so magnificently before our eyes.

But however devout our feelings it did not occur to us to express them quite so openly and prayerfully. And, I beg … has not the quoted tribute a strange air? An air at first sight of being an extract from an out-of-date hand-book on the year’s pictures, part of whose compilation had been entrusted to a youth with literary ambitions, and a somewhat exotic youth at that, and therefore a youth who properly should not have been the prey of the wild west film? And yet here most certainly is cri du coeur, with no question of tongue in cheek.

But young Englishmen of no period, and under no matter what provocation, are to be found gushing in these terms. Gush they may. But not quite in these terms. A young Englishwoman, then? An aspiring and enthusiastic young Englishwoman writing to suggest to other aspiring and enthusiastic young Englishwomen exactly what they think about the movies, and well understanding the heart-piercing and the adoration of the landscape.

But though the sentiments may be thus accountable, the expression of them remains a little mysteriously not an English form of expression until – turning the page to discover in whose person it was that The Little Review at any point in its thrilled and thrilling career should have waxed lyrical over the movies in their own right, as distinct from their glimpsed possibilities – one finds the signature of a French writer, one of the super-realists who had hoped the war would have rescued art from romanticism, had been disappointed and, having enumerated the few artists who in Europe were giving the world anything worth the having, looked sadly back upon the movies in their pristine innocence.

With the strange unsuitability of the English garb to the sentiments expressed thus cleared up by the realisation that the article was a literal translation, one could give rein to one’s delight in the discovery of this genuine feeling of the day before yesterday, even though immediately one was forced to reflect that this wistful young man, given the circumstances and the date, could not possibly have seen any FILMS.

Accepting, therefore, its French reading, I have set down this tribute in the manner of a text, first because with an odd punctuality it came to my notice immediately on my return, from a first visit to London’s temple of good films, to get on with the business of extracting forgotten treasures from a packing-case, and also because its sentiments chimed perfectly with certain convictions floating uninvited into my mind as I talked, on matters unrelated to the film (if, indeed, at this date any matters can be so described), with a friend encountered by chance on my way home from The Avenue Pavilion.

I had seen, in great comfort, and from a back seat whose price was that of the less valuable portions of the average super-cinema, The Student of Prague. This film, I am told, though excellent for the date of its production, a good play, well acted and likely to remain indefinitely upon any well-chosen repertory, has been out-done and left behind by films now being shown in Germany and in Russia. It is approved by the film intelligentsia, including psycho-analysts who delightedly find it, like all works of art, ancient and modern, fuller of wisdom than its creator clearly knows. And it was most heartily approved by a large gathering of onlookers, revealed when the lights went up, as consisting for the most part of those kinds of persons to be seen scattered sparsely amongst the average cinema crowd.

For me, personally, and before the human interest of the drama began to compete with whatever conscious critical faculty I may possess, it joined forces with the few ‘good’ films I have seen at home and abroad in convincing me that the film can be an ‘art-form’. There is much in it I shall never forget, and that much was supported and amplified in a way that no conceivable stage setting can compete with. The absence of the spoken word was more than compensated. Captions there may have been. I remember none. Clear, too, was the role of the musical accompaniment, though this was now and again a little obtrusive, and one grew intolerant of the crescendo of cymbal-crashing that accompanied every great moment instead of being reserved for the post-script, the final discomfiture of the wonderful devil with the umbrella, surely one of the best devils ever seen on stage or film? The same uniform cymbal-crashing did much, a week or so later, to spoil the revival of Barrymore’s Jekyll and Hyde, first seen in England to the tune of the Erl-könig, itself a work of art and fitting most admirably to Barrymore’s achievement.

But the rôle of the musical accompaniment was clear, nevertheless, its contribution to the business of compensating the absence of the spoken word, its support and its amplification that joins the many other resources of the film in deepening and unifying and driving home all that is presented. Conrad Veidt on any stage would be a great actor. Conrad Veidt moving voiceless through the universal human tragedy in surroundings whose every smallest item ‘speaks to the occasion’ has the opportunity that at last gives to pure acting its fullest scope.

I left gratefully anticipating such other good films as it may:be my fortune to see. Yet within and around my delights there were, I knew, certain reservations at work waiting to formulate themselves and, as I have said, taking the opportunity, the moment my attention was busy elsewhere, of coming forward in the form of clear statement.

The burden of their message was that welcome for the FILM does not by any means imply repudiation of the movies. The FILM at its utmost possible development can no more invalidate the movies than the first-class portrait, say Leonardo’s of the Lady Lisa, can invalidate a snap-shot.

The film as a work of art is subject to the condition ruling all great art: that it shall be a collaboration between the conscious and the unconscious, between talent and genius. Let either of these elements get ahead of the other and disaster is the result, disaster in proportion to the size of the attempt.

The film, therefore, runs enormous risks. Portraits are innumerable. The great portraits produced by any single nation are very few indeed. And the portrait that is merely clever or pretentious, be its technique what it will, is no food for mankind. But the snap-shot, and the movie that offers to the fool and the wayfaring man a perfected technique, is food for all. It can’t go wrong. It is innocent, and its results go straight to the imagination of the onlooker, the collaborator, the other half of the game.

The charm of the first movies was in their innocence. They were not concerned, or at any rate not very deeply concerned, either with idea or with characterisation. Like the snap-shot, they recorded. And when plot, intensive, came to be combined with characterisation, with just so much characterisation as might by good chance be supplied by minor characters supporting the tailor’s and modiste’s dummies filling the chief rôles, still the records were there, the snap-shot records that are always and everywhere food for a discriminating and an undiscriminating humanity alike. ‘Sharp as steel, cold like the poles’; of landscape calm or wild, of crowds and all the moving panorama of life, of interiors, and interiors opening out of interiors, an unlimited material upon which die imagination of the onlooker could get to work unhampered by the pressure of a controlling mind that is not his own mind.

I was reminded also that the Drama, for instance, the Elizabethan drama, became Great Art only in retrospect. Worship of Art and The Artist is a modern product. In the hey-day of the Elizabethan drama the stage was despised, the actor a vagabond and a low fellow.

It may be that the hey-day of the film will come when things have a little settled down. When the gold-diggers, put out of court, shall have ceased to dig, when the medium is developed and within reach of the vagabonds and low fellows, when writing for the film shall no longer offer a spacious livelihood. Then, by those coming innocently to a well-known medium, the World’s Great Films, the Hundred Best Films, will be produced. And, since history never repeats itself, they will probably be thousands, some of which, it would seem, have already been made in pioneering Russia.

But the movies will remain. The snap-shots will go on all the time. And there will always be people who infinitely prefer the family album of snap-shots to the family portrait gallery. And this is not necessarily the same as saying that there will always be irresponsible people, people who are happy merely because they are infantile. Much has been said, by those who dislike the pictures, of their value as evidence of infantilism. It is claimed that the people who flock to the movies do so because they love to lose themselves in the excitements of a dream-world, a world that bears no relationship to life as they know it, that makes no demand upon the intelligence, acts like a drug, and is altogether demoralising and devitalising.

Such people obviously know very little about the movies. But even if they did, even if they cared to take their chance and now and again submit themselves to the experience of a thoroughly popular show, it is hardly likely that they would lose their apparent inability to distinguish between childishness, the quality that has of late been so admirably analysed and presented under the label of infantilism, and childlikeness, which is quite another thing. The child trusts its world, and those who, in all civilisations and within all circumstances, in face of all evidence and no matter what experience, cannot rid themselves of a child-like trust are by no means to be confused with those who shirk problems and responsibilities and remain ego-centrically within a dream-world that bears no relation to reality.

The battles and the problems of those who trust life are not the same as the battles and problems of those who regard life as the raw material for great conflicts and great works of art. But only such as regard the Fine Arts as mankind’s sole spiritual achievement will reckon those who appear not to be particularly desirous of these achievements as therefore necessarily damned.

Comments: Dorothy Richardson (1873-1957) was a British modernist novelist. Through 1927-1933 she wrote a column, ‘Continuous Performance’ for the film art journal Close Up. The column concentrates on film audiences rather than the films themselves. The films mentioned are Der Student von Prag (Germany 1926) and Dr Jekyll and Mr Hyde (USA 1920). The Avenue Pavilion cinema was in Shaftesbury Avenue, London, and specialised in showing foreign films. The Little Review was an American literary magazine.

Links: Copy at Internet Archive

Asta Nielsen

Source: Paul van Ostaijen, ‘Asta Nielsen’, in Bezette Stad (Antwerp: Sienjaal, 1921), reproduced from www.dbnl.org/tekst/osta002verz02_01/osta002verz02_01_0119.php. English translation by Fintan McDonagh, commissioned for this website.

Text (Dutch original):

asta1

asta2

asta3

asta4

asta5

asta6

asta7

asta8

asta9

Text (English translation):

asta1

asta_trans1

asta_trans2

asta_trans3

asta_trans4

asta_trans5

asta_trans6

astra_trans7

Comments: Paul van Ostaijen (1896-1928) was a Belgian poet. His idiosyncratically-designed Bezette Stad (Occupied City) is a collection of poems influenced by Dadism and Expressionism which deals with his life in Antwerp during the First World War. Asta Nielsen was a Danish film actress and one of the leading cinema performers of the 1910s, chiefly popular in Europe. Paul Joostens, the poem’s dedicatee, was a Belgian Dadaist artist and a great lover of cinema. The English translation is by Fintan McDonagh, a Belfast-born film scholar based in the Netherlands, to whom many thanks for having supplied what is probably its first ever English translation.

Dutch professor Thomas Vaessens writes of this poem:

The speaker in the poem especially seems to be interested in Asta’s looks. The poem is about the swaying of her hips, about the way in which she erotically puts a flower in her mouth, about her gorgeous balance, her legs, etcetera. Furthermore, Asta has characteristics of a prostitute: the men who enter the cinema have to pay only little and in exchange for that, Asta adjusts herself to their particular dreams and sneaky desires. The scenery of the poem is that of a metropolis by night; a world in which only the movies present true and honest love stories. The speaker seems to use this evocation of sensual city-life in order to provoke his Roman Catholic readers. In itself, the setting is provocative enough. But, to make matters worse, he shamelessly recites a litany in which this amoral Asta takes the place of the Virgin Mary … It is significant that Asta is called ‘Astra’ several times. This modification of her first name, which means ‘star’, can of course be related to the notion of a movie-star, but the Dutch word ‘astraal’ is another valid connotation. And that connotation leads us to the heavenly, the elevated. It appears that there is a relation between the everyday scenery of the metropolis and the transcendental.

My thanks to Karel Dibbets for drawing my attention to van Ostaijen’s work.

Links: Copy of Bezette Stad at the International Dada Archive at the University of Iowa Libraries
Copy of ‘Asta Nielsen’ at DBNL (source of the Dutch original images)
PDF of English translation by Fintan McDonagh
Thomas Vaessens, ‘”The downtrodden Christ in each and every one of us”: Modernity, Modernism & Metaphysical Aspirations: Paul van Ostaijen’s poetry’